Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de référendum
Forfait
Loi canadienne sur les référendums et les plébiscites
Match gagné par défaut
Match gagné par forfait
Produits à recevoir
Recettes acquises
Revenu du travail
Revenu en cours d'études
Revenu gagné
Revenu gagné durant une période d'études
Revenu gagné en période d'études
Revenu pour la période d'études
Revenus du travail
Revenus gagnés
Référendum
Référendum administratif
Référendum appartenant aux autorités
Référendum correctif
Référendum de ratification
Référendum des autorités
Référendum en matière fédérale
Référendum facultatif des traités internationaux
Référendum facultatif en matière internationale
Référendum fédéral
Référendum postérieur
Référendum sur la grève
Référendum à la demande d'une autorité
Référendum émanant d'une autorité
Walk-over

Traduction de «gagné le référendum » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
référendum des autorités | référendum appartenant aux autorités | référendum émanant d'une autorité | référendum à la demande d'une autorité | référendum administratif

referendum requested by an authority


référendum en matière fédérale | référendum fédéral | référendum | demande de référendum

referendum on federal matters | federal referendum | referendum | request for a referendum


référendum correctif | référendum de ratification | référendum postérieur

corrective referendum


revenu en cours d'études [ revenu gagné durant une période d'études | revenu gagné en période d'études | revenu pour la période d'études ]

in-study income [ in-study student income | study period earnings | study period income ]


forfait [ match gagné par défaut | match gagné par forfait | walk-over ]

walkover [ walk over ]


revenu gagné | revenus du travail | revenus gagnés | revenu du travail

earned income | labour income | labor income


référendum | référendum sur la grève

strike ballot


produits à recevoir | recettes acquises | revenu gagné

accrued income


référendum facultatif en matière internationale | référendum facultatif des traités internationaux

optional referendum on a state treaty


Loi canadienne sur les référendums et les plébiscites [ Loi concernant la tenue de référendums et de plébiscites au Canada sur des questions publiques ]

Canada Referendum and Plebiscite Act [ An Act respecting referendums and plebiscites in Canada on questions of public importance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je peux vous dire, professeur Russell, que si le Québec avait gagné le référendum, il est probable que j'aurais été l'un des derniers Canadiens à adopter votre point de vue, parce que j'aurais voulu un autre référendum comportant une question claire définissant précisément quelle était la majorité exigée, afin que ce référendum soit légal.

I can say to you, Professor Russell, had Quebec won the referendum, I probably would have been one of the last Canadians to hold your position, because I would have wanted to have another referendum with a clear question that clearly defined what a majority was, to legalize that referendum.


Pour moi, c'est tout simplement une fleur à la boutonnière, mais qui nous sera extrêmement utile le jour où on aura gagné le référendum, ce qui ne devrait pas tarder, avec l'élection du Parti québécois à Québec.

For me it is just a symbolic gesture. However, it will prove to be extremely useful when we win the referendum, which should happen soon with the election of the Parti Québécois in Quebec.


Il promet que s’il gagne les élections législatives il y aura un référendum si le Traité n’a pas été ratifié par les 27 États membres.

He keeps promising that if he wins a general election he is going to have a referendum if the Treaty has not been ratified by 27 Member States.


Après le référendum organisé en Irlande les 12 et 13 juin 2008, on tente, par des déclarations de la Commission, des chefs de gouvernement des États membres de l'Union européenne et de membres du Conseil européen de passer sous silence le "non" retentissant que le peuple irlandais a opposé au traité de Lisbonne et de poursuivre la procédure de ratification de ce traité. Ce comportement témoigne d'un mépris pour le verdict du peuple d'Irlande mais également des peuples de France et des Pays-Bas qui, en 2005 ont rejeté la Constitution européenne par référendum, dès lors que l'opposition des autres peuples de l'Union européenne, que leurs gouvernants privent de ...[+++]

Following the referendum held in Ireland on 12-13 June 2008, statements have been issued by the Commission President, EU Heads of Government and members of the European Council in a bid to ignore the resounding ‘no’ of the Irish people regarding the Lisbon Treaty and proceed with the ratification process, thereby disregarding not only the verdict delivered in Ireland, but also the outcome of the referendums held in France and the Netherlands in 2005 rejecting the European Constitution, and this at a time when growing anti-EU sentiment is spreading to other Member States, which have been deprived by their governments of the right to a ref ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après le référendum organisé en Irlande les 12 et 13 juin 2008, on tente, par des déclarations de la Commission, des chefs de gouvernement des États membres de l'Union européenne et de membres du Conseil européen de passer sous silence le "non" retentissant que le peuple irlandais a opposé au traité de Lisbonne et de poursuivre la procédure de ratification de ce traité. Ce comportement témoigne d'un mépris pour le verdict du peuple d'Irlande mais également des peuples de France et des Pays-Bas qui, en 2005 ont rejeté la Constitution européenne par référendum, dès lors que l'opposition des autres peuples de l'Union européenne, que leurs gouvernants privent de ...[+++]

Following the referendum held in Ireland on 12-13 June 2008, statements have been issued by the Commission President, EU Heads of Government and members of the European Council in a bid to ignore the resounding ‘no’ of the Irish people regarding the Lisbon Treaty and proceed with the ratification process, thereby disregarding not only the verdict delivered in Ireland, but also the outcome of the referendums held in France and the Netherlands in 2005 rejecting the European Constitution, and this at a time when growing anti-EU sentiment is spreading to other Member States, which have been deprived by their governments of the right to a ref ...[+++]


Ne pas avoir eu les ressources “occultes”, je ne suis pas convaincu que nous aurions gagné un référendum».

If it had not been for these secret resources, I am not sure they would have won the referendum”.


D. considérant qu'il est crucial que ce débat gagne les citoyens dans tous les États membres, notamment dans ceux qui n'ont pas encore ratifié le traité constitutionnel et ont l'intention d'organiser, préalablement, un référendum,

D. whereas there is a strong need for this debate to reach citizens in all Member States, in particular in those which have not yet ratified the Constitutional Treaty and intend to hold a referendum before doing so,


Il s'est passé depuis lors deux choses importantes : la première est que nous avons gagné le référendum en Irlande, je pense que nous devons tous nous en féliciter ; la deuxième est que l'euro reste stable, autrement dit, que nous ne sommes pas à la veille d'une hécatombe.

Since then, two important things have happened: one, that a referendum has been won in Ireland – I think we should be happy about this; and the other, that the euro is remaining stable.


Si le gouvernement canadien reconnaît que nous avons perdu le référendum, est-ce qu'il ne devrait pas reconnaître qu'à 51,4 p. 100 les Québécois seraient légitimes d'avoir gagné le référendum?

The government, the Prime Minister, keep on repeating that we should accept our defeat, and the Canadien government recognizes that we have lost. If the Canadian government recognizes that we lost the referendum, should it not also recognize that with 51,4 per cent of the vote, Quebecers would have had a legitimate victory?


Nous avons gagné le référendum en 1980 et ils n'ont pas respecté la volonté des Québécois.

We won the referendum in 1980 but they did not respect the wishes of Quebecers.


w