Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février 2009 lorsque " (Frans → Engels) :

Depuis cette date, l'UE demande qu'un instrument juridiquement contraignant concernant le mercure soit négocié au niveau mondial, sous l'égide du PNUE. La première percée dans les négociations internationales a eu lieu en février 2009, lorsque les États-Unis ont changé leur position et se sont déclarés favorables à un instrument mondial juridiquement contraignant sur le mercure.

The first breakthrough in the international negotiations occurred in February 2009 when the USA reversed its position and became in favour of a global legally binding instrument on mercury.


Le taux d’intérêt réellement appliqué au prêt de 2008 (il n’y avait pas de prime de garantie) représente au total 0,25 million d’EUR pour la période allant de février 2009 (lorsque le prêt sous-jacent a été payé) à décembre 2010.

The interest actually applied in the 2008 loan amounts (there was no guarantee fee) to a total of EUR 0,25 million for the period February 2009 (when the underlying loan was paid) to December 2010.


(6) Lorsque des mesures de défense commerciale s’avèrent nécessaires, il convient de les adopter conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 260/2009 du Conseil du 26 février 2009 relatif au régime commun applicable aux importations , du règlement (CE) n° 1061/2009 du Conseil du 19 octobre 2009 portant établissement d’un régime commun applicable aux exportations , du règlement (CE) n° 1225/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 relatif à la défense ...[+++]

(6) Where trade defence measures become necessary, they should be adopted in accordance with Council Regulation (EC) No 260/2009 of 26 February 2009 on the common rules for imports , Council Regulation (EC) No 1061/2009 of 19 October 2009 establishing common rules for exports , Council Regulation (EC) No 1225/2009 of 30 November 2009 on protection against dumped imports from countries not members of the European Community or, as the case may be, Council Regulation (EC) No 597/2009 of 11 June 2009 on protection against subsidised imports from countries not members of the European Community .


L’usage des noms de marques existants, comportant des références géographiques, peut se poursuivre lorsque ces noms ont été officiellement enregistrés par le passé conformément à la première directive 89/104/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 rapprochant les législations des États membres sur les marques (6), ou conformément au règlement (CE) no 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire (7).

Existing trade marks including geographical references may continue to be used provided they have been officially registered in the past in accordance with the first Council Directive 89/104/EEC of 21 December 1988 to approximate the laws of the Member States relating to trade marks (6), or Council Regulation (EC) No 207/2009 of 26 February 2009 on the Community trade mark (7).


3. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, aux fins des paragraphes 1 et 2 du présent article, les informations relatives à l’existence de condamnations pénales pour toute infraction visée aux articles 3 à 7, ou de toute mesure d’interdiction d’exercer des activités impliquant des contacts directs et réguliers avec des enfants consécutive auxdites condamnations pénales, soient transmises conformément aux procédures énoncées dans la décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil du 26 février 2009 concernant l’organisation et le contenu des éc ...[+++]

3. Member States shall take the necessary measures to ensure that, for the application of paragraphs 1 and 2 of this Article, information concerning the existence of criminal convictions for any of the offences referred to in Articles 3 to 7, or of any disqualification from exercising activities involving direct and regular contacts with children arising from those criminal convictions, is transmitted in accordance with the procedures set out in Council Framework Decision 2009/315/JHA of 26 February 2009 on the organisation and content of the exchange of information extracted from the criminal record between Member States (13) when reque ...[+++]


Que, nonobstant l'article 5(1)a) du Règlement et l'ordre adopté par le Sénat le 10 février 2009, lorsque le Sénat s'ajournera le mercredi 2 décembre 2009, il demeure ajourné jusqu'au jeudi 3 décembre 2009, à 9 heures;

That, notwithstanding rule 5(1)(a) and the order adopted by the Senate on February 10, 2009, when the Senate adjourns on Wednesday, December 2, 2009, it do stand adjourned until Thursday, December 3, 2009, at 9 a.m.; and


Que , nonobstant l'ordre adopté par le Sénat le 10 février 2009, lorsque le Sénat siégera le mercredi 9 décembre 2009, il poursuive ses travaux après 16 heures et qu'il suive la procédure normale d'ajournement conformément à l'article 6(1) du Règlement;

That, notwithstanding the order adopted by the Senate on February 10, 2009, when the Senate sits on Wednesday, December 9, 2009, it continue its proceedings beyond 4 p.m. and follow the normal adjournment procedure according to rule 6(1); and


Que, nonobstant l'ordre du Sénat du 10 février 2009, lorsque le Sénat siégera le mercredi 29 avril 2009, il poursuive ses travaux après 16 heures et qu'il suive la procédure normale d'ajournement conformément à l'article 6(1) du Règlement;

That, notwithstanding the order adopted by the Senate on February 10, 2009, when the Senate sits on Wednesday, April 29, 2009, it continue its proceedings beyond 4 p.m. and follow the normal adjournment procedure according to rule 6(1); and


Selon les projections du programme révisées dans la lettre précitée du 6 février, le déficit des administrations publiques devrait atteindre en 2009 le niveau record de 4,4 % du PIB (contre 3,9 %) pour revenir à 3,1 % du PIB en 2010 (contre 2,7 %), lorsque les effets du plan de relance sur le budget se seront estompés.

According to the projections of the programme revised by the above-mentioned letter on 6 February, the general government deficit is expected to peak in 2009 at 4,4 % of GDP (from 3,9 % of GDP) and then to fall again to 3,1 % of GDP in 2010 (from 2,7 % of GDP) as the budgetary impact of the recovery plan would be phased out.


Que, nonobstant l'article 5(1)a) du Règlement et l'ordre adopté par le Sénat le 10 février 2009, lorsque le Sénat s'ajournera le mercredi 2 décembre 2009, il demeure ajourné jusqu'au jeudi 3 décembre 2009, à 9 heures;

That, notwithstanding rule 5(1)(a) and the order adopted by the Senate on February 10, 2009, when the Senate adjourns on Wednesday, December 2, 2009, it do stand adjourned until Thursday, December 3, 2009, at 9 a.m.; and




Anderen hebben gezocht naar : lieu en février     février     février 2009 lorsque     allant de février     n° 260 2009     lorsque     no 207 2009     poursuivre lorsque     décision-cadre     membres lorsque     atteindre en     février 2009 lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2009 lorsque ->

Date index: 2024-11-08
w