Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «félicite—qu'elle ne voulait » (Français → Anglais) :

Cette Commission a toujours dit qu'elle voulait être «très visible sur les grands enjeux».

This Commission has consistently said that it wishes to be 'big on the big things'.


Afin d'éviter le risque que cette idée soit davantage ressentie comme un nouveau fardeau bureaucratique, elle a mis l'accent sur le fait que le système était tout à fait volontaire et se voulait aussi simple que possible sur le plan de la communication de données et de l'utilisation.

In order to head off the risk of accusation that the idea was yet more bureaucracy it was stressed that the system would be entirely voluntary, and was designed to be simple to run in terms of data supply, as well as to use.


se félicite de l'attribution du prix Nobel de la paix 2014 à Kailash Satyarthi et à Malala Yousafzai pour leur engagement dans la défense des droits de l'enfant, en particulier le droit de tous les enfants à l'éducation; se félicite du soutien public accordé par le réseau Sakharov à des initiatives visant à sensibiliser l'opinion à la violence à l'encontre des enfants; estime qu'elles reflètent clairement le rôle de premier plan de la société civile et des organisations internationales dans la défense, la promotion et la protection des droits consacrés ...[+++]

Welcomes the fact that the 2014 Nobel Peace Prize was awarded jointly to Kailash Satyarthi and Malala Yousafzai for their commitment to defending children’s rights, in particular the right of all children to education; commends the public endorsement by the Sakharov Prize Network of initiatives to raise awareness of violence against children; considers these to be clear demonstrations of the important role played by civil society and international organisations in advocacy and in the promotion and protection of the rights enshrined in the UN Convention on the Rights of the Child.


Au vu du fait qu’il lui manquait un seul point pour atteindre le minimum requis de 20 points, elle voulait s’assurer qu’il n’y avait pas eu d’erreur de calcul.

Since she was only one mark short of the pass mark of 20 she wanted to make sure that there had been no mistake in the calculation.


Devant ce tribunal, la Sowagep "agissant en mission pour compte de la Région wallonne actionnaire minoritaire de la société"(25) est intervenue pour exposer qu'elle ne voulait pas poursuivre la récupération de sa créance (et, partant, accordait un crédit à sa débitrice) et qu'elle assumait le coût d'une la liquidation volontaire.

Before the Court, Sowagep, "acting on behalf of the Walloon Region, a minority shareholder in the company"(25), indicated that it did not intend to pursue recovery of the amount owing to it (and, accordingly, granted a credit to its debtor) and that it was meeting the cost of a voluntary liquidation.


Devant ce tribunal, la Sowagep (société de gestion des participations de la Région wallonne dans des sociétés commerciales) est intervenue pour exposer qu'elle ne voulait pas poursuivre la récupération de sa créance (et accordait, partant, un crédit à sa débitrice).

Sowagep announced to the Court that it did not intend to pursue recovery of its claim (and thus granted a credit to its debtor).


La Région wallonne est intervenue pour exposer qu'elle ne voulait pas poursuivre la récupération de sa créance (et accordait, partant, un crédit à sa débitrice).

The Walloon Region indicated that it did not intend to pursue recovery of the amounts owed to it (and, in so doing, granted a credit to its debtor).


La Région wallonne est en effet intervenue pour exposer qu'elle ne voulait pas poursuivre la récupération de sa créance (et accordait, partant, un crédit à sa débitrice) et proposait de prendre en charge le coût d'une liquidation volontaire.

This was because the Walloon Region indicated that it did not intend to pursue recovery of the amounts owed to it (and, in so doing, granted a credit to its debtor) and proposed that it would meet the cost of voluntary liquidation.


5.2. Selon le Comité, le volet agricole «Agenda 2000» est une base, dont on peut se féliciter qu'elle soit détaillée, pour poursuivre les discussions sur le développement de la PAC et prendre les décisions nécessaires dans ce domaine.

5.2. The Committee welcomes the agricultural proposals under Agenda 2000; they will provide a detailed basis both for the continuation of the debate on the development of the CAP and for the attendant decisions.


Elles se félicitent que la méthode montre l’appui de l’Union aux valeurs communes qui sous-tendent les politiques sociales, d’une part, et qu’elle assure la prise en considération de la dimension sociale dans les décisions communautaires, d’autre part.

They welcome the fact that it shows the Union’s support for the shared values behind social policies and ensures a social policy voice within EU decision making.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite—qu'elle ne voulait ->

Date index: 2021-02-18
w