Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février dernier notre " (Frans → Engels) :

En février dernier, dans notre résolution sur l’accord-cadre révisé entre le Parlement européen et la Commission, nous demandions à cette dernière, et je cite, «de livrer au Parlement des informations synthétiques sur toutes les procédures en manquement à compter de la lettre de mise en demeure, si le Parlement le demande», fin de citation.

Back in February, in the resolution on the revised framework agreement between the European Parliament and the Commission, we asked the Commission, and I quote: ‘to make available to the European Parliament summary details of all proceedings in matters of breaches of regulations on the basis of an official request, if the European Parliament so desires’, end quotation.


Depuis notre assermentation, le 6 février dernier, notre nouveau ministre de l'Agriculture, Chuck Strahl, a passé beaucoup de temps à rencontrer les ministres de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire de partout au pays.

Since we were sworn in on February 6, our new Agriculture Minister, Chuck Strahl, has spent his time meeting with agriculture and agri-food ministers throughout the country.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Depuis mon intervention devant le Parlement en février dernier, le gouvernement israélien a, à notre grand regret, décidé de prolonger de 12 mois supplémentaires les restrictions imposées à la libération de M. Mordechai Vanunu l’année dernière.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Since my speech before Parliament in February, the Israeli Government has, to our great regret, taken the decision to extend the restrictions imposed on the release of Mordechai Vanunu last year by an additional 12 months.


Au cours des dernières semaines, nous avons organisé un ensemble d'auditions et d'échanges de vues pour essayer de donner l'évaluation la plus précise, la plus pertinente, du processus Lamfalussy, en interrogeant M. Norbert Walter, rapporteur du second rapport du Groupe interinstitutionnel de suivi du processus Lamfalussy, un ensemble de personnalités professionnelles représentatives des participants du marché, notre panel d'experts financiers (plus d'une dizaine d'universitaires et de professionnels), les représentants de la Commission qui ont initié et mis en place les dispositions législatives concernant les valeurs mobilières, et enf ...[+++]

Over the past few weeks we have held a series of hearings and exchanges of views in order to seek to give as precise and relevant as possible an assessment of the Lamfalussy process, questioning Mr Norbert Walter, rapporteur for the second report of the Interinstitutional Monitoring Group for the Lamfalussy process, a number of professionals representing market operators, our panel of financial experts (some 10 or so academics and professionals), the Commission representatives who have initiated and introduced legislative provisions on securities, and finally, of course, Mr Lamfa ...[+++]


Notre contribution commune au sommet du millénaire des NU de septembre 2005 soutient de manière déterminante les efforts internationaux en matière d'efficacité de l'aide entrepris au cours des deux dernières années, qui ont été formellement sanctionnés par la déclaration de Paris (DP) sur l'harmonisation et l'alignement de février 2005.

The implementation of our collective contribution to the UN Millennium Summit in September 2005 represents a crucial endorsement of international aid effectiveness efforts undertaken over the last two years, and formally adopted through the Paris Declaration (PD) on harmonisation and alignment of February 2005.


Or, depuis notre dernière plénière, Charles Pasqua, membre de notre Parlement, a été réélu président du conseil général des Hauts de Seine, le 27 février dernier.

Since our last plenary, however, Mr Pasqua, a Member of our Parliament, was re-elected president of the departmental council of Hauts de Seine on 27 February last.


Le 7 février dernier, notre nouveau collègue, le ministre de la Coopération internationale et ministre responsable de la Francophonie, M. Pierre Pettigrew, s'est rendu à Port-au-Prince pour représenter notre pays lors de l'assermentation du nouveau président haïtien, M. René Préval.

On February 7, our new colleague, the Minister for International Co-operation and Minister for Francophonie, went to Port-au-Prince to represent our country at the swearing-in ceremony of the new President of Haiti, René Préval.


Lors de notre toute première rencontre visant l'étude du projet de loi C-67, le 16 février dernier, notre collègue a soulevé une ambiguïté qui apparaît lorsque l'on lit la lettre de l'article 28.

At our very first meeting to study Bill C-67, on February 16, our colleague pointed out that clause 28 is ambiguous.


L'hon. David Anderson (ministre du Revenu national, Lib.): Monsieur le Président, le député a peut-être oublié que, le 8 février dernier, notre gouvernement a accru d'un bon 25 p. 100 la surveillance à la frontière.

Hon. David Anderson (Minister of National Revenue, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member may have forgotten that on February 8 the government launched a quite dramatic 25 per cent increase in surveillance at the border.


C'est le premier ministre qui a annoncé à la Chambre, le 8 février dernier, notre intention d'interdire la vente de petits paquets de cigarettes.

When this announcement was made that we would be banning kiddie packs, it was made by the Prime Minister in this House on February 8.




Anderen hebben gezocht naar : février     février dernier     dans notre     depuis notre     parlement en février     notre     l'alignement de février     des deux dernières     février dernier notre     lors de notre     février dernier notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février dernier notre ->

Date index: 2025-01-14
w