Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couverture supplémentaire
Extension à des risques annexes
Garantie additionnelle
Garantie d'assurance-maladie complémentaire
Garantie supplémentaire
Garantie supplémentaire pour soins de santé
Garanties annexes
Garanties sanitaires supplémentaires ou alternatives
Garanties supplémentaires assurance-vie
Obligation de fournir des garanties supplémentaires
Pension supplémentaire minimale garantie
Sûreté accessoire
Sûreté subsidiaire
Sûreté supplémentaire

Traduction de «garanties supplémentaires devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanties annexes [ extension à des risques annexes | garantie supplémentaire | couverture supplémentaire ]

extended coverage [ supplementary coverage | additional cover | additional coverage | added coverage ]


garantie supplémentaire pour soins de santé [ garantie d'assurance-maladie complémentaire ]

extended health care benefit




obligation de fournir des garanties supplémentaires

obligation to provide additional securities if necessary


garanties supplémentaires assurance-vie

additional cover life assurance


garanties sanitaires supplémentaires ou alternatives

additional or alternative health guarantees


pension supplémentaire minimale garantie

Guaranteed minimum supplementary pension


garantie additionnelle | sûreté supplémentaire | sûreté subsidiaire | sûreté accessoire

collateral security
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis l’élargissement, ces garanties «supplémentaires» ne devraient plus être nécessaires, car les règles de l’Union dans le marché unique, notamment la liberté d’établissement et la libre circulation des capitaux, constituent déjà un cadre juridique pour les investissements transfrontières.

Since the enlargement, such 'extra' reassurances should not be necessary, because EU rules in the single market, such as the freedom of establishment and the free movement of capital, already provide a legal framework for cross-border investments.


Face au risque de rejet par tel ou tel fonds, des garanties supplémentaires devraient être données par la Commission pour assurer la bonne marche des projets d'ensemble, sans pour autant remettre en cause les règles de concurrence dans les différentes procédures d'octroi de financements.

Given the risk of applications being rejected by some funds, the Commission needs to provide additional guarantees in order to ensure that such projects may go ahead, without, however, undermining the competition rules applying to funding grant procedures.


Les responsables du traitement et les sous-traitants devraient être encouragés à fournir des garanties supplémentaires par l'intermédiaire d'engagements contractuels qui viendraient compléter les clauses types de protection.

Controllers and processors should be encouraged to provide additional safeguards via contractual commitments that supplement standard protection clauses.


Depuis l’élargissement, ces garanties «supplémentaires» ne devraient plus être nécessaires, puisque tous les États membres sont soumis aux mêmes règles au sein du marché unique, y compris en matière d’investissements transfrontières (en particulier, la liberté d’établissement et la libre circulation des capitaux).

Since enlargement, such 'extra' reassurances should not be necessary, as all Member States are subject to the same EU rules in the single market, including those on cross-border investments (in particular the freedom of establishment and the free movement of capital).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre plainte au sujet de 1996 et l'interprétation que vous en faites sont que les revenus supplémentaires devraient d'abord être distribués uniquement aux personnes qui ont une garantie sur les salaires, notamment vous-mêmes, par opposition aux revenus supplémentaires pouvant être distribués à tous les créanciers non garantis.

Your complaint about 1996 and your interpretation is that excess income should initially only be distributed to people who had security on wages, namely yourselves, as opposed to excess income being available for distribution to all unsecured creditors.


L’Initiative pour l’emploi des jeunes devrait bénéficier d’une dotation d’au moins 3 milliards d’euros de la part du FSE (les États membres étant encouragés à apporter une aide supérieure au financement du FSE) et 3 milliards d’euros supplémentaires devraient provenir d’une nouvelle ligne budgétaire spécifique dédiée au financement de mesures aidant les jeunes, notamment la Garantie pour la jeunesse.

The Youth Employment Initiative is due to earmark at least €3 billion from the ESF (with Member States encouraged to more than match ESF funding) and a further €3 billion from a new dedicated budget line to fund measures to support young people, including the Youth Guarantee.


«Le transfert massif d'actifs dépréciés ou toxiques vers une structure de défaisance ainsi que les garanties d'État supplémentaires devraient contribuer à stabiliser Hypo Real Estate une fois pour toutes.

“The huge transfer of impaired assets to a "bad bank" and the additional State guarantees should contribute once and for all to stabilising Hypo Real Estate.


41. souligne le caractère délicat du traitement de données lié à la race et à l'appartenance ethnique et rappelle que les directives sur la protection des données s'appliquent aux données traitées dans le cadre de l'application de la directive; souligne que des garanties supplémentaires devraient être fournies pour les données relatives à la race et à l'appartenance ethnique, du fait que ces données peuvent être détournées et utilisées dans d'autres buts relevant des affaires intérieures et de la justice, par exemple, pour un profilage ethnique; rappelle sa demande d'une décision-cadre sur la protection des données, et de la garantie q ...[+++]

41. Underlines the sensitivity of processing data on race and ethnicity, and recalls the applicability of the data protection directives to data processed in the application of the Directive; stresses that additional guarantees should be provided for data on race and ethnicity, as these data could be diverted and used for other purposes in the justice and home affairs field, for instance for ethnic profiling; reiterates its request for the adoption of a Framework Decision on Data Protection, also to guarantee that any interaction of data between the first and third pillars falls under strict data protection rules;


41. souligne le caractère délicat du traitement de données lié à la race et à l'appartenance ethnique et rappelle que les directives sur la protection des données s'appliquent aux données traitées dans le cadre de l'application de la directive; souligne que des garanties supplémentaires devraient être fournies pour les données relatives à la race et à l'appartenance ethnique, du fait que ces données peuvent être détournées et utilisées dans d'autres buts relevant des affaires intérieures et de la justice, par exemple, pour un profilage ethnique; rappelle sa demande d'une décision-cadre sur la protection des données, et de la garantie q ...[+++]

41. Underlines the sensitivity of processing data on race and ethnicity, and recalls the applicability of the data protection directives to data processed in the application of the Directive; stresses that additional guarantees should be provided for data on race and ethnicity, as these data could be diverted and used for other purposes in the justice and home affairs field, for instance for ethnic profiling; reiterates its request for the adoption of a Framework Decision on Data Protection, also to guarantee that any interaction of data between the first and third pillars falls under strict data protection rules;


(18) Les États membres devraient pouvoir affecter les montants résultant de l'application des réductions de paiements dans le cadre de la modulation à certaines mesures supplémentaires relevant du soutien au développement rural prévu par le règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA)(7).

(18) Member States should be enabled to use amounts which become available as a result of payment reductions under modulation for certain additional measures in the framework of rural development support provided for under Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF)(7).


w