Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Pleinement garanti par les États-Unis
Pleinement honoré

Vertaling van "garantie devrait pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


pleinement garanti [ pleinement honoré ]

backed by the full faith and credit


pleinement garanti par les États-Unis

backed by the full faith and credit of the United States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette garantie devrait pleinement respecter la responsabilité qu’ont les États membres de déterminer l’étendue de la couverture de leurs citoyens contre la maladie et empêcher toute incidence considérable sur le financement des systèmes nationaux de soins de santé.

This should fully respect the responsibility of the Member States to determine the extent of the sickness cover available to their citizens and prevent any significant effect on the financing of the national healthcare systems.


Cette garantie devrait pleinement respecter la responsabilité qu’ont les États membres de déterminer l’étendue de la couverture de leurs citoyens contre la maladie et empêcher toute incidence considérable sur le financement des systèmes nationaux de soins de santé.

This should fully respect the responsibility of the Member States to determine the extent of the sickness cover available to their citizens and prevent any significant effect on the financing of the national healthcare systems.


La Garantie pour la jeunesse devrait être pleinement mobilisée à cet effet (à savoir les insertions sur le marché de l'emploi, les apprentissages et l'éducation et la formation de deuxième chance).

The Youth Guarantee should be fully mobilised (i.e. job market placements, apprenticeships and second-chance education and training).


Le Monténégro devrait intensifier ses efforts pour mettre pleinement en œuvre sa législation et introduire des garanties en matière de concurrence permettant d'assurer l'égalité de traitement entre tous les opérateurs.

Efforts remain to be made to implement the legislation fully and to introduce competitive safeguards ensuring level playing field for all operators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus spécifiquement, la disposition contractuelle visée à l'article 55, paragraphe 1, de la directive 2014/59/UE devrait être incluse dans les accords pertinents concernant un engagement qui, au moment de sa création, n'est pas intégralement garanti, ou est intégralement garanti mais les dispositions contractuelles en matière de responsabilité n'obligent pas le débiteur à maintenir des garanties qui couvriraient pleinement l'engagement de manière constante conformément aux exigences réglementaires prévues dans le droit de l'Union ou d ...[+++]

In particular, the contractual term referred to in Article 55(1) of Directive 2014/59/EU should be included in relevant agreements concerning a liability which, on creation, is not fully secured or is fully secured but the contractual terms governing the liability do not oblige the debtor to maintain collateral that would fully secure the liability on a continuous basis in compliance with regulatory requirements specified in Union law or the equivalent law in third countries.


À cet égard, l'approche préventive devrait être ciblée et proportionnée et devrait être pleinement compatible avec la libre circulation des capitaux, qui est garantie dans toute l'Union.

In this regard, the preventive approach should be targeted and proportionate and should be in full compliance with the free movement of capital, which is guaranteed throughout the Union.


À cet égard, l'approche préventive devrait être ciblée et proportionnée et devrait être pleinement compatible avec la libre circulation des capitaux, qui est garantie dans toute l'Union.

In this regard, the preventive approach should be targeted and proportionate and should be in full compliance with the free movement of capital, which is guaranteed throughout the Union.


Toute tentative visant à évaluer pleinement les résultats de l’expérience suédoise relativement au concept de « garantie de soins » devrait tenir compte de tous les facteurs propres à ce pays et à cette culture, mais il est intéressant de souligner qu’à la suite d’élections, le nouveau gouvernement a éliminé la « garantie de soins » et que les listes d’attente se sont allongées.

An in-depth assessment of the results of Sweden’s experience with the " care guarantee" would have to take into account all the dynamics that are particular to that country and its culture, but it is nonetheless interesting to note that when there was a change in government and the newcomers eliminated the " care guarantee" , waiting periods lengthened.


Le Monténégro devrait intensifier ses efforts pour mettre pleinement en œuvre sa législation et introduire des garanties en matière de concurrence permettant d'assurer l'égalité de traitement entre tous les opérateurs.

Efforts remain to be made to implement the legislation fully and to introduce competitive safeguards ensuring level playing field for all operators.


EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra à Montréal en décembre 2005; RECONNAÎT que l'article 3, paragraphe 9, du pr ...[+++]

IS ENCOURAGED by the positive, forward-looking contributions made in discussions on future action to tackle climate change at the UNFCCC Seminar of Governmental Experts in May 2005; WELCOMES the commitment of the G8 countries to moving forward the global discussion on long-term co-operative action to address climate change at the UN Climate Change Conference in Montreal in December 2005. RECOGNISES that Article 3(9) of the Kyoto Protocol provides that the first Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Protocol shall initiate the consideration of further commitments to be undertaken by developed countries at ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantie devrait pleinement ->

Date index: 2024-02-18
w