L’amendement 13, qui divise la côte Atlantique en deux zones, ainsi que nous l’avions demandé Mme Ayala et moi-même, la visite de M. de Ruiter en Galice et la bonne communication qui a été nouée entre les autorités régionales et l’Agence nous offrent une garantie que l’Union européenne remplira ses engagements envers la Galice en ce qui concerne la présence d’un navire anti-pollution sur la côte galicienne.
Amendment 13, which divides the Atlantic coast into two regions, as Mrs Ayala and myself had requested, Mr de Ruiter’s visit to Galicia and the good communication that has been established between the regional government and the Agency provide us with a guarantee that the European Union’s commitments to Galicia with regard to the location of an anti-pollution ship on the Galician coast will be fulfilled.