Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer les fûts
Condition simplement facultative
Condition simplement potestative
Enfûtage
Fût allégé
Fût d'emballage
Fût d'expédition
Fût en carton
Fût en carton-fibre
Fût en contreplaqué
Fût en fibre
Fût soyé
Fût suagé
Fût à moulures
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Installer de nouveaux fûts
Mettre en place de nouveaux fûts
Mise en fûts
Remplacer les fûts
Remplir un fût avec des ingrédients spécifiques
Remplissage de fûts
Soutirage en fûts
Utiliser des fûts après une nitration

Vertaling van "fût-ce simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

changing kegs | replace and connect new kegs | change kegs | connect and change kegs and barrels in a safe and hygienic manner


fût à moulures | fût soyé | fût suagé

beaded barrel | channel drum


il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


condition simplement potestative | condition simplement facultative

simply potestative condition | simply facultative condition


soutirage en fûts [ mise en fûts | enfûtage | remplissage de fûts ]

racking [ kegging | cask filling ]


fût en carton [ fût en carton-fibre | fût en fibre ]

fibreboard drum [ fibre drum ]


fût d'emballage | fût d'expédition

pack for dry goods | packaging cask | shipping pack


fût allégé | fût en contreplaqué

light barrel | plywood drum


utiliser des fûts après une nitration

vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process


remplir un fût avec des ingrédients spécifiques

charging the vat with specific ingredients | filling the vat with specific ingredients | fill the vat with specific ingredients | vat charging with specific ingredients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce fut tout simplement une décision prise par la direction de RDI à Montréal, qui jugea plus important de diffuser une émission spéciale sur le budget du Québec, déposé plus tôt dans la journée.

This was a decision made by RDI executives in Montreal, who though it was more important to broadcast a special on the Quebec budget, which had been tabled earlier that day.


12. souligne que, dans le contexte du nombre considérablement réduit de 5 très modestes objectifs dans Europe 2020 par rapport à la stratégie de Lisbonne, des écarts de mise en œuvre pour Europe 2020 semblent se dessiner, comme ce fut le cas avec la stratégie de Lisbonne au cours de la dernière décennie; considère que l'exercice des révisions annuelles des programmes nationaux de réforme pourrait être vain et tout simplement une perte de temps;

12. Points out that - against the background of the drastically reduced number of 5 very modest headline targets in Europe 2020 in comparison to the Lisbon Strategy - a similar ‘implementation gap’ seems to open up with respect to Europe 2020, as was the case with the Lisbon Strategy in the past decade; considers that the exercise of annual reviews of ‘National Reform Programmes’ might not be worth the effort and simply a waste of time;


demande au gouvernement du Zimbabwe de renoncer immédiatement aux frais de renouvellement de bail imposés arbitrairement, que les habitants n'ont tout simplement pas les moyens de payer; insiste, à cet égard, pour que les autorités du Zimbabwe cessent d'utiliser les lois sur l'affectation des terres associées à des expulsions forcées pour des gains politiques, comme ce fut le cas lors de la campagne de 2005 pour l'opération Murambatsvina; demande dès lors au gouvernement du Zimbabwe de développer une politique du logement qui réponde aux besoins des résidents, en consultation avec toutes les victimes d'expulsions forcées;

Calls on the Government of Zimbabwe immediately to scrap the arbitrarily imposed lease renewal fees, which residents simply have no means of paying; insists, in this connection, that the Zimbabwean authorities cease to use land-zoning laws coupled with forced evictions for party political gain, as was the case during the 2005 Operation Murambatsvina campaign; calls on the Government of Zimbabwe, therefore, to develop a housing policy that meets residents’ needs, in consultation with all the victims of forced expulsions;


2. demande au gouvernement du Zimbabwe de renoncer immédiatement aux frais de renouvellement de bail imposés arbitrairement, que les habitants n'ont tout simplement pas les moyens de payer; insiste, à cet égard, pour que les autorités du Zimbabwe cessent d'utiliser les lois sur l'affectation des terres associées à des expulsions forcées pour des gains politiques, comme ce fut le cas lors de la campagne de 2005 pour l'opération Murambatsvina; demande dès lors au gouvernement du Zimbabwe de développer une politique du logement qui réponde aux besoins des résidents, en consultation avec toutes les victimes d'expulsions forcées;

2. Calls on the Government of Zimbabwe immediately to scrap the arbitrarily imposed lease renewal fees, which residents simply have no means of paying; insists, in this connection, that the Zimbabwean authorities cease to use land-zoning laws coupled with forced evictions for party political gain, as was the case during the 2005 Operation Murambatsvina campaign; calls on the Government of Zimbabwe, therefore, to develop a housing policy that meets residents' needs, in consultation with all the victims of forced expulsions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce ne fut pas simplement une victoire militaire; ce fut un signal d'espoir en l'avenir pour les troupes alliées.

Not only was it a military victory, it also gave the Allied forces hope for the future.


Toute personne qui n’approuve pas la Constitution devra expliquer à chacun comment et pourquoi le Traité actuel protège mieux que notre Constitution ses motifs de désaccord, car nous continuerons de fonctionner, fût-ce simplement dans le cadre du traité de Nice.

Anyone who disagrees with this Constitution will need to explain to themselves and everyone else why and how the present treaty protects their reasons for disagreement better than our Constitution, because we shall continue to function; it will merely be with the Treaty of Nice.


Toute personne qui n’approuve pas la Constitution devra expliquer à chacun comment et pourquoi le Traité actuel protège mieux que notre Constitution ses motifs de désaccord, car nous continuerons de fonctionner, fût-ce simplement dans le cadre du traité de Nice.

Anyone who disagrees with this Constitution will need to explain to themselves and everyone else why and how the present treaty protects their reasons for disagreement better than our Constitution, because we shall continue to function; it will merely be with the Treaty of Nice.


Aussi controversé que ce fût et bien que le traité de Nice fût en vigueur, l’accord politique a simplement été adopté.

Controversial though it was, and even though the Treaty of Nice was in force, the political agreement was simply adopted.


Le premier ministre peut-il nous dire s'il fut tout simplement complaisant face à cette mauvaise utilisation de l'argent des contribuables pendant 30 ans, ou s'il en fut complice?

I want to know from the Prime Minister, was he simply complacent about this abuse of taxpayers' money for 30 years or was he complicit?


Après avoir soumis au ministre que notre situation était comparable, sa réponse fut tout simplement que notre Loi sur les langues officielles était bien différente selon votre interprétation, la mienne ou celle des gens du COVAN.

When I suggested to the Minister that our situation was comparable, his reply was simply that our Official Languages Act was quite different, depending on whether it was your interpretation or my interpretation or the interpretation of the people at VANOC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fût-ce simplement ->

Date index: 2025-09-20
w