Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder une garantie
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Constituer une garantie
Donner une garantie
Droits des victimes
Fonds de garantie automobile
Fournir une garantie
Garantie par personne
Garantie par victime
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Offrir une garantie
Victime d'acte criminel
Victime d'actes criminels
Victime de crime
Victime de crimes
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "garantie par victime " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
garantie par victime [ garantie par personne ]

liability for any one person


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


fonds d'indemnisation des victimes d'accidents automobiles [ fonds de garantie automobile ]

unsatisfied judgment fund [ automobile unsatisfied judgment fund ]


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


accorder une garantie | constituer une garantie | donner une garantie | fournir une garantie | offrir une garantie

afford collateral security | furnish collateral security | give collateral security | offer collateral security


victime de crime [ victime de crimes | victime d'acte criminel | victime d'actes criminels ]

crime victim [ victim of crime ]


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, la directive inclut un certain nombre de droits qui devraient être garantis aux victimes et remédie ainsi à une lacune importante dans la protection des droits humains des victimes de la criminalité.

To this end, the Directive includes a number of rights which victims should be assured of and thus fills a significant gap in human rights protection for victims of crime.


favoriser et développer les mesures, les garanties, les mécanismes et les meilleures pratiques relatives à l’identification précoce, à la protection et à l’assistance des témoins et des victimes de la criminalité, y compris des victimes de terrorisme et, en particulier, des enfants témoins et des enfants victimes, surtout les enfants non accompagnés ou les enfants nécessitant une tutelle;

promote and develop measures, safeguards, mechanisms and best practices for early identification, protection and support of witnesses and victims of crime, including victims of terrorism, and in particular for child witnesses and victims, especially those who are unaccompanied or otherwise in need of guardianship;


Les services de justice réparatrice, tels que la médiation entre la victime et l'auteur de l'infraction, la conférence en groupe familial et les cercles de détermination de la peine, peuvent être très profitables à la victime mais nécessitent la mise en place de garanties pour éviter qu'elle ne subisse une victimisation secondaire et répétée, des intimidations et des représailles.

Restorative justice services, including for example victim-offender mediation, family group conferencing and sentencing circles, can be of great benefit to the victim, but require safeguards to prevent secondary and repeat victimisation, intimidation and retaliation.


Cependant, l'article 12 de la directive 2011/36/UE renforce davantage encore la protection des victimes en prévoyant des mesures explicites applicables aux personnes participant à une enquête ou à une procédure pénale, qui s'ajoutent aux garanties offertes par la directive 2012/29/UE relative aux droits des victimes de la criminalité.

However, Art. 12 of Directive 2011/36/EU has further reinforced victim protection by setting out explicit measures for those involved in criminal investigations and proceedings, in addition to the guarantees provided by Directive 2012/29/EU on the rights of victims of crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est fondamental de définir avec la plus grande précision les objectifs de la proposition de directive, à savoir l'indemnisation publique garantie aux victimes d'infractions commises sur le territoire des États membres de l'UE.

The objectives of the proposal for a directive need to be fixed with all possible clarity. Its primary concern is the need to ensure the compensation of victims of crimes committed on the territory of the Member States of the European Union.


4. réitère son appel à une intensification des efforts en vue de lutter contre le phénomène de la traite des blanches au départ de la Lituanie vers les pays de l'Union européenne et vers d'autres destinations; note qu'à cet égard, un programme national est en cours d'élaboration; considère que cette question relève également de la responsabilité de l'Union européenne et des pays de destination; reste d'avis qu'une protection, des soins de santé ainsi qu'une aide juridique et psychologique doivent être garantis aux victimes;

4. Repeats its call for greater efforts to combat the phenomenon of trafficking in women for sexual exploitation from Lithuania to EU countries and elsewhere; notes that a national programme is now under preparation; considers this to be a responsibility also for the EU and the countries of destination; maintains the view that victims should be guaranteed protection, health care, and legal and psychological assistance;


5. rappelle que la Slovaquie constitue aussi bien un pays d'origine qu'un pays de transit et de destination pour la traite des femmes, en développement constant; invite le gouvernement de la Slovaquie à prendre des mesures efficaces pour lutter contre la traite des êtres humains ainsi qu'à veiller à ce qu'une aide concrète et efficace soit garantie aux victimes de cette traite;

5. Recalls that, as regards the ever increasing trafficking in women, Slovakia is both a country of origin and a country of transit and/or destination; calls on the Slovak government to adopt effective measures to tackle trafficking in human beings and to ensure that the victims of such trafficking are guaranteed concrete and effective support;


3. rappelle que la Lituanie constitue aussi bien un pays d'origine qu'un pays de transit et de destination pour la traite des femmes en développement constant; invite le gouvernement de la Lituanie et les gouvernements des États membres de l'Union européenne à prendre des mesures efficaces pour lutter contre la traite des êtres humains, ainsi qu'à veiller à ce qu'une aide concrète et efficace soit garantie aux victimes de cette traite;

3. Recalls that Lithuania is both a country of origin and a country of transit and destination for trafficking in women, which is constantly increasing; calls on the Government of Lithuania and the governments of the EU Member States to adopt effective measures to combat trafficking in persons and to ensure that its victims are guaranteed practical and effective assistance;


De plus, des soins médicaux et psychologiques spécifiques doivent être garantis aux femmes enceintes, aux mineurs, aux malades mentaux, aux handicapés et aux victimes de viol et d’autres formes de violence.

Moreover, special medical and psychological care must be given to pregnant women, minors, the mentally ill, the disabled and victims of rape and other forms of violence.


(16) Les services de justice réparatrice, tels que la médiation entre la victime et l'auteur, la conférence en groupe familial et les cercles de détermination de la peine, peuvent être extrêmement profitables à la victime mais nécessitent la mise en place de garanties pour éviter toute nouvelle victimisation.

(16) Restorative justice services, including for example victim-offender mediation, family group conferencing and sentencing circles, can be of great benefit to the victim, but require safeguards to prevent any further victimisation.


w