Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dégager la responsabilité de
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir dans une constitution
Garantir des prix compétitifs
Garantir et mettre hors de cause
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect du programme scolaire
Garantir par une constitution
Garantir une créance en argent
Garantir une dette
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Jumeaux identiques
Jumeaux monozygotes
Jumeaux uni-ovulaires
Jumeaux uniovulaires
Jumeaux univitellins
Jumeaux vrais
Midi vrai
Midi vrai local
Protéger dans une constitution
Veiller à la compétitivité des prix
Voltmètre donnant les valeurs efficaces vraies
Voltmètre à valeurs efficaces vraies
Vrais jumeaux
à dire le vrai
à dire vrai
à vrai dire

Traduction de «garantir de vrais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


à vrai dire [ à dire vrai | à dire le vrai ]

to tell the truth


voltmètre à valeurs efficaces vraies | voltmètre donnant les valeurs efficaces vraies

true r.m.s.voltmeter




garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness


garantir dans une constitution [ garantir par une constitution | protéger dans une constitution ]

constitutionally guarantee [ protect constitutionally | guarantee in a constitution ]


jumeaux monozygotes | jumeaux uniovulaires | jumeaux uni-ovulaires | jumeaux univitellins | vrais jumeaux | jumeaux vrais | jumeaux identiques

monozygotic twins | one-egg twins | true twins | monochorial twins | monochorionic twins | enzygotic twins | similar twins | uniovular twins | monovular twins | identical twins | mono-ovular twins


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards


garantir une créance en argent | garantir une dette

secure


garantir le respect du programme scolaire

establish curriculum adherence | secure curriculum adherence | assure curriculum compliance | ensure curriculum adherence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’il est vrai que l’harmonisation est indispensable pour assurer des conditions de concurrence égales et garantir la stabilité financière dans le marché intérieur, il convient de tenir compte du risque de susciter une perte de confiance des déposants.

While harmonisation is essential in order to secure the level playing field and financial stability in the internal market, risks of undermining depositor confidence should be taken into account.


pour garantir la liberté des médias, il est fondamental de protéger les journalistes de toute influence indue, et cela est d'autant plus vrai en période de crise économique et de transformation du secteur des médias;

ensuring protection of journalists from undue influence is of key importance to guarantee media freedom, which becomes more relevant in times of economic crisis and the transformation of the media sector;


C’est là l’évolution suivante à laquelle nous devrons faire face, et je sais que c’est une chose sur laquelle Mme McCarthy et la commission compétente - et je parle ici en tant que coordinateur de mon groupe - vont travailler ensemble afin de continuer de garantir de vrais avantages à l’économie européenne et à tous nos citoyens.

That is the next development that we need to get to grips with and I know that is something that Mrs McCarthy and the committee – and I speak as the coordinator for my group – will work together on, in order to continue to deliver real benefits for the European economy and all our citizens.


S’il est vrai que ce problème devrait être traité au premier chef par les autorités chargées de l’application du droit, les États membres devraient néanmoins être à même d’imposer les mesures proportionnées minimales relatives à la procédure de changement de fournisseur qui sont nécessaires pour minimiser ce genre de risques et pour garantir que les consommateurs sont protégés tout au long de la procédure de changement de fournisseur, y compris des sanctions appropriées, sans rendre cette procédure moins attrayante pour les consommateurs.

While that is a matter that should primarily be addressed by law enforcement authorities, Member States should be able to impose such minimum proportionate measures regarding the switching process, including appropriate sanctions, as are necessary to minimise such risks, and to ensure that consumers are protected throughout the switching process without making the process less attractive for them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il est vrai que ce problème devrait être traité au premier chef par les autorités chargées de l’application du droit, les États membres devraient néanmoins être à même d’imposer les mesures proportionnées minimales relatives à la procédure de changement de fournisseur qui sont nécessaires pour minimiser ce genre de risques et pour garantir que les consommateurs sont protégés tout au long de la procédure de changement de fournisseur, y compris des sanctions appropriées, sans rendre cette procédure moins attrayante pour les consommateurs.

While that is a matter that should primarily be addressed by law enforcement authorities, Member States should be able to impose such minimum proportionate measures regarding the switching process, including appropriate sanctions, as are necessary to minimise such risks, and to ensure that consumers are protected throughout the switching process without making the process less attractive for them.


Cette autre Europe, c’est une Europe qui se donne les moyens de desserrer l’étau de la mondialisation libérale, afin de sécuriser l’emploi, la formation, la retraite et la protection sociale de ses citoyens, de garantir de vrais services publics, d’améliorer le cadre de vie, en un mot, de placer la vie des gens au-dessus des exigences du marché.

This other Europe is one which provides itself with the resources to loosen the grip of neo-liberal globalisation in order to make employment, training, retirement and social welfare more secure for its citizens, to guarantee proper public services and to improve the standard of living – in short, to place people’s lives above the demands of the market.


Cette autre Europe, c’est une Europe qui se donne les moyens de desserrer l’étau de la mondialisation libérale, afin de sécuriser l’emploi, la formation, la retraite et la protection sociale de ses citoyens, de garantir de vrais services publics, d’améliorer le cadre de vie, en un mot, de placer la vie des gens au-dessus des exigences du marché.

This other Europe is one which provides itself with the resources to loosen the grip of neo-liberal globalisation in order to make employment, training, retirement and social welfare more secure for its citizens, to guarantee proper public services and to improve the standard of living – in short, to place people’s lives above the demands of the market.


Monsieur le Président, s'il est vrai que la politique est l'art de rendre possible ce qui est nécessaire, cette directive permettra sans doute de garantir, dans un chapitre capital des frais énergétiques de l'Union, une économie à grande échelle destinée à contribuer au bien-être, au progrès et à la sécurité de tous les citoyens européens au cours de la prochaine décennie.

Mr President, if it is the case that politics is the art of making the necessary possible, this directive will effectively guarantee that, in a very important chapter of the Union’s energy expenditure, there will over the coming decade be a huge saving which will contribute to the well-being, the progress and the security of all Europeans.


C'est vrai que les drames sociaux que nous vivons partout dans les différentes compagnies européennes, mais aussi et particulièrement en Belgique, et qui appellent là aussi des réponses sociales impliquant une prise en considération de ces problèmes, ne doivent pas occulter la nécessité d'entamer rapidement le débat au Conseil sur une consolidation plus structurelle du secteur, qui est sans doute la seule manière d'apporter, structurellement, à ce secteur, non seulement les réponses sociales dont il a besoin, mais les réponses économiques et les réponses qui devraient garantir qu'à term ...[+++]

It is true that the social crises which we are experiencing in various European airlines, and particularly in Belgium, and which also call for social responses involving taking these problems into consideration, should not cover up the urgent need to begin a debate, within the Council, on a more structural consolidation of the sector. This is without a doubt the only way of giving to this sector, in structural terms, not only the social responses which it needs, but also economic responses, and responses which will guarantee its long-term survival, not forgetting – as some of you have mentioned – the need for multi-mode transport systems ...[+++]


S'il est vrai que certains États membres devraient viser à l'autosuffisance dans la gestion de leurs déchets radioactifs, il conviendrait de renforcer la collaboration entre les États membres, en particulier lorsque cela permettrait de garantir ou de relever le niveau élevé de sûreté nucléaire et de protection de l'environnement.

While Member States should certainly aim to be self-sufficient in the management of their own radioactive waste, there should be greater collaboration between Member States, especially where this would help guarantee or reinforce the necessary high level of nuclear safety and environmental protection.


w