Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectueux souvenirs
Amitiés
Bien cordialement
Bien à vous
Bravo!
Chapeau bas!
Chapeau!
Cordial
Félicitations!
Meilleurs souvenirs
Remontant
Salutations cordiales
Se féliciter
Sincèrement vôtre
Toutes mes amitiés
Transmettre les félicitations

Vertaling van "féliciter cordialement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
amitiés [ toutes mes amitiés | bien cordialement | salutations cordiales | meilleurs souvenirs | affectueux souvenirs | bien à vous | sincèrement vôtre ]

kindest regards [ personal regards | regards ]


transmettre les félicitations

carry congratulations /to


se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome






Certificat - La sous-ministre de la Défense nationale félicite

Certificate - The Deputy Minister of National Defence Commends


Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]

Congratulations! [ Kudos! ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut féliciter l'opposition officielle et les provinces de donner l'exemple pour ce qui est de s'assurer que le Canada entretient des relations commerciales cordiales avec les États-Unis.

The official opposition and the provinces are to be commended for taking the lead in ensuring a cordial trade relationship with the United States.


Je félicite cordialement M. Böge et M. Virrankoski pour leurs excellents rapports.

I cordially congratulate Mr Böge and Mr Virrankoski on their very good reports.


Au nom de tous les députés de cette Chambre, j'offre nos plus cordiales félicitations pour la médaille obtenue et nos sincères remerciements à cet homme exceptionnel, qui a consacré sa carrière au dialogue national et international sur le désarmement et la paix.

On behalf of all members of this House, I wish to offer our warmest congratulations on receiving this medal and our sincere thanks to an exceptional man who has dedicated his career to the national and international dialogue on disarmament and peace.


J’ai lu votre rapport avec grand intérêt et j’ai aussi écouté M. Zatloukal maintenant, et je tiens à féliciter cordialement, car je pense et j’ai le sentiment que nous sommes partenaires sur cette question, dans ce débat et dans les efforts déployés pour améliorer la situation.

I read your report with a lot of interest and I also listened now to Mr Zatloukal, whom I want to congratulate cordially because I think and I feel we are partners on this issue, in this debate and in efforts to improve the situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais féliciter cordialement la Commission pour son excellente proposition, ainsi que le rapporteur et d’autres collègues, qui l’ont améliorée de façon exemplaire et coopérative et sont parvenus à un accord rapide avec le Conseil.

– (ES) Mr President, first of all I would like to cordially congratulate the Commission on its excellent proposal, and also the rapporteur and other colleagues, who have improved it in an exemplary and cooperative manner and achieved an early agreement with the Council.


Avant que vous ne preniez la parole, cher collègue, je me permets de vous féliciter cordialement pour avoir reçu hier des mains du président de la République fédérale d'Allemagne la Croix fédérale du mérite.

Before you speak, Mr Mann, let me most warmly congratulate you on having the Federal Cross of Merit conferred on you yesterday by the German Federal President.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au-delà de l’obligation qui m’est faite, c’est mon vœu sincère de commencer par féliciter cordialement et chaleureusement M. le président pour sa nomination le mois dernier à ce poste très important, pilier des institutions de l'Union européenne.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, it is not only my obligation, but also my desire, to begin by warmly congratulating you on your election last month to this extremely important post, which is a fundamental pillar of the European Union’s institutions.


Je tiens à exprimer dans cette Chambre ma profonde gratitude et mes cordiales félicitations aux membres de l'exécutif élus lors de la récente assemblée annuelle tenue le 29 mai dernier, avant-hier, soit M. Jean-Claude Potvin, président; M. Roger Lagacé, vice-président; Mme Pierrette Vallières, secrétaire; Mme Martine Leduc, trésorière et les conseillers Umberto di Genova, Audette Thibault, Régine Daigle, Guy Baril, Claude Ouimet, Pierre Grondin et Joseph Zara.

I would like to express in the House my profound gratitude and best wishes to the members of the executive elected at the annual meeting held on May 29, the day before yesterday: Jean-Claude Potvin, president; Roger Lagacé, vice-president; Pierrette Vallières, secretary; Martine Leduc, treasurer; and advisers Umberto di Genova, Audette Thibault, Régine Daigle, Guy Baril, Claude Ouimet, Pierre Grondin and Joseph Zara.


J'aimerais également féliciter le député d'avoir attiré l'attention de la Chambre sur les relations très cordiales que nous entretenons depuis plus d'un siècle avec notre principal partenaire commercial au sud.

I would also like to congratulate the member for focusing the attention of the House on the very cordial relationship we have enjoyed for well over a century with our number one trading partners to the south.


Je me permets de souhaiter la plus cordiale bienvenue et nos félicitations aux trois visiteurs étudiants de Jakarta et à leurs parrains étudiants de l'école secondaire Pontiac.

Permit me to extend our warmest welcome and congratulations to the three student visitors from Jakarta and their student sponsors from the Pontiac high school.




Anderen hebben gezocht naar : bravo     chapeau bas     chapeau     félicitations     affectueux souvenirs     amitiés     bien cordialement     bien à vous     cordial     meilleurs souvenirs     remontant     salutations cordiales     se féliciter     sincèrement vôtre     toutes mes amitiés     transmettre les félicitations     féliciter cordialement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

féliciter cordialement ->

Date index: 2022-05-31
w