Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliénation d'avoirs forestiers
Avertissement
Avis d'avoir à payer
Avis d'échéance
Cession d'avoirs forestiers
Disposition d'avoirs forestiers
Droit au nom
Droit d'avoir un nom
Dégagement d'avoir propre par refinancement
Empêcher une course d'avoir lieu
Fait d'avoir agi par métier
LRAI
Loi sur la restitution des avoirs illicites
Métier
Programme de location avec accumulation d'avoir
Programme de location-accumulation d'avoir
Stérilisation

Vertaling van "gahler d’avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cession d'avoirs forestiers [ aliénation d'avoirs forestiers | disposition d'avoirs forestiers ]

disposition of timber resource properties


Avis par un non-résident du Canada de la disposition ou de la disposition éventuelle d'avoirs miniers canadiens de biens immeubles canadiens (autre que des biens) [ Avis par un non-résident du Canada de la disposition éventuelle de biens canadiens amortissables imposables ou d'avoirs miniers canadiens ]

Notice by a Non-Resident of Canada Concerning the Disposition or Proposed Disposition of Canadian Depreciable and/or Canadian Resource Properties [ Notice by a Non-Resident of Canada Concerning the Disposition or Proposed Disposition of Depreciable Taxable Canadian and/or Canadian Resource Properties ]


Programme de location avec accumulation d'avoir [ Programme de location-accumulation d'avoir ]

Equity-Building Lease Program


avis d'échéance | avertissement | avis d'avoir à payer

notice to pay


empêcher une course d'avoir lieu

prevent a race from being raced




dégagement d'avoir propre par refinancement

equity refinancing


droit au nom (1) | droit d'avoir un nom (2)

right to use one's name


stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes

sterilization


Loi fédérale du 1er octobre 2010 sur la restitution des valeurs patrimoniales d'origine illicite de personnes politiquement exposées | Loi sur la restitution des avoirs illicites [ LRAI ]

Federal Act of 1 October 2010 on the Restitution of Assets obtained unlawfully by Politically Exposed Persons | Restitution of Unlawful Assets Act [ RIAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens tout particulièrement à remercier M. Gahler d’avoir examiné l’amendement que j’avais présenté concernant la création d’un Centre européen d’information sur l’Arctique à l’université de Laponie, et de l’avoir mentionné dans son rapport.

I especially want to praise and thank Mr Gahler for giving attention to the amendment I tabled concerning the establishment of an Arctic Information Centre at the University of Lapland, and, furthermore, for mentioning it in the report.


– (LT) Madame la Présidente, je voudrais adresser mes félicitations au rapporteur, M. Gahler, pour avoir été à l’origine d’un rapport très important et nécessaire du Parlement européen sur le Grand Nord et pour avoir donné suite à la recommandation de la Commission européenne quant à la formulation d’une politique arctique de l’UE contenant des propositions très spécifiques et globales: l’inclusion des populations locales dans le dialogue, la stabilité et la sécurité dans la région, les projets futurs, les dimensions environnementales ...[+++]

– (LT) Madam President, I would like to offer my congratulations to the rapporteur, Mr Gahler, on initiating a very important and necessary European Parliament report on the High North and on responding to the European Commission’s recommendation for the formulation of an EU Arctic policy with very specific and all-embracing proposals: from the inclusion of local inhabitants in the dialogue and stability and security in the region to future projects, environmental dimensions and climate change.


Ce rapport facilitera de manière appréciable l’élaboration progressive d’une politique arctique de l’Union européenne, et je voudrais remercier Michael Gahler d’avoir donné une impulsion à cette initiative.

This report is an important contribution to the gradual building of the European Union’s Arctic policy, and I would like to thank Michael Gahler for taking this initiative forward.


Je voudrais répéter qu’en M. Gahler, votre pair, le chef de la mission d’observation électorale, je crois que nous avons quelqu’un qui a déjà démontré au cours de cette période difficile au Pakistan avoir pris en charge de manière très responsable ces questions, avec 52 observateurs à long terme et 11 personnes constituant une équipe centrale chargée d'étudier toutes les questions détaillées s'imposant à la mission d'observation électorale.

I would again like to say that with Mr Gahler, your colleague, the Chief Election Observer, I think we have a person who has already shown in those very difficult days in Pakistan how responsibly he has been taking on these things, with 52 long-term observers and with 11 people of a core team who are looking at all the detailed questions of the election observation mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le PPE, en la personne de M. Gahler, m’a accusée d’en avoir fait trop sur ce sujet et de donner dans le détail.

The PPE-DE Group, represented by Mr Gahler, has accused me of doing too much on this subject and of going into too much detail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gahler d’avoir ->

Date index: 2024-01-07
w