Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder une garantie
CIG
CPG
Compte de placement garanti
Compte à intérêt garanti
Concours du FEOGA Garantie
Constituer une garantie
Contrat de placement garanti
Crédits assortis d'une garantie de l'État
Crédits assortis d'une garantie officielle
Crédits assortis de garanties publiques
Crédits garantis par l'État
Crédits garantis par le secteur public
Crédits à garantie publique
Donner une garantie
FEOGA-Garantie
Fonds de placement garanti
Fonds à intérêt garanti
Fournir une garantie
Garantie bilatérale
Garantie de commerciabilité
Garantie de qualité loyale et marchande
Garantie de qualité marchande
Garantie de vendabilité
Garantie mutuelle
Garantie réciproque
Offrir une garantie
Placement garanti
Réciprocité de garanties
Section garantie du FEOGA

Vertaling van "garanties devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


accorder une garantie | constituer une garantie | donner une garantie | fournir une garantie | offrir une garantie

afford collateral security | furnish collateral security | give collateral security | offer collateral security


contrat de placement garanti | placement garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti | CPG | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | CIG

guaranteed interest contract | GIC | guaranteed interest fund | guaranteed investment | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund


crédits à garantie publique [ crédits assortis de garanties publiques | crédits assortis d'une garantie de l'État | crédits assortis d'une garantie officielle | crédits garantis par le secteur public | crédits garantis par l'État ]

officially guaranteed credits


contrat de placement garanti [ placement garanti | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti ]

guaranteed investment contract [ guaranteed investment fund ]


placement garanti [ contrat de placement garanti | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti ]

guaranteed investment [ guaranteed interest contract | guaranteed interest fund | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund ]


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

EAGGF Guarantee Section


garantie de qualité marchande | garantie de qualité loyale et marchande | garantie de commerciabilité | garantie de vendabilité

warranty of merchantability | warranty of merchantable quality | warranty of marketability | warranty of marketable quality | warranty of saleability | warranty of salability


garantie réciproque | réciprocité de garanties | garantie mutuelle | garantie bilatérale

full-faith guarantee


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EAGGF Guarantee Section [ EAGGF Guarantee Section aid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les garanties octroyées pour les projets achevés sans appel de garantie devraient être mises à disposition de nouvelles opérations.

Guarantees that are attached to projects which are completed without a call on a guarantee should be available to support new operations.


Si toutefois la garantie de l'Union devait être appelée, les autres sources du fonds de garantie devraient également être prises en compte lors du calcul du niveau cible, afin de limiter l'incidence potentielle sur le budget de l'Union.

Nonetheless, should there be calls on the EU guarantee, it is appropriate that the alternative sources of the guarantee fund are also considered in the calculation of the target level in order to limit the potential impact on the EU budget.


L’utilisation de la garantie par la BEI et le placement des ressources du fonds de garantie devraient générer un revenu positif net.

The use of the guarantee by the EIB and the investment of the guarantee fund's resources should yield a net positive income.


En outre, pour faire en sorte que les investisseurs de détail ne soient pas défavorisés par rapport aux investisseurs professionnels, certaines garanties devraient être mises en place en cas de commercialisation des ELTIF auprès d'investisseurs de détail.

Moreover, in order to ensure that retail investors are not at a disadvantage relative to professional investors, certain safeguards should be put in place when ELTIFs are marketed to retail investors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La modification que nous proposons ici ne fait que reconnaître le fait que de telles garanties devraient être autorisées.

The amendment suggested here is just recognizing that such guarantees should be allowed.


Par le biais de ce nouvel instrument, la BEI accordera des garanties à des banques commerciales sur leur propre activité de crédit commercial. Parce qu’elles seront utilisées sur une base renouvelable, ces garanties devraient appuyer un volume de transactions de l'ordre de 1,5 milliard d'EUR par an.

The Bank will provide guarantees to the commercial banks for trade financing, and as these guarantees will be utilised on a revolving basis, they are expected to support a volume of transactions in the order of EUR 1.5 billion per year.


Des garanties devraient être données pour prévenir une rupture de financement entre la recherche, le développement et les applications (activités de transfert technologique, notamment phase de préamorçage).

It should be ensured that there is no financing gap between research development and application (technology-transfer activities including pre-seed phase).


Au vu de l'expérience acquise dans le fonctionnement du Fonds de garantie, le projet de règlement fixe le montant objectif à 9 % de l'encours en principal de l'ensemble des engagements de la Communauté découlant de chaque opération, en principe majoré des intérêts dus et non payés et prévoit que les versements au Fonds de garantie devraient être égaux à 9 % du montant en principal de chaque opération.

In the light of experience of the functioning of the Guarantee Fund, the draft regulation fixes the target amount at 9% of the Community's total outstanding capital liabilities arising from each operation, in principle, increased by unpaid interest due and sets out that the payment to the Guarantee Fund should be equivalent to 9% of the capital of each operation.


Dans ces circonstances, le décideur examinerait les garanties reçues, idéalement par note diplomatique, et déciderait du poids à leur accorder, parce que nos tribunaux ont indiqué que certaines garanties devraient avoir plus de poids que d'autres.

In those circumstances, the decision maker would look at the assurances that had been received, ideally by diplomatic note, and decide on the weight that could be given to them, because our courts have said that some assurances should be given more weight than others.


· Les versements de la Sécurité de la vieillesse et du Supplément de revenu garanti devraient augmenter de 0.5 p. 100 à 1 p. 100 du PIB d’ici 2030, et les coûts des services de santé publics, 2.5 p. 100 à 4 p. 100 d’ici 2040 (p. 36)

· Old Age Security/Guaranteed Income Supplement payments are expected to raise between 0.5% and 1% of Gross Domestic Product by 2030 and public health costs are expected to raise between 2.5% and 4% of Gross Domestic Product by 2040 (p. 33)


w