Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couverture-plafond à flux et support différenciés
Garantie de taux plafond à cours croisé
Garantie de taux plafond à déclenchement différé
Garantie de taux plafond à flux et support différenciés
Plafond à cours croisé
Taux plafond garanti à cours croisé
Taux plafond à cours croisé
Taux plafond à cours du change croisé

Traduction de «garantie de taux plafond à déclenchement différé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantie de taux plafond à déclenchement différé

forward cap


plafond à cours croisé | taux plafond à cours croisé | taux plafond à cours du change croisé | taux plafond garanti à cours croisé | garantie de taux plafond à cours croisé

cross-currency cap


plafond à cours croisé [ taux plafond à cours croisé | taux plafond à cours du change croisé | taux plafond garanti à cours croisé | garantie de taux plafond à cours croisé ]

cross-currency cap


garantie de taux plafond à flux et support différenciés [ couverture-plafond à flux et support différenciés ]

differential cap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(18) Le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne devrait être délégué à la Commission afin qu'elle puisse, conformément aux dispositions pertinentes du règlement financier, fixer les barèmes standard de coûts unitaires et les montants forfaitaires ainsi que leurs plafonds selon les différents types d'opérations, et définir les règles et conditions spécifiques applicables aux garanties de soutien aux politiques.

(18) The power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of establishing the definition, which should be in accordance with the relevant provisions of the Financial Regulation, of standard scales of unit costs and lump sums and their maximum amounts according to different types of operations and in respect of defining the specific rules and conditions of policy-based guarantees.


(18) Le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être délégué à la Commission afin qu’elle puisse fixer les barèmes standard de coûts unitaires et les montants forfaitaires ainsi que leurs plafonds selon les différents types d’opérations, et définir les règles et conditions spécifiques applicables aux garanties de soutien aux politiques.

(18) The power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission for establishing the definition of standard scales of unit costs and lump sums and their maximum amounts according to different types of operations and for defining the specific rules and conditions of policy-based guarantees.


Des garanties seraient mises en place pour éviter la concurrence déloyale et empêcher la fraude, comme des limites concernant le nombre de taux différents que les États membres pourraient adopter et une interdiction relative à l'application de taux réduits aux biens de grande valeur, facilement transportables.

Safeguards would be needed to avoid unfair competition and to prevent fraud, such as limits on the number of different rates that Member States could adopt and a prohibition on reduced rates for easily transportable, high value items.


En cas de contrats de crédit, autres que les cautionnements ou les garanties, dont le but n’est pas d’acquérir ou de conserver un droit de propriété sur un bien immobilier ou un terrain, de découverts, de cartes à débit différé ou de cartes de crédit, ce plafond est supposé être de 1 500 EUR.

In the case of credit agreements — other than contingent liabilities or guarantees — the purpose of which is not to acquire or retain a right in immovable property or land, overdrafts, deferred debit cards or credit cards this ceiling is assumed to be EUR 1 500.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, si le taux d'intérêt de l'organisme prêteur est inférieur au taux du marché, la différence entre le taux d'intérêt réel et celui du marché devient une contribution et est assujetti aux plafonds applicables pour les contributions.

However, if the interest rate the lender charges is below the market rate, the difference between that actual interest rate that's charged and the market rate does become a contribution and is subject to the contribution limits.


"i) les modifications éventuelles à apporter aux annexes II, VI, VII, IX, X et XI compte tenu, en particulier, de la nouvelle législation communautaire et, en ce qui concerne les annexes VIII et VIII bis, en cas d'application de l'article 62 et de l'article 71 decies respectivement et, le cas échéant, en fonction des informations communiquées par les États membres concernant la partie des montants de référence correspondant aux paiements pour les grandes cultures, ainsi que les montants des plafonds eux-mêmes, à majorer en fonction de la différence entre la ...[+++]

"(i) such amendments to Annexes II, VI, VII, IX, X and XI as may become necessary, taking into account in particular new Community legislation and, as far as it concerns Annexes VIII and VIIIa, in case of application of Articles 62 and 71i respectively and, as the case may be, in function of the information communicated by the Member States in relation to the part of the reference amounts corresponding to the payments for arable crops, as well as the amounts of the ceilings themselves, to be increased in function of the difference between the area actually determined and the area for which premiums were paid for arable crops in 2000 and 2001, in application of Article 9(2) and (3) of Commission Regulation (EEC) No 3887/92(9), within the lim ...[+++]


i) les modifications éventuelles à apporter aux annexes II, VI, VII, IX, X et XI compte tenu, en particulier, de la nouvelle législation communautaire et, en ce qui concerne l'annexe VIII, en cas d'application de l'article 62 et, le cas échéant, en fonction des informations communiquées par les États membres concernant la partie des montants de référence correspondant aux paiements pour les grandes cultures, ainsi que les montants du plafond, à majorer en fonction de la différence entre la superficie effectivement définie et la superficie pour laquelle des primes ont été vers ...[+++]

(i) such amendments to Annexes II, VI, VII, IX, X and XI as may become necessary taking into account, in particular new Community legislation and, as far as it concerns Annex VIII, in case of application of Article 62 and, as the case may be, in function of the information communicated by the Member States in relation to the part of the reference amounts corresponding to the payments for arable crops, as well as the amounts of the ceiling themselves, to be increased in function of the difference between the area actually determined and the area for which premiums were paid for arable crops in 2000 and 2001, in application of Article 9(2) and (3) of Commission Regulation (EEC) No 3887/92(40), within the limit of the base areas (o ...[+++]


12. demeure convaincu qu'une réduction du taux de provisionnement, de 9% à 8%, ne réduirait pas la capacité de protection du Fonds de garantie et augmenterait la capacité de prêt sans nécessité de modifier le plafond des perspectives financières; est également favorable à une réduction de la garantie globale donnée à la Banque européenne d'investissement, de 65% à 50 %; souligne qu'une réduction de la garantie globale n'aurait pa ...[+++]

12. Remains convinced that a reduction of the provisioning rate from 9% to 8% would not undermine the shielding capacity of the Guarantee Fund and would increase the lending capacity without having to change the ceiling of the financial perspective; is also in favour of reducing the blanket guarantee given to the European Investment Bank (EIB) from 65% to 50%; points out that a reduction of the blanket guarantee would have no negative consequences on the EIB, given that in practice the totality of each loan is guaranteed until 65% of the total portfolio is reached;


3. demeure convaincu qu'une réduction du taux de provisionnement, de 9% à 8%, ne réduirait pas la capacité de protection du Fonds de garantie et augmenterait la capacité de prêt sans nécessité de modifier le plafond des perspectives financières; est également favorable à une réduction de la garantie globale donnée à la Banque européenne d'investissement, de 65% à 50 %; souligne qu'une réduction de la garantie globale n'aurait pas ...[+++]

3. Remains convinced that a reduction of the provisioning rate from 9% to 8% would not undermine the shielding capacity of the Guarantee Fund and would increase the lending capacity without having to change the ceiling of the financial perspective; is also in favour of reducing the blanket guarantee given to the European Investment Bank from 65% to 50%; points out that a reduction of the blanket guarantee would have no negative consequences on the EIB, given that in practice the totality of each loan is guaranteed until 65% of the total portfolio is reached;


C’est pour cette raison que j’ai proposé trois amendements à la proposition de la Commission, dont le premier porte sur le plafond général du Fonds de garantie et les deux autres sur l’harmonisation du taux de garantie avec le rapport Rühle.

For these reasons, I have recommended three amendments to the Commission’s proposal, the first of which concerns the general ceiling for the guarantee fund, and the two others the reconciliation of the guarantee percentage rate with Mrs Rühle’s report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantie de taux plafond à déclenchement différé ->

Date index: 2020-12-19
w