Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
gagner d'un boyau
gagner d'un pneu
Gagner
Gagner chez soi
Gagner d'un boyau
Gagner d'une longueur
Gagner d'une roue
Gagner sur son terrain
Gagner un navire
Gagner à domicile
Incapacité de perdre du poids
Perdre
Perdre connaissance
Perdre conscience
Perdre la boule
Perdre la boussole
Perdre le service
Perdre les pédales
Perdre ses sens
Rattraper
Se voir confisquer quelque chose

Traduction de «gagner ou perdre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout à perdre, rien à gagner

lose all and to gain nothing


perdre connaissance | perdre ses sens | perdre conscience

lose consciousness


perdre les pédales [ perdre la boussole | perdre la boule ]

go postal


gagner sur son terrain | gagner chez soi | gagner à domicile

to win at home


gagner d'une roue [ gagner d'une longueur | gagner d'un boyau ]

win by a wheel's length


gagner | gagner un navire | rattraper

overhaul a vessel | overhaul


(1) gagner d'un boyau | (2) gagner d'un pneu

to win by a tyre's width






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour sa part, l'Europe a beaucoup à gagner - ou à perdre - selon sa présence ou son absence dans ce domaine.

For its part, Europe has much to gain - or to lose - according to its presence or absence from the field.


Le gouvernement n'a jamais vu ce processus du point de vue de ce qu'il pouvait gagner ou perdre. Il s'y est plutôt engagé avec la détermination de réussir à offrir de meilleurs services aux Canadiens.

This government never viewed the process in winning or losing terms, but with determination to succeed in arranging better services for Canadians.


L'Europe et l'Afrique ont tout à gagner d'un renforcement des liens politiques et économiques, mais ces deux continents ont aussi beaucoup à perdre s'ils s'abstiennent d'agir.

Europe and Africa have much to gain from increased political and economic ties, but also a lot to lose if they fail to act.


Pour répondre à ces défis, sans perdre de vue les contraintes en termes de ressources auxquelles il est confronté, le SSE mettra progressivement en œuvre des objectifs stratégiques définis dans la Vision 2020 du SSE, en s'appuyant sur une approche holistique pour gagner en qualité et en efficacité:

To face these challenges, while at the same time confronted with constraints on resources, the ESS will gradually implement strategic goals defined in the ESS Vision 2020, building upon a holistic approach to reach quality and efficiency gains:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1985, un projet de loi qui modifiait la Loi sur les Indiens, le projet de loi C-31, a été déposé, et ses dispositions précisaient que: la discrimination fondée sur le sexe devrait être retirée de la Loi; le statut et l'appartenance à la bande devraient être rétablis pour ceux qui les avaient perdus en vertu de la Loi sur les Indiens; personne ne devrait gagner ou perdre un statut à la suite d'un mariage; les personnes qui ont acquis des droits ne devraient pas les perdre; les bandes qui le veulent devraient être en mesure de déterminer leurs propres règles d'appartenance.

In 1985 Bill C-31, an Indian Act amendment, was introduced, and the provisions within stated that discrimination based on sex should be removed from the Indian Act; that status and band membership should be restored to those who lost it through the Indian Act; that no one should gain or lose status as a result of marriage; that persons who have acquired rights should not lose those rights; that bands who want to should be able to determine their own membership.


Aujourd’hui émerge une réalité nouvelle, dont le mérite revient à la fois à la présidence allemande, à l’initiative italienne et aux initiatives françaises toutes récentes. Le fait que, d’une certaine manière, Berlin et Rome adoptent aujourd’hui une position ferme, dénuée de toute hypocrisie ou crainte de gagner - trop de gens en ce lieu ont en effet peur de gagner et non de perdre - revêt d’après moi une dimension historique.

It happens today that, with the coming-together of the German Presidency, the Italian initiative and the very recent French initiatives, a new situation is emerging: I believe that it is historically important that in a certain way Berlin and Rome are now taking a definite stand, with no hypocrisy or fear of winning, because there are too many people here who are scared of winning, not losing.


M. Jim Abbott: Monsieur le Président, pourquoi le député et la ministre du Patrimoine ne se préoccuperaient-ils pas du fait qu'ils ne sont tenus de dire à personne qui appuie leur campagne à la direction, alors que les décisions qu'ils prennent concernant des entreprises peuvent faire gagner ou perdre des dizaines, voire des centaines de millions de dollars à ces entreprises?

Mr. Jim Abbott: Mr. Speaker, why would the hon. member and the heritage minister not be concerned about the fact that they do not have to tell anybody who is presently supporting their leadership campaigns when they are the people who are responsible for making decisions on the part of companies that stand to win or to lose tens and hundreds of millions of dollars?


Peut-être peuvent-elles temporairement acquérir une petite part de marché et ensuite traiter avec les Américains afin d’intégrer les innovations européennes dans des améliorations du système existant. Cela ne vaut pas pour un projet de grande échelle partiellement mis sur pied avec des fonds publics, qui peut uniquement gagner ou perdre.

In doing so, they may be able temporarily to gain a tiny foothold in the market and subsequently do profitable business with the Americans, which will enable them to incorporate European inventions into improvements to the existing system. This does not apply to a large-scale project that has partly been funded with tax money and that can only win or lose.


Il n'appartient pas au gouvernement de décider qui va gagner ou perdre sur le marché.

The government does not have a role to play in picking winners and losers in the marketplace.


Les entreprises ont vu ce qui se passait, ont immédiatement compris, ont retiré le match des livres de paris de façon que personne ne puisse ni gagner ni perdre et ont transmis toutes ces informations à l'ATP, qui a mené une enquête d'une durée de deux ans.

The companies discovered that, identified it immediately, took the match off the book so that no one could win or lose, and turned all of the information over to the ATP, which conducted a two-year investigation into it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gagner ou perdre ->

Date index: 2024-08-18
w