Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder une garantie
CIG
CPG
Compte de placement garanti
Compte à intérêt garanti
Concours du FEOGA Garantie
Constituer une garantie
Contrat de placement garanti
Donner une garantie
FEOGA-Garantie
Fonds de placement garanti
Fonds à intérêt garanti
Fournir des garanties
Fournir une garantie
Garantie bilatérale
Garantie de commerciabilité
Garantie de qualité loyale et marchande
Garantie de qualité marchande
Garantie de vendabilité
Garantie mutuelle
Garantie réciproque
Offrir des garanties
Offrir des garanties de sécurité électrique
Offrir les garanties de moralité
Offrir un cautionnement
Offrir une garantie
Offrir une garantie d'exécution
Placement garanti
Réciprocité de garanties

Vertaling van "garanties pour offrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder une garantie | constituer une garantie | donner une garantie | fournir une garantie | offrir une garantie

afford collateral security | furnish collateral security | give collateral security | offer collateral security


offrir une garantie d'exécution [ offrir un cautionnement ]

offer bail


fournir des garanties [ offrir des garanties ]

furnish security


offrir des garanties de sécurité électrique

be electrically safe


offrir les garanties de morali

to produce the appropriate character reference; to be of the character required


offrir les garanties de morali

produce the appropriate character reference, to


contrat de placement garanti | placement garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti | CPG | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | CIG

guaranteed interest contract | GIC | guaranteed interest fund | guaranteed investment | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund


garantie de qualité marchande | garantie de qualité loyale et marchande | garantie de commerciabilité | garantie de vendabilité

warranty of merchantability | warranty of merchantable quality | warranty of marketability | warranty of marketable quality | warranty of saleability | warranty of salability


garantie réciproque | réciprocité de garanties | garantie mutuelle | garantie bilatérale

full-faith guarantee


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EAGGF Guarantee Section [ EAGGF Guarantee Section aid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela constitue un problème réel, en particulier, pour les PME de haute technologie et à forte intensité de recherche, car elles n’ont souvent pas d’autres garanties à offrir aux institutions financières, les DPI étant leur principal capital.

For high-tech and research intensive SMEs, especially, this presents a problem as they often have no other collateral to offer to financial institutions, IPR being their main asset.


Des solutions nationales harmonisées (sur des questions telles que les modèles de réparation, l’analyse de risque, le calcul des assurances, etc.) pourraient également produire des résultats utiles, étant donné que les bases de données disponibles peuvent être utilisées pour améliorer la garantie financière (offrir des produits mieux ciblés), renforcer les systèmes de gestion des risques des entreprises et améliorer les connaissances de tous les praticiens et toutes les parties prenantes, y compris les autorités c ...[+++]

Aligned national solutions (on such matters as remediation models, risk analysis, insurance calculation, etc.) could also produce useful results since available databases can be used to step up financial security (offer better-targeted products), enhance companies' risk management schemes and improve the knowledge of all practitioners and stakeholders, including the authorities responsible for damage abatement.


Chacun doit donc pouvoir accéder à Internet et à une libre circulation des informations, de même que l'intégrité et la sécurité d'Internet doivent être garanties pour offrir à tous un accès sûr.

Everyone should be able to access the Internet and to an unhindered flow of information. The Internet's integrity and security must be guaranteed to allow safe access for all.


Les États membres de l’UE se sont engagés à créer des garanties pour la jeunesse dans le but d’offrir aux jeunes une offre d’emploi de qualité, une formation continue, un apprentissage ou un stage, selon leurs besoins respectifs, dans les quatre mois suivant la perte de leur emploi ou leur sortie de l’enseignement formel.

EU Member States have committed to setting up Youth Guarantees to provide young people with a good-quality offer - adapted to the needs of the individual - of a job, apprenticeship, traineeship, or continued education within four months of becoming unemployed or leaving formal education..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa résolution du 6 juillet 2010 sur «la promotion de l'accès des jeunes au marché du travail, le renforcement du statut des stagiaires, du stage et de l'apprenti» , le Parlement européen a invité la Commission et le Conseil à présenter une garantie européenne pour la jeunesse «garantissant le droit pour chaque jeune de l'Union de se voir offrir un emploi, un contrat d'apprentissage, une formation complémentaire ou un emploi combiné à une formation à l'issue d'une période de chômage maxima ...[+++]

In its resolution of 6 July 2010 on promoting youth access to the labour market, strengthening trainee, internship and apprenticeship status , the European Parliament called on the Commission and the Council to come forward with a European Youth Guarantee securing the right of every young person in the Union to be offered a job, an apprenticeship, additional training or combined work and training after a maximum of four months' unemploymen ...[+++]


Dans le même temps cependant, nous devons simplifier les procédures pour le système de «spécialité traditionnelle garantie» et offrir une meilleure protection aux produits bénéficiant d’une indication géographique ou d’une appellation d’origine.

At the same time, however, we need to simplify the administrative procedures for the system of Traditional Speciality Guaranteed and offer better protection for products with a geographical indication or designation of origin.


Malgré les détails et les explications données, nous demeurons inquiets quant aux garanties à offrir à nos viticulteurs et aux régions concernées.

When we checked the detail and listened to your explanations, we became very concerned as regards the guarantees that must be given to our farmers and to the regions concerned.


Quelles garanties peut offrir l'Europe à l'Irak que les missions d'inspection de l'Unmovic seront équitablement menées, qu'elles auront une limite dans le temps et qu'elles aboutiront à la levée des sanctions économiques ?

What guarantees can Europe offer Iraq that the UNMOVIC inspections will be carried out fairly, that they will have a time limit and that they will ultimately lead to the lifting of economic sanctions?


(18) Des accords verticaux n'obligeant pas les distributeurs et les réparateurs membres du système de distribution d'un fournisseur d'honorer les garanties, d'offrir un service gratuit et de procéder au rappel des véhicules vendus par le constructeur en question n'importe où dans le marché commun équivaudraient à une restriction indirecte des ventes.

(18) Vertical agreements that do not oblige the motor vehicle distributors and repairers within a supplier's distribution system to honour warranties, perform free servicing and carry out recall work in respect of motor vehicles sold by the manufacturer in question anywhere in the common market amount to an indirect restriction of sales.


Toutefois, s’il doit s’agir d’un travail de qualité, auquel sont liés des droits sociaux, des droits syndicaux, le droit à la formation et simultanément des garanties pour les employés des entreprises qui font appel à des travailleurs intérimaires, une directive européenne doit être élaborée et offrir une série de garanties, présentées, entre autres, dans la déclaration commune qu’ont produite récemment Euro-CIETT et UNI-Europa, telle la garantie de l’égalité de traitement, tant au niveau du bureau de travail inté ...[+++]

However, for temporary employment to be quality employment which offers social rights, trade union rights, right to training and, at the same time, guarantees for permanent staff in the firms making use of their services, a European directive must be compiled which offers a number of warranties, warranties which have, inter alia , been presented in the joint declaration recently concluded by Euro-CIETT and UNI-EUROPA and that include, for example, equal treatment at temporary employment agencies and at firms making use of their servic ...[+++]


w