Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPLP
Communauté des pays de langue portugaise
Secrétaire d'Etat aux communautés portugaises

Traduction de «féliciter la communauté portugaise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secrétaire d'Etat aux communautés portugaises

State Secretary for the Portuguese Communities


Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Commun ...[+++]


Communauté des pays de langue portugaise | CPLP [Abbr.]

Community of Portuguese-speaking Countries | CPLP [Abbr.]


Communauté des pays de langue portugaise

Community of Portuguese-Speaking Countries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission aspire à étudier les possibilités de coopération triangulaire avec le Brésil et la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP), notamment en ce qui concerne l'énergie, et à définir un cadre pour des relations renforcées avec le Brésil et les pays africains de langue officielle portugaise.

The Commission is keen to explore avenues for triangular co-operation with Brazil and the Community of Portuguese speaking countries (CPLP) (e.g. on energy), and to establish a framework for strengthening relations with Brazil and the Portuguese-speaking African countries.


Madame la Présidente, avant de poser ma question, permettez-moi de féliciter la communauté portugaise car aujourd'hui, c'est le 10 juin, et c'est la fête nationale du Portugal.

Madam Speaker, before asking my question, I would like to congratulate the Portuguese community because today, June 10, is Portugal's national holiday.


Je félicite la communauté portugaise du Canada et tous les autres Canadiens qui ont déjà fait des dons, et j'invite le gouvernement et tous les Canadiens à participer à l'effort humanitaire en contribuant aux différents fonds qui ont été mis sur pied.

I congratulate members of the Portuguese Canadian community as well as many other concerned Canadians who have already contributed, and I encourage the government and all Canadians to join the relief efforts by giving to one of the various funds that have been established.


Monsieur le Président, je tiens à féliciter la communauté portugaise dans Cambridge et North Dumfries.

Mr. Speaker, I would like to congratulate the Portuguese community in Cambridge and North Dumfries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Président: Je signale aux députés la présence à la tribune de Son Excellence Antonio Martins da Cruz, ministre des Affaires étrangères et des communautés portugaises de la République portugaise.

The Speaker: I wish to draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of His Excellency Dr. Antonio Martins da Cruz, Minister of Foreign Affairs and for the Portuguese Communities of the Portuguese Republic.


2. Les produits originaires du Chili bénéficient à tous égards, lors de leur importation à Ceuta et Melilla, du même régime douanier que celui qui est appliqué aux produits originaires du territoire douanier de la Communauté en vertu du protocole n° 2 de l'acte d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise aux Communautés européennes.

2. Products originating in Chile, when imported into Ceuta or Melilla, shall enjoy in all respects the same customs regime as that which is applied to products originating in the customs territory of the Community under Protocol 2 of the "Act of Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Communities".


Le président du Conseil, au nom de la Communauté européenne, dépose l'instrument d'approbation de l'amendement des dispositions commerciales du traité sur la charte de l'énergie auprès du gouvernement de la République portugaise, conformément aux articles 39 et 49 du traité sur la charte de l'énergie.

The President of the Council shall, on behalf of the European Community, deposit the instrument of approval of the Amendment to the trade-related provisions of the Energy Charter Treaty with the Government of the Portuguese Republic, in accordance with Articles 39 and 49 of the Energy Charter Treaty.


La référence aux régions ultrapériphériques concerne la communauté autonome espagnole des îles Canaries, les quatre départements français d'Outre-mer - Guadeloupe, Guyane, Martinique et Réunion -, et les régions autonomes portugaises des Açores et de Madère.

The reference to the outermost regions concerns the Spanish autonomous community of the Canary Islands, the four French overseas departments, namely Guadeloupe, Guyana, Martinique and Réunion, and the Portuguese autonomous regions of the Azores and Madeira.


La référence aux régions ultrapériphériques concerne la communauté autonome espagnole des îles Canaries, les quatre départements français d'Outre-mer — Guadeloupe, Guyane, Martinique et Réunion —, et les régions autonomes portugaises des Açores et de Madère.

The reference to the outermost regions concerns the Spanish autonomous community of the Canary Islands, the four French overseas departments, namely Guadeloupe, Guyana, Martinique and Réunion, and the Portuguese autonomous regions of the Azores and Madeira.


J'ai été sensibilisé à cette situation hier et avant-hier par le syndicat TCA, qui représente le personnel de cette compagnie au Canada, et également par la communauté portugaise, l'une des plus importantes communautés ethniques au Canada et qui compte près de 500 000 personnes résidant surtout en Ontario et au Québec.

I was informed of that decision in the last couple of days by the CAW union, which represents employees of that company in Canada, and also by the Portuguese community, which is one of the largest ethnic communities in Canada with close to 500,000 members who reside mostly in Ontario and Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

féliciter la communauté portugaise ->

Date index: 2022-05-24
w