Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Autrement
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ni vainqueur ni vaincu
Ou bien
Situation favorable aux parties en présence
Situation gagnant-gagnant
Situation où les deux antagonistes gagnent
Solution qui ne fait que des gagnants
Une autre solution consiste à
Une majorité laborieuse
à défaut

Traduction de «gagnent aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


situation gagnant-gagnant [ ni vainqueur ni vaincu | situation où les deux antagonistes gagnent | situation favorable aux parties en présence | solution qui ne fait que des gagnants ]

win-win situation


Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]

A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les aéroports jouent un rôle crucial dans le transport de passagers (étant donné surtout le rôle croissant de l'Europe au niveau mondial) et gagnent aussi en importance dans le transport de marchandises, dans le cadre de l’intermodalité et de la chaîne logistique.

Airports play a key role in passenger traffic (particularly, in view of Europe's growing global role) and are also gaining in importance in freight transport as part of co-modality and the logistics chain.


Il importe que les droits dont bénéficient les investisseurs de l'Union gagnent encore en clarté, non seulement pour les investisseurs eux-mêmes, mais aussi pour les administrations nationales, les parties prenantes ainsi que les juges nationaux.

Greater clarity on existing EU investor rights is important not only for the investors themselves, but also for national administrations, stakeholders as well as for national court judges.


Les aéroports jouent un rôle crucial dans le transport de passagers (étant donné surtout le rôle croissant de l'Europe au niveau mondial) et gagnent aussi en importance dans le transport de marchandises, dans le cadre de l’intermodalité et de la chaîne logistique.

Airports play a key role in passenger traffic (particularly, in view of Europe's growing global role) and are also gaining in importance in freight transport as part of co-modality and the logistics chain.


Pire encore. À la vague d’immigrés qui gagnent nos côtes dans des conditions précaires, qui meurent en mer – et là aussi, on ne connaît pas assez le nombre de morts –, nos pays réagissent trop souvent par la division, les querelles, les fermetures de frontières, voire à la remise en cause d’un instrument de liberté de circulation aussi essentiel que Schengen.

What is worse is that the waves of migrants coming to our shores in flimsy vessels, who are dying at sea – and let me point out that we have inadequate information on the number of deaths – are all too often met by division, quarrelling, closed borders, with some countries even calling into question the Schengen Area, an essential instrument for freedom of movement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. demande à ses directions générales de redoubler leurs efforts afin que leurs rapports ne se limitent pas à une structure commune mais contiennent aussi des éléments d'information comparables afin qu'ils gagnent en lisibilité;

33. Calls on its Directorates-General to redouble their efforts so that their reports not only follow a common structure but also contain comparable information so as to improve their readability;


34. demande à ses directions générales de redoubler leurs efforts afin que leurs rapports ne se limitent pas à une structure commune mais contiennent aussi des éléments d'information comparables afin qu'ils gagnent en lisibilité;

34. Calls on its Directorates-General to redouble their efforts so that their reports not only follow a common structure but also contain comparable information so as to improve their readability;


Deuxièmement, s'ils altèrent notre sentiment de sécurité, ils gagnent aussi un peu.

Second, if they compromise our sense of security, they achieve a bit of success on that part.


Je pense que ces aspects gagnent aussi en influence dans la politique de l’Union européenne et qu'ils doivent intégrer dans les stratégies qui sont en cours d'élaboration.

I think this aspect is gaining increasing influence in the policy of the European Union and must be integrated into any strategies that are developed.


17.constate que les retards pris par la réforme des systèmes de pension dans certains États membres, l'augmentation continuelle du nombre des personnes âgées, mais aussi le grand nombre des réfugiés économiques qui gagnent l'Union européenne en masse, suivis ensuite par leur famille, qui contribuent souvent à alimenter le phénomène du travail au noir, compromettent la capacité des organismes d'assurance d'absorber le coût budgétaire sans cesse croissant de tous ces facteurs, en particulier dans les domaines des soins de santé et de la ...[+++]

17. Notes that the delay in adapting the pensions systems in several Member States, the ever-increasing number of old people, as well as the large number of economic refugees entering the European Union and their families who have joined them who frequently engage in illegal work, undermine the capacities of the insurance organisations to deal with the ever-increasing financial costs stemming from the above factors, especially in the health care and welfare sectors; considers nevertheless that the legal influx of immigrants with a relatively young average age and therefore with relatively limited recourse to social benefits may help in ...[+++]


Ils gagnent aussi en moyenne autour de 20 p. 100 de plus que les femmes.

They also earn on average about 20 per cent more than women workers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gagnent aussi ->

Date index: 2023-11-28
w