Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
40 recommandations du GAFI
GAFI
GAFI des Caraïbes
GAFIC
Groupe d'Action Financière
Groupe d'action financière
Groupe d'action financière pour les Caraïbes
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Quarante recommandations
Recommandation nº 6 du GAFI
Recommandations spéciales

Vertaling van "gafi visant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Definition: Disorder characterized by multiple acts of, or attempts at, setting fire to property or other objects, without apparent motive, and by a persistent preoccupation with subjects related to fire and burning. This behaviour is often associated with feelings of increasing tension before the act, and intense excitement immediately afterwards.


Recommandation nº 6 du GAFI

Recommendation No 6 of the FATF


GAFI des Caraïbes | Groupe d'action financière pour les Caraïbes | GAFIC [Abbr.]

Caribbean Financial Action Task Force | CFATF [Abbr.]


Groupe d'action financière | Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | GAFI [Abbr.]

Financial Action Task Force | FATF [Abbr.]


Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales

Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations


Quarante recommandations du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | 40 recommandations du GAFI | Quarante recommandations

Forty Recommendations of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Forty Recommendations of the FATF | Forty Recommendations


Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Groupe d'action financière sur le blanchiment des capitaux | Groupe d'Action Financière [ GAFI ]

Financial Action Task Force on Money Laundering | Financial Action Task Force [ FATF ]


Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux [ GAFI | Groupe d'action financière ]

Financial Action Task Force on Money Laundering [ FATF | Financial Action Task Force ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si en vertu de la nouvelle recommandation spéciale VI du GAFI [visant à combattre le financement du terrorisme et le blanchiment des capitaux], chaque prestataire de services de paiement sera tenu à l'avenir d'obtenir une autorisation d'exercer ou de s'inscrire sur un registre, la question d'un passeport européen unique pour les prestataires de services de paiement avec un simple enregistrement dans un seul État membre continue de se poser.

Although under the new Special Recommendation VI of the FATF [in order to combat terrorist financing and money laundering] each payment service provider must in future be registered or licensed, the question of a single EU passport for payment service providers with a simple registration in one Member State remains.


l. veiller à ce que l'ACS contribue à atténuer la double imposition et ne facilite en aucun cas la fraude fiscale, l'évasion fiscale, la planification fiscale agressive ou le blanchiment d'argent dans le secteur des services financiers, ou génère des failles à exploiter pour entreprendre ces activités illicites; veiller à qu'elle incite les parties contractantes, en particulier les quatre pays qui figurent également sur la liste noire des paradis fiscaux établie par l'Union européenne, à adopter et respecter les normes communes de déclaration de l'OCDE (NCD) pour l'échange automatique d'informations (EAI) à des fins fiscales, les recommandations de l'OCDE de lutte contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices (BEPS) ...[+++]

l. to ensure that TiSA helps to mitigate double taxation and in no way facilitates or opens loopholes for tax fraud, tax evasion, aggressive tax planning, or money-laundering in the area of financial services; to ensure also that it encourages its contracting parties, in particular the four countries which are also included in the EU blacklist of tax havens, to adopt and abide by the OECD Common Reporting Standard (CRS) for the automatic exchange of information (AEOI) for tax purposes, the OECD recommendations against Base Erosion and Profit Shifting (BEPS), and the Financial Action Task Force (FATF) global standards against money laundering and terrorist financing, in accordance with the Commission Recommendation of 6 December 2012 rega ...[+++]


2. Le Conseil rappelle les conclusions des sessions conjointes du Conseil ECOFIN/JAI du 17 octobre 2000 et du 16 octobre 2001, dans lesquelles le Conseil a approuvé la recommandation, formulée par le GAFI, visant à ce que les institutions financières des États membres portent une attention particulière à leurs relations d'affaires et à leurs transactions avec les personnes physiques et morales, y compris les sociétés et les institutions financières, de pays ou territoires (PTNC) qui ne coopèrent pas à la mise en œuvre des recommandations du GAFI concernant le blanchiment d'argent.

The Council recalls the conclusions of the joint ECOFIN/JHA Council meetings of 17 October 2000 and 16 October 2001, where the Council endorsed the recommendation of the FATF that Member States' financial institutions give special attention to businesses and transactions with persons, including companies and financial institutions, from the Countries and Territories (NCCTs) that are not cooperating in the implementation of FATF recommendations against money laundering.


2. La Commission est habilitée à arrêter, conformément à la procédure visée à l’article 17(2), et compte tenu des développements constatés dans le domaine du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et des modifications correspondantes des normes internationales, en particulier de celles convenues dans le cadre du GAFI, des mesures visant à actualiser les seuils monétaires fixés pour les obligations définies aux articles 5 et 19.

2. The Commission may, in accordance with the procedure referred to in Article 17(2) and taking into account any developments in the field of money laundering and terrorist financing, and corresponding changes in international standards, notably those agreed in the FATF, adopt measures concerning the updating of the monetary thresholds established for the obligations laid down in Articles 5 and 19.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La Commission est habilitée à arrêter, conformément à la procédure visée à l’article 17(2), et compte tenu des développements constatés dans le domaine du blanchiment d’argent et du financement du terrorisme et des modifications correspondantes des normes internationales, en particulier de celles convenues dans le cadre du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme (GAFI), des mesures visant à clarifier les définitions de l’article 3(5) et 7.

1. The Commission may, in accordance with the procedure referred to in Article 17(2) and taking into account any developments in the field of money laundering and terrorist financing, and corresponding changes in international standards, notably those agreed in the Financial Action Task Force on money laundering and terrorist financing (FATF), adopt measures concerning the clarification of the definitions set out in Article 3(5) and (7).


Même si en vertu de la nouvelle recommandation spéciale VI du GAFI [visant à combattre le financement du terrorisme et le blanchiment des capitaux], chaque prestataire de services de paiement sera tenu à l'avenir d'obtenir une autorisation d'exercer ou de s'inscrire sur un registre, la question d'un passeport européen unique pour les prestataires de services de paiement avec un simple enregistrement dans un seul État membre continue de se poser.

Although under the new Special Recommendation VI of the FATF [in order to combat terrorist financing and money laundering] each payment service provider must in future be registered or licensed, the question of a single EU passport for payment service providers with a simple registration in one Member State remains.


À ces occasions, le Conseil a approuvé la recommandation, formulée par le GAFI, visant à ce que les institutions financières des États membres portent une attention particulière à leurs relations d'affaires et à leurs transactions avec les personnes physiques et morales, y compris les sociétés et les institutions financières, de pays ou territoires (PTNC) qui ne coopèrent pas à la mise en œuvre des recommandations du GAFI concernant le blanchiment d'argent.

Here, the Council endorsed the recommendation of the FATF that Member States' financial institutions give special attention to businesses and transactions with persons, including companies and financial institutions, from the Countries and Territories (NCCT's) that are not cooperating in the implementation of FATF recommendations against Money Laundering.


Il convient de souligner que d’autres États membres du GAFI, du Canada aux États-Unis, ont obtenu un moratoire sur la mise en œuvre des 40 recommandations visant à prévenir le blanchiment de capitaux, en fonction justement de la garantie des droits de défense du citoyen.

It must be pointed out that, in the interests of safeguarding the individual's right of defence, other FATF member states (from Canada to the USA) have secured a moratorium on the implementation of the 40 recommendations designed to prevent money laundering.


16. invite l'Union européenne à adopter des dispositions visant à restreindre les transactions financières avec les pays et les centres offshore qui, selon les analyses du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI), ne se conforment pas aux règles prudentielles internationales minimales;

16. Calls on the EU to agree measures to restrict financial business with countries and off-shore centres which do not comply, according to the analyses of FATF (Financial Action Task Force on Money Laundering), with international minumum prudential rules;


Outre le processus d'évaluation engagé dans le cadre du GAFI, les États membres devraient envisager des mesures visant à renforcer encore davantage la mise en oeuvre effective des recommandations du GAFI, y compris la possibilité de présenter des rapports spécifiques au Conseil concernant la mise en oeuvre de ces mesures.

In addition to the evaluation process which is undertaken in the FATF framework, Member States should examine measures which will further strengthen effective implementation of the FATF recommendations, including the possibility of making specific reports to the Council on the implementation of such measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gafi visant ->

Date index: 2024-02-05
w