Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indispensable aux besoins de la journée
Journée carrière
Journée carrières
Journée carrières et professions
Journée de grève nationale
Journée de travail normale
Journée de travail régulière
Journée des monuments historiques
Journée du patrimoine
Journée générale de protestation
Journée internationale de la femme
Journée nationale d'action de grève
Journée normale
Journée normale de travail
Journée régulière
Journée régulière de travail
Journées européennes du patrimoine
Nécessaire au travail d'une journée
Nécessaire aux besoins de la journée
Sac d'un jour
Sac d'une journée
Sac pour la journée
Sac à dos d'une journée
Sac à dos pour la journée
Symptômes d'asthme en journée

Vertaling van "fêtons la journée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]


journée des monuments historiques | journée du patrimoine | Journées européennes du patrimoine

European Heritage Day | European Heritage Days | Heritage Open Days | EHDs [Abbr.]


journée de grève nationale | journée générale de protestation | journée nationale d'action de grève

national one-day strike


journée normale de travail | journée de travail normale | journée régulière de travail | journée de travail régulière

normal workday | normal work day | normal working day | regular workday | regular work day | regular working day | standard workday


sac d'un jour [ sac à dos d'une journée | sac d'une journée | sac à dos pour la journée | sac pour la journée ]

day pack [ tear-drop pack ]


journée normale [ journée normale de travail | journée de travail normale | journée régulière ]

basic workday [ regular workday | standard workday | normal workday | normal working day | regular working day ]


Loi sur la Journée du cœur : Journée de sensibilisation à la cardiopathie congénitale [ Loi instituant la Journée du cœur : Journée de sensibilisation à la cardiopathie congénitale ]

A Day for Hearts: Congenital Heart Defect Awareness Day Act [ An Act establishing A Day for Hearts: Congenital Heart Defect Awareness Day ]


nécessaire au travail d'une journée | nécessaire aux besoins de la journée | indispensable aux besoins de la journée

for day to day use


journée carrière | journée carrières | journée carrières et professions

career day


symptômes d'asthme en journée

Asthma daytime symptoms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madame la Présidente, le 9 mai nous fêtons la «Journée de l’Europe» dans l’ensemble des États membres, mais à la vérité nous devrions parfois organiser une «Journée sans Europe» pour voir ce qu’il se passerait si l’Union européenne n’existait pas.

Madam President, on 9 May we celebrate ‘Europe Day’ in all our countries, but the truth is that we should sometimes hold a ‘No Europe Day’ to see what Europe would be like if the European Union did not exist.


Le 26 septembre 2008, nous fêtons la Journée européenne des langues.

On 26 September 2008 we are celebrating the European Day of Languages.


Le fait que nous débattions aujourd’hui de cette question revêt une importance symbolique puisque nous fêtons la journée de l’Europe.

There is a symbolic significance in our debating this matter today, which is Europe Day.


Le fait que nous débattions aujourd’hui de cette question revêt une importance symbolique puisque nous fêtons la journée de l’Europe.

There is a symbolic significance in our debating this matter today, which is Europe Day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il est particulièrement important d’en discuter une nouvelle fois aujourd’hui, le 8 mars, date où nous fêtons la journée internationale de la femme, car, de cette façon, nous nous rendons tous - hommes et femmes - mieux compte du caractère séculaire de ces problèmes, lesquels ont traversé les âges, de leur non-résolution et de leur actualité.

However, it is particularly important that we are debating them again today, 8 March, on International Women's Day because, in this way, we all – men and women – have a greater realisation that these problems are centuries old and cut across the ages and remain unresolved and topical.


M. Jesse Flis (Parkdale-High Park, Lib.): Monsieur le Président, demain, le samedi 15 février, nous fêtons la Journée du drapeau national.

Mr. Jesse Flis (Parkdale-High Park, Lib.): Mr. Speaker, Saturday, February 15 is National Flag of Canada Day.


Aux nouvelles de ce matin, peut-être parce que nous fêtons la Journée nationale de l'enfant, un prêtre d'Ottawa parlait de ses préoccupations devant ces jeunes contrevenants qui sont de plus en plus jeunes.

On this morning's news, probably because of National Child's Day a priest in Ottawa spoke of his concern about the younger and younger ages of Canada's young offenders.


Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Monsieur le Président, aujourd'hui nous fêtons la Journée mondiale du théâtre.

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Mr. Speaker, today we celebrate World Theatre Day.


Mme Eleni Bakopanos (Ahuntsic, Lib.): Monsieur le Président, aujourd'hui, nous fêtons la Journée du patrimoine canadien.

Ms. Eleni Bakopanos (Ahuntsic, Lib.): Mr. Speaker, today we are celebrating Heritage Day.


Je ne sais pas combien d’entre vous savent qu’aujourd’hui nous fêtons la Journée du bien-être, et il est certain qu’à Berens River, plusieurs femmes vont se faire maltraiter ce soir.

I don't know how many of you realize that it's welfare day today, and for sure in Berens River there will be women abused tonight.


w