Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100 façons de fêter 100 ans
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Français
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "fêter notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


100 façons de fêter 100 ans

100 ways to celebrate 100 years


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous présentons des festivals tels que le Carrousel des Nations lors duquel nous nous rassemblons pour fêter notre société multiculturelle.

We enjoy festivals such as the Carousel of Nations where we join together to celebrate our multicultural society.


Nous venons de fêter notre 35 anniversaire; nous existons depuis plus longtemps qu'AMC, SCO et MKIO, Manitoba Keewatinook Ininew Okimowin.

We are 35 years old; we are before AMC, SCO and MKIO, Manitoba Keewatinook Ininew Okimowin.


Honorables sénateurs, c'est pour nous tous l'occasion de fêter notre 150 anniversaire et de le fêter à Edmonton, qui est une ville merveilleuse.

Honourable senators, this is an opportunity for all of us to celebrate our one hundred and fiftieth birthday and to celebrate it in Edmonton, a wonderful city.


Il y a moins d’une semaine, je me trouvais au parlement polonais pour fêter le 20 anniversaire de l’établissement du premier gouvernement non communiste dans notre partie de l’Europe, conduit par Tadeusz Mazowiecki.

Less than a week ago, I was present in the Polish Parliament to commemorate the 20th anniversary of the establishment of the first non-communist government in our part of Europe, under the leadership of Tadeusz Mazowiecki.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous empiétez sur notre temps de vote pour fêter une victoire contre la démocratie et, pour cette raison, je n’attaquerai pas mes collègues, mais je dois dire à M. Schulz que je n’ai pas pris part à un crime.

You take over our voting time to celebrate a victory over democracy, and, therefore, I will not attack my colleagues, but I have to say to Mr Schulz that I did not take part in a crime.


[Français] J'invite mes collègues, ainsi que les Canadiens et les Canadiennes, à venir passer un bon moment dehors, à fêter notre bel hiver canadien en Outaouais.

[Translation] I invite my hon. colleagues, and all Canadians, to come and have fun outside, celebrating our beautiful Canadian winter in the Outaouais.


Notre objectif vise à résoudre la question de Chypre aussi vite que possible, afin que tout le peuple chypriote, les Chypriotes grecs et les Chypriotes turcs, puissent fêter ensemble l’intégration d’une île de Chypre unifiée dans l’Union européenne et la réunification de notre patrie.

Our objective is to resolve the Cyprus question as quickly as possible, so that the entire Cypriot people, Greek Cypriots and Turkish Cypriots, can again celebrate together the integration of a united Cyprus into the European Union and the reunification of our homeland.


Nous nous réjouissons tout particulièrement de sa présence parmi nous, pour discuter du budget mais aussi pour fêter cet événement en notre compagnie.

We are particularly pleased that he is here for the budget, but also that he is celebrating his birthday with us.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, comme nous nous en souvenons tous, nous avions, lors de notre dernière semaine à Strasbourg, prévu un débat pour fêter la réouverture du tunnel du Mont-Blanc.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as you will recall, in the last Strasbourg week we had actually planned to have a debate to celebrate the opening of the Mont Blanc Tunnel.


C'est une grande année qui a été lancée le 20 mars dernier, où on ne va pas seulement fêter, mais bien fêter notre francophonie.

This great year got underway on March 20, and we are going to be celebrating our francophone community, and celebrating it right.


w