Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance contre les pertes d'exploitation
Assurance contre les pertes de bénéfices
Assurance des pertes d'exploitation
Assurance des pertes de bénéfice
Assurance interruption des affaires
Assurance perte d'exploitation
Assurance pertes d'exploitation
Engagement pris au titre d'une garantie
Engagements pris au titre d'une garantie
Exploitation produisant du lait garanti
Garantie des pertes d'exploitation
Garantie perte d'exploitation
Garantie pertes d'exploitation
Programme de garantie de prêts d'exploitation

Vertaling van "garanties d’exploitation pris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assurance contre les pertes d'exploitation | assurance pertes d'exploitation | assurance perte d'exploitation | assurance des pertes d'exploitation | assurance des pertes de bénéfice | garantie des pertes d'exploitation | garantie pertes d'exploitation | assurance contre les pertes de bénéfices | assurance interruption des affaires

business interruption insurance | business-interruption insurance | operating loss insurance | insurance against business interruption | use and occupancy insurance | loss of profits insurance


Directive visant à faire cesser l'utilisation des systèmes d'exploitation de bureau Microsoft non pris en charge par les réseaux du gouvernement du Canada

Direction for Discontinued Use of Unsupported Microsoft Desktop Operating Systems on Government of Canada Networks


assurance perte d'exploitation | assurance contre les pertes d'exploitation | assurance pertes d'exploitation | garantie perte d'exploitation

business interruption insurance | loss of income coverage


Programme de garantie de prêts d'exploitation

Operating Loan Guarantee Program


engagement pris au titre d'une garantie

commitment by way of guarantee


engagements pris au titre d'une garantie

commitments by way of guarantee


exploitation produisant du lait garanti

attested dairy farm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un assez grand nombre d’États membres ont pris des mesures destinées à faciliter le passage de l’école au monde du travail, ce qui contribuera également à exploiter pleinement le potentiel de la garantie pour la jeunesse.

A fair number of Member States introduced measures that facilitate school to work transitions; this will equally contribute to a comprehensive Youth Guarantee.


Comme l’entité dans la réponse à la question Q-972 participait à des projets en cours de réalisation dans plusieurs pays, l’ACDI a pris les mesures particulières qui suivent pour protéger les intérêts de la Couronne: un « groupe de travail » multidisciplinaire a été mis sur pied par l’ACDI afin de superviser le recours à une approche intégrée pour gérer la situation et atténuer les risques potentiels; des discussions et des rencontres ont eu lieu avec des hauts représentants de l’organisation, qui ont fourni des renseignements détaillés au sujet de la gr ...[+++]

Because the entity referred to in the response to Q-972 was involved in active projects in several countries, CIDA took the following specific measures to protect the interests of the Crown: CIDA established a multi-disciplinary task force to oversee a common, integrated and corporate approach to managing the situation and mitigating potential risks; discussions and meetings were held with senior representatives of the organization, who provided detailed information on the extent and severity of the financial situation, and the likely operational impacts; based on the initial information received, as well as a review of the current status o ...[+++]


Les «coûts échoués» se rapportent aux engagements, tels que les contrats d’achat de longue durée ou les garanties d’exploitation, pris par les fournisseurs historiques d’électricité avant la libéralisation des marchés de l’énergie par les directives communautaires.

“Stranded costs” refer to commitments, such as long-term purchase contracts or guarantees of operation, entered into by the historical incumbent energy suppliers before energy markets were liberalised by EU Directives.


Les engagements pris par l'Union européenne lors du Sommet de Johannesburg ne pourront être tenus que grâce à une recherche marine responsable et de bonne qualité. En effet, la connaissance et l'analyse des données scientifiques sont capitales à l'égard d'une approche fondée sur les écosystèmes, de la création de zones marines protégées, de la garantie d'une exploitation durable et bénéfique des ressources et d'une réaction à tout défi lié à des phénomènes naturels ou à des catastrophes anthropiques.

The commitments given by the EU at the Johannesburg summit can be achieved only through responsible, high-quality marine research: acquiring and studying scientific data is crucial for the ecosystem approach, for establishing protected marine areas, for guaranteeing the sustainable and beneficial exploitation of resources and providing a response to any challenge linked to natural phenomena or disasters caused by human activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, je vous rappelle que la proposition offre certaines garanties aux exploitants, puisqu’elle stipule que les exploitants qui sont à même d’établir dans quelle mesure le dommage est dû à leurs activités sont priés d’assumer les coûts de la partie du dommage dont ils sont responsables.

I recall in that respect that the proposal offers some safeguards to operators, since it provides that operators who are able to establish the extent to which the damage results from their activities, be required to bear only such costs as relate to that part of the damage.


EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra à Montréal en décembre 2005; RECONNAÎT que l'article 3, paragraphe 9, du pr ...[+++]

IS ENCOURAGED by the positive, forward-looking contributions made in discussions on future action to tackle climate change at the UNFCCC Seminar of Governmental Experts in May 2005; WELCOMES the commitment of the G8 countries to moving forward the global discussion on long-term co-operative action to address climate change at the UN Climate Change Conference in Montreal in December 2005. RECOGNISES that Article 3(9) of the Kyoto Protocol provides that the first Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Pr ...[+++]


Selon certaines rumeurs, l'agence de sécurité nucléaire était tellement inquiète en août que si la caution n'avait pas été garantie par l'entremise d'un prêt temporaire du gouvernement britannique à British Energy, elle aurait pris des mesures pour obtenir une garantie.Les mesures en question n'étaient pas précisées, mais chose certaine, l'une d'entre elles aurait fort bien pu être d'exiger de l'OPG qu'elle reprenne en main le complexe nucléaire, qu'elle mette un terme au bail et qu'elle recommence à en assurer l' ...[+++]

There was certainly speculation—in August, I believe—that the nuclear safety regulator was so concerned that, if the bond had not been guaranteed through that temporary loan from the British government to British Energy, to secure the bond, they would have taken steps, in fact.Undetermined steps, but certainly one of them may very well have been requiring the OPG to take it back, to forfeit the lease, and begin to operate it themselves again.


Pour éviter de retarder encore un processus qui est vital et urgent, il nous a paru judicieux de progresser dès à présent en adoptant la présente décision, dans la mesure où la Commission réaffirme son engagement – pris déjà dans le processus d'octroi de la décharge pour l'exercice 2000 – de publier à court terme l'information que nous réclamons sur la concentration des aides du FEOGA-garantie par région et par catégorie de dimension économique des exploitations.

In order not to delay a process which is vital and urgent, we consider it appropriate to go ahead with the approval of this draft decision, in so far as the Commission reaffirms its commitment – already given during the discharge procedure for the 2000 budget – to publish in the near future the information requested by Parliament on the concentration of aid under the EAGGF Guarantee Section by region and size of farm.


La Slovaquie n'a pris aucun engagement international concernant la fermeture des deux réacteurs en question à la centrale de Bohunice, mais le gouvernement a adopté une résolution en 1994 qui prévoyait la fermeture de ces réacteurs avant l'an 2000, une fois garantie l'exploitation commerciale fiable des deux premiers réacteurs en construction à Mochovce, et pas plus tard que l'an 2000.

Although Slovakia had taken no international commitments concerning the closure of the two reactors concerned at Bohunice, the Government adopted a resolution in 1994 whereby these reactors would be closed down by the year 2000, after the start of reliable commercial operation of the two first reactors under construction in Mohovce and “no later than 2000”.


FACTEURS POLITIQUES Dans sa réévaluation politique, la Commission a pris en compte notamment les faits suivants : - entre 1973 et 1988, le volume de la production agricole a progressé de 2 % par an et la consommation de 5 % seulement; - l'écart entre l'offre et la demande a abouti à la constitution de stocks de produits alimentaires onéreux dont le coût représente 3,7 milliards d'écus pour le budget 1991; - 4 - - la politique de soutien, liée presque exclusivement à des garanties de prix et à un volume de production en hausse, a fai ...[+++]

POLICY FACTORS In its policy reassessment the Commission took into account such facts as - between 1973 and 1988 the volume of agricultural production increased by 2 per cent each year even though consumption grew by only 0.5 per cent a year; - the gap between supply and demand resulted in costly food stocks amounting to 3.7 billion ECU in the 1991 budget; - 4 - - the support policy, linked almost exclusively to price guarantees and to increased volume of production, concentrated the greater part of supply on th ...[+++]


w