Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "g20 pourrait s'avérer " (Frans → Engels) :

84. estime que le G20 pourrait s'avérer être un forum utile et particulièrement approprié pour élaborer un consensus qui soit inclusif, basé sur le partenariat et en mesure de favoriser la convergence, y compris la convergence réglementaire; considère cependant que le G20 doit encore prouver qu'il est capable de traduire les conclusions des sommets en politiques durables répondant aux grands enjeux;

84. Believes that the G-20 could prove a useful and particularly appropriate forum for consensus-building that is inclusive, based on partnership and able to foster convergence, including regulatory convergence; takes the view, however, that the G-20 has yet to prove its value in converting summit conclusions into sustainable policies that address critical challenges;


83. estime que le G20 pourrait s'avérer être un forum utile et particulièrement approprié pour élaborer un consensus qui soit inclusif, basé sur le partenariat et en mesure de favoriser la convergence, y compris la convergence réglementaire; considère cependant que le G20 doit encore prouver qu'il est capable de traduire les conclusions des sommets en politiques durables répondant aux grands enjeux;

83. Believes that the G-20 could prove a useful and particularly appropriate forum for consensus-building that is inclusive, based on partnership and able to foster convergence, including regulatory convergence; takes the view, however, that the G-20 has yet to prove its value in converting summit conclusions into sustainable policies that address critical challenges;


Dans ce contexte, les présidents renvoient à la proposition de taxe sur les transactions financières dans l'Union, présentée par la Commission (IP/11/1085 et MEMO/11/640), et se disent convaincus que "'adoption d'une mesure semblable par nos partenaires du G20 pourrait nous aider tous à faire face aux défis mondiaux.

In this context they refer to the Commission's proposal for a financial transaction tax for the EU IP/11/1085 and MEMO/11/640 and express their conviction that "a similar approach among G20 partners can help us all meet global challenges.


Nous sommes convaincus que l'adoption d'une mesure semblable par nos partenaires du G20 pourrait nous aider tous à faire face aux défis mondiaux.

We believe that a similar approach among G20 partners can help us all meet global challenges.


Un sondage effectué aux États-Unis a révélé que la recherche sur les cellules souches embryonnaires pourrait s'avérer intéressante, mais qu'il fallait détruire l'embryon pour obtenir ces cellules et que la thérapie au moyen de cellules souches pourrait entraîner un rejet par le système immunitaire.

A poll was conducted in the United States which identified that embryonic stem cell research might have promise, but it disclosed that the embryo had to be destroyed to get the stem cells and that stem cell therapy would be subject to immune rejection.


Dans ses communications où elle laisse entendre qu'un certain niveau de concurrence fiscale pourrait s'avérer inévitable et contribuer à une réduction de la pression fiscale, la Commission en reconnaît opportunément le rôle positif dans le contexte de règles évitant les comportements incorrects.

By stressing that a certain level of tax competition might be inevitable and might help to reduce tax pressure, the Commission communications appropriately recognise that it has a useful role in the context of rules preventing improper conduct.


J'ai écouté attentivement les inquiétudes exprimées, relatives aux petites et moyennes entreprises, et selon lesquelles la période de 18 mois pour la préparation des dossiers d'évaluation pourrait s'avérer trop courte.

I have listened carefully to the concerns expressed, concerning small and medium enterprises, that a period of 18 months for the preparation of evaluation dossiers may be too short.


Sur la base du cadre légal et réglementaire en vigueur, la Commission voudrait informer l'honorable parlementaire de ce que tout prêt communautaire qui pourrait s'avérer nécessaire pour surmonter les problèmes particuliers rencontrés par le monde rural grec peut être effectué à partir des crédits du 3 cadre communautaire d'appui pour la Grèce (2000-2006), y compris sa réserve de programmation.

On the basis of the current legal and regulatory framework, the Commission would like to inform the honourable Member that any Community financial grants that might be necessary to overcome these specific problems of the Greek rural can be taken from the total appropriations of the 3rd Community Support Framework for Greece (2000-2006) including its programming reserve.


Le principal objectif de cette mesure législative qui vise à limiter les exportations massives d'eau s'avère louable et remporte l'appui de nombreux Canadiens ainsi que du Parti progressiste-conservateur, mais, à mon avis, elle pourrait s'avérer la règle des conséquences imprévues et donner des résultats complètement contraires à l'objectif énoncé.

While the principal objective of this bill limiting bulk water exports is laudatory and is supported by many Canadians as well as the Progressive Conservative Party, the proposed legislation, in my view, could prove the " Law of Unintended Consequences," resulting in an outcome the complete opposite of its stated objective.


Si un contingent canadien était retiré de la mission trop rapidement, notre contribution pourrait s'avérer inutile et, conséquence encore plus grave, la mission tout entière pourrait être compromise.

If a Canadian contingent were withdrawn from a mission too quickly, our participation could prove pointless, and worse still the whole mission could be compromised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

g20 pourrait s'avérer ->

Date index: 2021-05-04
w