Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La «Suite» Beaucoup plus que des logiciels
Rôle beaucoup plus effacé

Traduction de «gamme beaucoup plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.




Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More


La «Suite» : Beaucoup plus que des logiciels

The Suite Much More than Just Software


ventes, dans le pays d'importation, du groupe, ou de la gamme, le plus étroit de marchandises importées de la même espèce ou de la même nature

sales in the country of importation of the narrowest group or range of imported goods of the same class or kind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, les grandes sociétés de commerce en ligne en particulier bénéficient de l'écart des prix existant d'un État membre à l'autre, alors que les consommateurs de certains États membres n'ont accès qu'à une gamme beaucoup plus limitée de biens et de services.

In this way, big web shops in particular benefit from existing price gaps between Member States while consumers in some Member States have access to a much more limited range of goods and services.


Ainsi, même si les plates-formes navales et leurs équipages sont conçues et formées principalement pour combattre en mer et dans les littoraux, c'est cette liberté de mouvement qui détermine leur aptitude à réaliser une gamme beaucoup plus large et plus souple de missions opérationnelles.

Thus, although naval platforms and their crews may be primarily designed and trained for war fighting at sea and in the littorals, it is this freedom of movement that determines their suitability for a much wider and more flexible range of operational tasking.


À cela s'ajoutent les dispositions du projet de loi C-27, qui nous confèrent des pouvoirs pour aller plus loin qu'avant, pour intervenir dans un secteur géographique beaucoup plus vaste et pour une gamme beaucoup plus importante d'espèces, auprès de navires venant d'un plus grand nombre de pays.

You have the C-27 provisions, which are giving us powers that go further than they ever have before on a much wider geographic scale and on a much broader species scale, and that will potentially cover vessels from many more countries.


Ce qui devient évident, c'est qu'une gamme beaucoup plus étendue de services, autres que les services traditionnels comme les cours de langue et l'aide à l'emploi, est nécessaire pour assurer le succès à long terme de l'établissement et de l'intégration des immigrants.

What is becoming evident is that a much broader range of services, beyond the traditional language and employment services, are needed to ensure the long term, successful settlement and integration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi nous pourrons travailler avec une gamme beaucoup plus vaste d'organismes, y compris les organismes autochtones.

That will allow us to work with many more types of organizations than before, including aboriginal organizations.


Beaucoup peut être fait pour rendre la consommation et la production en Europe plus durables sans coûts supplémentaires pour les entreprises et les ménages, et les avantages sont nombreux" (Communiqué de presse de la Commission sur son Plan d'action pour une consommation, une production et une industrie durables, qui prévoit, entre autres, l'application d'exigences d'écoconception à une gamme plus étendue de produits).

Much can be done to make the way we consume and produce in Europe more sustainable, without additional costs for companies and households, and can bring benefits" (Quote from the European Commission on its Action Plan for sustainable consumption, production and industry which includes among others eco-design requirements for more products).


La proposition de la Commission impose aux constructeurs de niche (qui produisent une gamme restreinte de véhicules) des objectifs qui ne peuvent être réalisables et qui sont beaucoup plus contraignants que ceux de leurs concurrents directs.

The Commission's proposal gives niche manufacturers (who make a narrow range of cars) targets that are unachievable and much tougher than their direct competitors.


6. souligne que les stratégies de prévention doivent reconnaître la réalité que beaucoup de femmes et de filles n'ont pas le contrôle sur leur propre sexualité et que par une bonne intégration des droits sexuels et de santé génésique ainsi que des services et des initiatives VIH/SIDA, un plus grand nombre de filles et de femmes pourraient recevoir une gamme plus étendue de services et d'informations plus adéquats, et prie instammen ...[+++]

6. Emphasises that prevention strategies need to recognise the reality that many women and girls do not have control over their own sexuality, and that through successful integration of sexual and reproductive health rights and services and HIV/AIDS initiatives a greater number of girls and women could receive a wider range of more adequate services and information, and urges the Commission and partner countries to prioritise broad prevention strategies in Country Strategy Papers, including programmes promoting the use of condoms and HIV/AIDS education geared towards young people;


À mon avis, la télévision américaine va se trouver diluée, peut-être même effacée, dans la gamme beaucoup plus vaste et beaucoup plus riche des possibilités.

I think American television is going to be diluted, perhaps even drowned, in a much larger, richer range of possibilities.


4. exige qu'en raison de la diversité du secteur bancaire et d'investissement de l'Union européenne, la Commission fasse des propositions législatives transposant l'accord de Bâle de manière à refléter fidèlement les exigences particulières de l'ensemble des États membres de l'Union européenne; constate que, quoique l'accord de Bâle ait été conçu en premier lieu pour s'appliquer à de grandes banques internationalement actives, les règles de l'UE sur les fonds propres règlementaires s'appliquent à une gamme beaucoup plus large d'institutions bancaires, de crédit et d'investissement et exige que cette diversité soit prise en considération ...[+++]

4. Calls on the Commission, in view of the diversity of the banking and investment sector in the European Union, to bring forward legislative proposals transposing the Basel Accord in a way that faithfully reflects the particular requirements of the EU Member States as a whole; notes that while the Basel Accord was primarily designed to apply to large international banks, EU rules on regulatory own funds apply to a much wider range of banking, credit and investment institutions, and calls for this diversity to be given priority attention in the new EU rules;




D'autres ont cherché : rôle beaucoup plus effacé     gamme beaucoup plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gamme beaucoup plus ->

Date index: 2025-02-01
w