Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Programme Daphné
Programme Daphné II

Vertaling van "février un programme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966

Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966


Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol amending the Agreements, Conventions and Protocols on Narcotic Drugs concluded at the Hague on 23 January 1912, at Geneva on 11 February 1925 and 19 February 1925, and 13 July 1931, at Bangkok on 27 November 1931 and at Geneva on 26 June 1936


Rapport sur l'examen du Programme des cosmétiques, février 1997

Cosmetic Programme Review Report, February 1997


Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Attestation concernant la législation applicable [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]

Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Certificate Concerning the Applicable Legislation [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]


Accord de sécurité sociale entre la France et le Canada - prolongation du détachement [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Prolongation du détachement | Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]

Agreement of Social Security between France and Canada - Extension of the Assignment [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Extension of the Assignment | Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]


programme d'évaluation et de traitement pour enfants avec trouble de fluidité verbale

Assessment and therapy program for dysfluent children


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

Compliance with therapeutic regimen


date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac

Smoking cessation program start date


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

Examination for normal comparison and control in clinical research programme


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0250 - EN - Règlement (UE) n ° 250/2014 du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 établissant un programme pour la promotion d’actions dans le domaine de la protection des intérêts financiers de l’Union européenne (programme «Hercule III» ) et abrogeant la décision n ° 804/2004/CE - RÈGLEMENT - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 26 février 2014 // établissant un programme pour la promotion d’actions dans le domaine de la protection de ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0250 - EN - Regulation (EU) No 250/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 establishing a programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the European Union (Hercule III programme) and repealing Decision No 804/2004/EC - REGULATION - (EU) No 250/2014 - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 26 February 2014 // establishing a programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the European Union (Hercule III programme) and repealing Decision No 804/20 ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0288 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 288/2014 de la Commission du 25 février 2014 fixant, en application du règlement (UE) n ° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, et portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds europ ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0288 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) No 288/2014 of 25 February 2014 laying down rules pursuant to Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Socia ...[+++]


Les actions concernant l’élaboration de statistiques communautaires sont entreprises conformément à la décision no 1578/2007/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2007 relative au programme statistique communautaire 2008-2012 (6) et à des programmes annuels, ainsi que dans le respect des principes exposés dans le code européen de bonnes pratiques de la statistique adopté le 24 février 2005 par le comité du programme statistique.

The actions on the establishment of Community statistics are carried out according to the Decision No 1578/2007/EC of the European Parliament and of the Council of 11 December 2007 on the Community Statistical Programme 2008 to 2012 (6) and its annual programmes and respecting the principles set out in the European Code of Practice adopted by the Statistical Programme Committee on 24 February 2005.


En outre, par dérogation au premier alinéa, pour les programmes de développement rural approuvés par la Commission entre le 15 octobre et le 12 décembre 2007, les dépenses effectuées par anticipation par les organismes payeurs jusqu’au 15 octobre 2007 inclus font l’objet d’une déclaration de dépenses spécifique, au plus tard le 12 décembre 2007 et, pour les programmes de développement rural approuvés par la Commission entre la date de la décision de la Commission de report des crédits non utilisés de l'année 2007, prise conformément à l'article 9, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002, ...[+++]

Notwithstanding the first subparagraph, in the case of rural development programmes approved by the Commission between 15 October and 12 December 2007, expenditure incurred in anticipation by the paying agencies up to and including 15 October 2007 shall be the subject of a special declaration of expenditure to be made by 12 December 2007 and, in the case of rural development programmes approved by the Commission between the date of the Commission decision on the carry-over of appropriations not used in 2007, taken in accordance with t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0125 - EN - Décision du Conseil du 12 février 2007 établissant, pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général Sécurité et protection des libertés , le programme spécifique Prévenir et combattre la criminalité - DÉCISION DU CONSEIL // établissant, pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général «Sécurité et protection des libertés», le programme spécifique «Prévenir et combattre la criminalité» // (2007/125/JAI)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0125 - EN - Council Decision of 12 February 2007 establishing for the period 2007 to 2013, as part of General Programme on Security and Safeguarding Liberties, the Specific Programme Prevention of and Fight against Crime - COUNCIL DECISION // establishing for the period 2007 to 2013, as part of General Programme on Security and Safeguarding Liberties, the Specific Programme ‘Prevention of and Fight against Crime’ // (2007/125/JHA)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0126 - EN - Décision du Conseil du 12 février 2007 établissant, pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général Droits fondamentaux et justice , le programme spécifique Justice pénale - DÉCISION DU CONSEIL // établissant, pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général «Droits fondamentaux et justice», le programme spécifique «Justice pénale» // (2007/126/JAI)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0126 - EN - Council Decision of 12 February 2007 establishing for the period 2007 to 2013, as part of the General Programme on Fundamental Rights and Justice, the Specific Programme Criminal Justice - COUNCIL DECISION // establishing for the period 2007 to 2013, as part of the General Programme on Fundamental Rights and Justice, the Specific Programme ‘Criminal Justice’ // (2007/126/JHA)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0124 - EN - 2007/124/CE,Euratom: Décision du Conseil du 12 février 2007 établissant, pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général Sécurité et protection des libertés , le programme spécifique Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme et autres risques liés à la sécurité - DÉCISION DU CONSEIL // établissant, pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général «Sécurité et protection des libertés», le programme spéc ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0124 - EN - 2007/124/EC,Euratom: Council Decision of 12 February 2007 establishing for the period 2007 to 2013, as part of General Programme on Security and Safeguarding Liberties, the Specific Programme Prevention, Preparedness and Consequence Management of Terrorism and other Security related risks - COUNCIL DECISION // establishing for the period 2007 to 2013, as part of General Programme on Security and Safeguarding Liberties, the Specific Programme ‘Prevention, Prepared ...[+++]


La production de statistiques communautaires est régie par les dispositions du règlement (CE) no 322/97 du Conseil du 17 février 1997 relatif à la statistique communautaire (2) et les actions liées à l’établissement de ces statistiques sont réalisées conformément au programme statistique communautaire et à ses programmes annuels (3), en respectant les principes énoncés dans le code de bonnes pratiques adopté le 24 février 2005 par le comité du programme statistique et joint en annexe à la communication de la Commission au Parlement eu ...[+++]

The production of Community statistics is governed by the rules set out in Council Regulation (EC) No 322/97 of 17 February 1997 on Community Statistics (2) and actions on the establishment of Community statistics are carried out according to the Community Statistical Programme and its Annual Programmes (3) and respecting the principles set out in the European Code of Practice adopted by the Statistical Programme Committee on 24 February 2005 and attached to the Commission Communication to the European Parliament and to the Council and Recommendation of the Commission of 25 May 2005 (4) on the independence, integrity and accountability o ...[+++]


Les demandes présentées après le 25 février 2005 pour les programmes d’activités couvrant les campagnes de commercialisation 2002/2003 et 2003/2004 ou après le 25 février 2006 pour les programmes d’activités couvrant la campagne de commercialisation 2004/2005 sont irrecevables».

Applications lodged after 25 February 2005 for work programmes for the marketing years 2002/2003 and 2003/2004 or after 25 February 2006 for work programmes for the marketing year 2004/2005 shall be inadmissible’.


«1 bis. Au plus tard le 28 février 2003 pour les programmes d’activités couvrant les campagnes de commercialisation 2002/2003 et 2003/2004 ou le 28 février 2005 pour les programmes d’activités couvrant la campagne de commercialisation 2004/2005, les États membres informent la Commission de leurs décisions, pour chacune des campagnes de commercialisation concernées, relatives à la dérogation à l’article 20 quinquies, paragraphe 1, du règlement no 136/66/CEE, prévue par l’article 3 du règlement (CE) no 1873/2002.

‘1a. By 28 February 2003 for work programmes for the marketing years 2002/2003 and 2003/2004 and by 28 February 2005 for work programmes for the marketing year 2004/2005, Member States shall inform the Commission of their decision for each marketing year as regards the derogation from Article 20d(1) of Regulation No 136/66/EEC for which Article 3 of Regulation (EC) No 1873/2002 provides.




Anderen hebben gezocht naar : programme daphné     programme daphné ii     février un programme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février un programme ->

Date index: 2025-02-03
w