Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder une garantie
Action en garantie
Assignation en garantie
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
CIG
CPG
Compte de placement garanti
Compte à intérêt garanti
Constituer une garantie
Contrat de placement garanti
Donner une garantie
Démarche en garantie
Fonds de placement garanti
Fonds à intérêt garanti
Fournir une garantie
Garantie bilatérale
Garantie de commerciabilité
Garantie de qualité loyale et marchande
Garantie de qualité marchande
Garantie de vendabilité
Garantie mutuelle
Garantie réciproque
Offrir une garantie
Placement garanti
Recours en garantie
Réciprocité de garanties
Section garantie du FEOGA

Traduction de «garantie et était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


accorder une garantie | constituer une garantie | donner une garantie | fournir une garantie | offrir une garantie

afford collateral security | furnish collateral security | give collateral security | offer collateral security


contrat de placement garanti [ placement garanti | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti ]

guaranteed investment contract [ guaranteed investment fund ]


placement garanti [ contrat de placement garanti | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti ]

guaranteed investment [ guaranteed interest contract | guaranteed interest fund | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund ]


contrat de placement garanti | placement garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti | CPG | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | CIG

guaranteed interest contract | GIC | guaranteed interest fund | guaranteed investment | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

EAGGF Guarantee Section


action en garantie | assignation en garantie | démarche en garantie | recours en garantie

action to enforce a warranty


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


garantie réciproque | réciprocité de garanties | garantie mutuelle | garantie bilatérale

full-faith guarantee


garantie de qualité marchande | garantie de qualité loyale et marchande | garantie de commerciabilité | garantie de vendabilité

warranty of merchantability | warranty of merchantable quality | warranty of marketability | warranty of marketable quality | warranty of saleability | warranty of salability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a constaté que, dans le cas de la Belgique, la prime que les exploitants nucléaires doivent payer pour bénéficier de la garantie publique était fixée à un tel niveau qu'elle ne leur conférerait aucun avantage économique.

The Commission found that, in the case of Belgium, the premium to be paid by the nuclear operators to benefit from the state guarantee was set at such a level that it will not give them an economic advantage.


Par exemple, le débiteur devrait disposer d'une voie de recours si le litige ne constitue pas un litige transfrontière tel que le définit le présent règlement, si les règles de compétence énoncées dans le présent règlement n'ont pas été respectées, si le créancier n'a pas engagé de procédure au fond dans les délais prévus par le présent règlement et si la juridiction n'a pas, de ce fait, révoqué d'office l'ordonnance ou si l'ordonnance n'a pas pris fin automatiquement, s'il n'était pas urgent de protéger la créance par une ordonnance de saisie conservatoire parce qu'il n'existait pas de risque que le recouvrement ultérieur de cette créan ...[+++]

For instance, a remedy should be available to the debtor if the case did not constitute a cross-border case as defined in this Regulation, if the jurisdiction rules set out in this Regulation were not respected, if the creditor did not initiate proceedings on the substance of the matter within the period of time provided for in this Regulation and the court did not, as a consequence, revoke the Order of its own motion or the Order did not terminate automatically, if the creditor’s claim was not in need of urgent protection in the form of a Preservation Order because there was no risk that the subsequent enforcement of that claim would be impeded or made substantially more difficult, or if the provision of se ...[+++]


Lorsque, à la date où une personne devient un suspect ou une personne poursuivie dans le cadre d'une procédure pénale, cette personne a atteint l'âge de 18 ans, mais que l'infraction pénale a été commise lorsqu'elle était un enfant, les États membres sont encouragés à appliquer les garanties procédurales prévues par la présente directive jusqu'à ce que cette personne ait atteint l'âge de 21 ans, au moins en ce qui concerne les infractions pénales qui sont commises par le même suspect ou la même personne poursuivie et qui font l'objet ...[+++]

When, at the time a person becomes a suspect or accused person in criminal proceedings, that person has reached the age of 18, but the criminal offence was committed when the person was a child, Member States are encouraged to apply the procedural safeguards provided for by this Directive until that person reaches the age of 21, at least as regards criminal offences that are committed by the same suspect or accused person and that are jointly investigated and prosecuted as they are inextricably linked to criminal proceedings which were initiated against that person before the age of 18.


(11) Lors de la crise financière récente, des relèvements non coordonnées des niveaux de garantie dans l'UE ont incité les déposants à déplacer rapidement leurs fonds vers les banques des pays où la garantie des dépôts était le plus élevée, privant les banques de liquidités en période de tensions.

(11) In the recent financial crisis, uncoordinated increases in the coverage levels across the EU led to depositors shifting money to banks in countries where deposit guarantees were higher. This drained liquidity from banks in times of stress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la récente crise financière, des relèvements non coordonnés de garantie dans l’Union ont parfois incité les déposants à transférer de l’argent vers des établissements de crédit situés dans des pays où la garantie des dépôts était plus élevée.

In the recent financial crisis, uncoordinated increases in coverage across the Union have in some cases led to depositors transferring money to credit institutions in countries where deposit guarantees were higher.


14. relève qu'à la fin de l'exercice 2009, les états financiers relatifs au montant courant des garanties constituées pour couvrir des préfinancements comportaient un montant de 413 600 000 EUR qui était sous-estimé de 82 300 000 EUR, soit 19 %; relève également que le montant des garanties pour retenues figurant dans les états financiers s'élevait à 186 200 000 EUR et que ce montant était surestimé de 58 400 000 EUR, soit 31,4 %; demande à la Commission d'expliquer au cas par cas les raisons de ces sous-estimations et surestimation ...[+++]

14. Notes that, at the end of 2009, the financial statements regarding the on-going amount of guarantees received in respect of prefinancing included an amount of EUR 413 600 000 and that this amount was understated by EUR 82 300 000, or 19.9 %; notes also the fact that the amount of the retention guarantees in respect of the financial statements was EUR 186 200 000 and that this amount was overstated by EUR 58 400 000, or 31.4 %; calls on the Commission to explain on a case-by-case basis the reasons for these under-and overstatements;


14. relève qu'à la fin de l'exercice 2009, les états financiers relatifs au montant courant des garanties constituées pour couvrir des préfinancements comportaient un montant de 413 600 000 EUR qui était sous-estimé de 82 300 000 EUR, soit 19 %; relève également que le montant des garanties pour retenues figurant dans les états financiers s'élevait à 186 200 000 EUR et que ce montant était surestimé de 58 400 000 EUR, soit 31,4 %; demande à la Commission d'expliquer au cas par cas les raisons de ces sous-estimations et surestimation ...[+++]

14. Notes that, at the end of 2009, the financial statements regarding the on-going amount of guarantees received in respect of prefinancing included an amount of EUR 413 600 000 and that this amount was understated by EUR 82 300 000, or 19.9 %; notes also the fact that the amount of the retention guarantees in respect of the financial statements was EUR 186 200 000 and that this amount was overstated by EUR 58 400 000, or 31.4 %; calls on the Commission to explain on a case-by-case basis the reasons for these under-and overstatements;


Récemment encore, aucune garantie n’était donnée de l’indépendance de la presse, de la justice et des organisations non gouvernementales.

In recent years, there were no guarantees for the independence of the press, justice and non-governmental organisations.


Le preneur de la garantie peut exercer un droit d’utilisation, tel que convenu par voie contractuelle, de la garantie financière fournie comme s’il en était propriétaire. S’il décide d’exercer ce droit, le preneur est dans l’obligation de transférer un montant de garantie équivalent.

The collateral taker has a contractually agreed right to use the financial collateral provided as if he were full owner. If he chooses to exercise this right, he is obliged to transfer back the equivalent amount of collateral.


En effet, une étude récente menée par une des banques commerciales les plus importantes de la Communauté a relevé qu'une garantie était requise pour 92 % des prêts accordés à des petites et moyennes entreprises (PME) aux États-Unis et que, pour la moitié de ceux-ci, une garantie supplémentaire - généralement, de l'entrepreneur - était nécessaire.

Indeed, a recent survey by one of the Community’s largest commercial banks pointed out that collateral was required for 92% of loans granted to small- and medium-sized enterprises (SMEs) in the United States and that an additional guarantee - usually from the entrepreneur - was necessary for around half of these.


w