Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Se félicitant de tout cœur

Vertaling van "féliciter tout récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. exprime son soutien total au Conseil national de transition qui a la difficile tâche d'édifier un nouvel État représentant tous les Libyens; salue le fait que le CNT ait récemment été reconnu par plusieurs pays et invite tous les États membres de l'Union et la communauté internationale à leur emboîter le pas; se félicite du fait que tous les membres permanents du Conseil de sécurité, y compris la Chine, tout récemment, ont reco ...[+++]

3. Expresses its full support for the National Transitional Council (NTC) in its challenging task of building up a new state representing all Libyans; welcomes the recent recognitions of the NTC and calls on all EU Member States and on the international community to follow suit; welcomes the fact that all UN Security Council permanent members, including most recently China, have recognised the NTC as the legitimate authority in Libya; urges all African Union countries to recognise the NTC; calls on the NTC to assume fully its responsibility for the security and well-being of the Libyan people, to act in a transparent manner and in fu ...[+++]


8. se félicite du fait que tous les membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies, y compris la Chine, tout récemment, aient reconnu le CNT en tant qu'autorité légitime en Libye; regrette qu'à ce jour, l'Afrique du Sud continue de s'y refuser;

8. Welcomes the fact that all UN Security Council permanent members, including most recently China, have recognised the TNC as the legitimate authority in Libya; regrets the refusal of South Africa to do so to date;


Au niveau macroéconomique, les États membres ont récemment convenu de coopérer dans le domaine des études et de la formation des enseignants et d'échanger des bonnes pratiques, au sein du Conseil, grâce à la méthode ouverte de coordination – ce dont ils se félicitent tout en rappelant qu'il s'agit là d'une chance que les États membres devraient véritablement saisir.

At a macro level, Member States have recently agreed to work together in the area of teacher education and to exchange best practice through the Open Method of Coordination in the Council – and this is warmly welcomed, while underlining that this is an opportunity that Member States must genuinely take advantage of.


11. se félicite des travaux de l'atelier de la CCNUCC sur la réduction des émissions résultant du déboisement dans les pays en développement, organisé tout récemment à l'occasion de sa réunion de Rome du 30 août au 1 septembre 2006, prend acte du vaste accord atteint sur la nécessité d'une rémunération des services écosystémiques et demande instamment l'inclusion sans délai des déboisements évités dans la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto en tant que contribution à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le d ...[+++]

11. Welcomes the work of the UNFCCC Workshop on reducing emissions from deforestation in developing countries, most recently at its meeting in Rome from 30 August to 1 September 2006, and notes the broad agreement achieved on the need for payments for eco-system services and urges the rapid inclusion of avoided deforestation, as a contribution to achieving the Millennium Development Goals, in the second commitment period of the Kyoto Protocol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Maroc, nous pouvons nous féliciter tout récemment de la libération de prisonniers politiques, je pense notamment au journaliste Ali Lmrabet ou encore à plusieurs détenus sahraouis qui étaient emprisonnés depuis plusieurs années.

We welcome the very recent release of political prisoners in Morocco, and in particular that of the journalist Ali Lmrabet and several Sahrawi prisoners who had been in jail for many years.


souligne l'engagement commun manifesté actuellement envers la sécurité et la stabilité régionales dans l'ensemble des Balkans; se félicite de l'intervention rapide, impartiale et efficace de la Force internationale de sécurité de l'OTAN au Kosovo (KFOR) lorsque des troubles ont éclaté récemment au Kosovo et souligne la nécessité, pour la KFOR, de demeurer au Kosovo en vertu de la résolution 1244(1999) du Conseil de sécurité des Nations unies afin de garantir un contexte sûr et sécurisé incluant la liberté de déplace ...[+++]

Underlines the ongoing common commitment to regional security and stability throughout the Balkans; praises the prompt, impartial and effective performance by the NATO's International Security Force in Kosovo (KFOR) in the face of the recent outbreak of violence in Kosovo, and stresses the need for KFOR to remain in Kosovo on the basis of UNSC Resolution 1244 (1999) in order to ensure a safe and secure environment, including freedom of movement for all people and all international presences in Kosovo; underlines in this context that the EU is playing an important role in Kosovo, welcomes the launching of EULEX in Kosovo and insists tha ...[+++]


L'Union se félicite tout particulièrement que le Congrès ait approuvé récemment des réformes constitutionnelles.

The Union especially welcomes the recent approval in Congress of constitutional reforms.


- tout en se félicitant de l'allégement fiscal prévu par la réforme fiscale récemment adoptée, il faut souligner la nécessité de procéder à des économies significatives du côté des dépenses afin de ne pas compromettre l'objectif d'une nouvelle réduction du déficit à partir de 2000.

- while the net tax relief provided by the recently adopted tax reform is to be welcomed, significant savings on the expenditure side will be necessary in order not to compromise the objective of a further reduction in the deficit from 2000 onwards.


La Commission se félicite du travail du groupe pour le lancement de la télévision numérique La Commission se félicite du lancement, tout récemment, d'une initiative européenne de coordination pour le développement de la transmission d'émissions de télévision numérique.

Commission welcomes Digital TV Launch Group In the context of digital television, the Commission welcomes the recent public launching of a European Coordination Initiative for the Development of Digital Video Broadcasting.


Questions relatives à la succession d'Etat Tout en se félicitant des mesures positives qui ont été prises en 1996 en vue d'une normalisation des relations entre les anciennes républiques yougoslaves, y compris tout récemment entre la Bosnie-Herzégovine et la RFY, l'Union continue d'attacher une importance considérable à la solution des problèmes en suspens concernant les avoirs de l'ancienne République fédérative socialiste de Yougoslavie.

State succession issues While welcoming the positive steps which have been taken during 1996 towards normalisation of relations between the former Yugoslav republics, including most recently in the case of Bosnia and Herzegovina and the FRY, the Union continues to attach considerable importance to the resolution of outstanding problems relating to the assets of the former Socialist Federative Republic of Yugoslavia.




Anderen hebben gezocht naar : se félicitant de tout cœur     féliciter tout récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

féliciter tout récemment ->

Date index: 2023-03-19
w