Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
GNSS
GPS
Galileo
Lancement négatif
Masse
Navigation par satellite
Susceptible de poursuite en responsabilité
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite

Vertaling van "galileo devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I




navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellite navigation [ European Satellite Navigation System | Galileo | Global Navigation Satellite System | global positioning system | GNSS | GPS | navigation by satellite ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le "service public réglementé" ("Public Regulated Service" ou PRS) du programme Galileo devrait lui aussi être fourni gratuitement aux participants suivants, au sens de l'article 2 de la décision n° 1104/2011/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 relative aux modalités d'accès au service public réglementé offert par le système mondial de radionavigation par satellite issu du programme Galileo: les États membres, le Conseil, la Commission, le service européen pour l'action extérieure (SEAE) et les agences de l'Union dûment autorisées.

The Galileo public regulated service (PRS) should also be offered free of charge to the following PRS participants, within the meaning of Article 2 of Decision No 1104/2011/EU of the European Parliament and the Council of 25 October 2011 on the rules for access to the public regulated service provided by the global navigation satellite system established under the Galileo programme: Member States, the Council, the Commission, the European External Action Service ("EEAS") and duly authorised Union agencies.


Galileo devrait rapporter à l’industrie 90 milliards d’euros de revenus supplémentaires

Galileo is expected to deliver €90 billion additional revenues for industry


En 20 ans, le système mis en place dans le cadre du programme Galileo devrait rapporter 90 milliards d’euros, sous forme de revenus supplémentaires pour l’industrie et de bénéfices publics et sociaux.

The system established under the Galileo programme is expected to deliver €90 billion over a period of 20 years in terms of additional revenues for industry and in terms of public and social benefits.


7. rappelle cependant que, compte tenu des importants investissements consentis sur le budget général de l'Union européenne, il estime que le système Galileo devrait pouvoir être utilisé en soutien à la PESC/PESD, y compris pour des opérations de gestion de crise et pour appuyer la mise en œuvre des clauses de solidarité et d'assistance mutuelle de l'UE; demande, alors que le cadre européen de coopération pour la recherche en matière de sécurité et de défense entre la Commission, l'Agence européenne de défense et l'Agence spatiale européenne a d'ores et déjà été mise en œuvre, d'élargir cette collaboration à Galileo;

7. Reiterates, however, in view of the vast investment from the general budget of the European Union, its position that the Galileo system should be deployable in support of the CFSP/CSDP, including crisis-management operations, and of the implementation of EU solidarity and mutual-assistance clauses; calls, now that the European Framework Cooperation for Security and Defence Research (EFC) between the Commission, the European Defence Agency (EDA) and the ESA has been activated, for this cooperation to be extended to Galileo;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute décision relative au financement ultérieur des programmes GALILEO devrait donc être prise par l'autorité budgétaire en temps opportun, dans le cadre de la procédure budgétaire.

Therefore any such decision on further funding of Galileo programmes should be taken by the budgetary authority when appropriate through the budgetary procedure.


6. est d'avis que, dans ces circonstances, le programme Galileo devrait être financé intégralement par le budget de l'Union européenne;

6. Considers that under these circumstances the Galileo programme should be financed in full from the Union budget;


6. est d'avis que, dans ces circonstances, le programme Galileo devrait être financé intégralement par le budget de l'Union européenne;

6. Considers that under these circumstances the Galileo programme should be financed in full from the Union budget;


GALILEO devrait créer environ 100 000 emplois.

GALILEO should create some 100 000 jobs.


Un seul chiffre suffit à illustrer les avantages d'EGNOS : grâce à EGNOS, la valeur actualisée nette des recettes générées par GALILEO devrait s'accroître de 166 millions d'euros.

A single figure suffices to illustrate the benefits of EGNOS: as a result of EGNOS, the net present value of revenue generated by GALILEO should increase by EUR 166 million.


La phase de développement de GALILEO devrait être financée à hauteur de 1,1 milliards € par des crédits publics programmés à parité dans les budgets de la Communauté européenne et de l'Agence spatiale européenne ; et à concurrence de 200 millions € par le secteur privé.

The development phase of GALILEO is to be funded to the tune of €1.1 billion from public funds already earmarked and to be split equally between the budgets of the European Community and the European Space Agency, with an extra €200 million coming from the private sector.




Anderen hebben gezocht naar : galileo     câble négatif     fil de masse     lancement négatif     navigation par satellite     susceptible de poursuite en responsabilité     galileo devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

galileo devrait ->

Date index: 2024-04-15
w