Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «galileo s'avérait trop » (Français → Anglais) :

C'est à l'usage. Cela aide les deux parties, c'est-à-dire que dans certains cas pour les entreprises en difficulté qui devaient mettre fin à leurs baux commerciaux, payer six mois comptant s'avérait trop onéreux.

The proposal helps both parties, in that in some cases, companies in financial difficulty facing the prospect of terminating their commercial leases were required to pay six months' rent up front and this proved too costly.


L'année passée, le Parlement européen a prévenu le Conseil que le financement du système de navigation européen Galileo s'avérait trop inadéquat.

Last year the European Parliament warned the Council that financing for the European Galileo navigation system was too inadequate.


L'année passée, le Parlement européen a prévenu le Conseil que le financement du système de navigation européen Galileo s'avérait trop inadéquat.

Last year the European Parliament warned the Council that financing for the European Galileo navigation system was too inadequate.


Je leur ai bien dit qu'ils prendraient le relais si jamais une question s'avérait trop technique pour moi, et ils se sont préparés en conséquence.

I've promised them that I'm prepared to hand off anything that gets too technical to them, so they're ready for that, and they're ready, of course, to answer any questions you may have.


La Commission a réussi à lancer le projet Galileo ou les partenariats européens pour une économie fondée sur l'hydrogène, mais cela a pris trop de temps.

The Commission was successful in getting the Gallileo or the Hydrogen Economy Partnerships off the ground but it took too long.


Ce secteur attend un signal fort de la Commission, de l’ASE et du consortium Galileo. Sans quoi, les applications ne jouiront d’aucun crédit auprès des utilisateurs futurs, et Galileo coûte trop cher pour rester inexploité.

This sector needs a strong signal from the Commission, the ESA and the Galileo Consortium, and quickly, otherwise future users will not put their trust in the applications; and Galileo is too expensive to remain unused.


Donc, si l'on avait des discussions très franches et professionnelles entre les partis et s'il s'avérait que la vérification du nombre de membres des partis soulevait tout simplement trop de difficultés, alors peut-être que ce ne serait pas une très bonne idée.

So if you had very frank, professional discussions between parties, and it turned out that auditing party membership would be fraught with just too many difficulties, then it may not turn out to be such a good idea.


Il y a eu trop d'atermoiements, trop d'échecs, trop d'égoïsmes de l'électricité au gaz, des télécommunications à Galileo, en passant par le brevet communautaire.

There have been too many delays, too many failures, too much egotism: from electricity to gas, from telecommunications to Galileo to the Community patent.


L'obstacle qui bloque la voie du développement de Galileo, une initiative et une technologie essentielle pour la croissance et la compétitivité de l'économie européenne, n'est que le dernier d'une trop longue série de blocages.

The boulder blocking the road to the development of Galileo, an essential initiative and technology for the growth and competitiveness of the European economy, is only the latest on a list of stumbling-blocks that is simply too long.


La Commission et le Conseil ont considéré que ce dernier régime s'avérait trop coûteux, les bénéficiaires étant en nombre élevé et dispersé, la majorité ne se concentrant à l'activité agricole qu'à temps partiel.

The Commission and the Council considered that this last measure was too costly as there were a high number of widely dispersed beneficiaries with the majority operating only as part-time farmers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

galileo s'avérait trop ->

Date index: 2023-03-20
w