Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «félicite que tel aviv ait rejoint » (Français → Anglais) :

La Commission se félicite que Tel Aviv ait rejoint la «communauté» CIVITAS: de nombreuses questions sur lesquelles Tel Aviv se penche dans le cadre de CIVITAS (l'électromobilité, la logistique urbaine, le déploiement de solutions informatiques urbaines, les transports publics) font également l'objet d'une grande attention dans l'UE.

The Commission welcomes that Tel Aviv has joined the CIVITAS 'community': many of the issues Tel Aviv addresses within CIVITAS – electromobility, urban logistics, deployment of urban ITS solutions, public transport – are also receiving a lot of attention in the EU.


En particulier, le Conseil se félicite que le Liechtenstein ait rejoint l'espace Schengen et se soit associé à l'acquis de Dublin en 2011.

In particular, the Council welcomes the entry of Liechtenstein into the Schengen area and its association to the Dublin acquis in December 2011.


19. se félicite du fait que la BEI ait rejoint l'initiative internationale pour la transparence de l'aide (IITA) en octobre 2013, et invite la BEI à appliquer les normes de l'IITA à toutes les activités de prêt dans les pays partenaires hors Union; soutient l'action entreprise par la BEI pour garantir une application systématique de la politique de transparence au sein de ses services, notamment par des actions continues de sensibilisation et l'instauration de points de référence, ainsi que pour les parties intéressées externes et les citoyens de l'Union ...[+++]

19. Welcomes the fact that the EIB joined the International Aid Transparency Initiative (IATI) in October 2013, and calls on the EIB to implement the IATI standards for all lending activities in partner countries outside the EU; supports the EIB’s efforts undertaken to ensure consistency in the application of the Transparency Policy within its services, notably through continuous awareness raising and the setting up of focal points, and also towards external stakeholders and EU citizens;


58. déplore que la mission EUBAM Rafah ait suspendu ses opérations depuis que le Hamas a pris le contrôle de la Bande de Gaza, parallèlement à la réduction de ses effectifs, tout en soulignant que son maintien dans la région démontre la volonté de l'Union d'apporter sa contribution à toute action qui permettrait de faciliter le dialogue entre Israéliens et Palestiniens; regrette que le gouvernement israélien n'ait pas autorisé le chef de la mission EUPOL COPPS à assumer en même temps le rôle de chef de la mission EUBAM Rafah et que le quartier général de cette mission se trouve à Tel Aviv et non pas à Jérusalem-Est;

58. Deplores the fact that the EUBAM Rafah mission has suspended its operations since Hamas took control of the Gaza Strip, along with the reduction in its staff complement, while stressing that its continued presence in the region demonstrates the willingness of the EU to contribute to any action that might facilitate the dialogue between Israelis and Palestinians; considers it regrettable that the Israeli Government has not authorised the head of the EUPOL COPPS mission also to head the EUBAM Rafah mission and that the headquarters ...[+++]


56. déplore que la mission EUBAM Rafah ait suspendu ses opérations depuis que le Hamas a pris le contrôle de la Bande de Gaza, parallèlement à la réduction de ses effectifs, tout en soulignant que son maintien dans la région démontre la volonté de l'Union d'apporter sa contribution à toute action qui permettrait de faciliter le dialogue entre Israéliens et Palestiniens; regrette que le gouvernement israélien n'ait pas autorisé le chef de la mission EUPOL COPPS à assumer en même temps le rôle de chef de la mission EUBAM Rafah et que le quartier général de cette mission se trouve à Tel Aviv et non pas à Jérusalem-Est;

56. Deplores the fact that the EUBAM Rafah mission has suspended its operations since Hamas took control of the Gaza Strip, along with the reduction in its staff complement, while stressing that its continued presence in the region demonstrates the willingness of the EU to contribute to any action that might facilitate the dialogue between Israelis and Palestinians; considers it regrettable that the Israeli Government has not authorised the head of the EUPOL COPPS mission also to head the EUBAM Rafah mission and that the headquarters ...[+++]


Personnellement, je trouve abominable que le gouvernement du Hamas ait approuvé ouvertement l’attentat suicide commis récemment à Tel Aviv pendant la pâque juive et continue de tolérer les attaques à la roquette lancées aveuglément et délibérément contre des cibles civiles israéliennes.

I personally find it abominable that the Hamas government openly supported the suicide Passover attack in Tel Aviv recently and continue to allow rocket attacks which fall indiscriminately and deliberately on civilian targets in Israel: a war crime under international law.


11. SE FÉLICITE que la Commission ait pris l'initiative d'un tel examen, PREND NOTE des résultats et INVITE la Commission à continuer de suivre les propositions en suspens pour examiner leur incidence, notamment économique, sociale et environnementale, aux fins de leur modification, de leur remplacement ou de leur retrait s'il y a lieu.

11. WELCOMES the Commission’s screening initiative, NOTES the outcome and CALLS on the Commission to continue to monitor pending proposals in terms of their impacts, including economic, social and environmental, with a view to modification, replacement or withdrawal where this would be appropriate.


SE FÉLICITE que la Commission ait l'intention de rendre opérationnel en 2004 le système communautaire de communication et d'information d'urgence et de le lier aux autres réseaux existants, notamment ceux prévus pour les urgences radiologiques et sanitaires, tels que le système d'alerte précoce et de réaction dans le domaine des maladies transmissibles (EWRS), le système d’alerte rapide pour les attaques et menaces biologiques et chimiques (RAS-BICHAT), le système d’information médicale (MedISys) et le système européen d'échange d'inf ...[+++]

WELCOMES the intention of the Commission to make the secure Community Emergency Communication and Information System (CECIS) operational in 2004, and to interlink it with the other existing networks, in particular those for health and radiological emergencies such as Early Warning and Response System in the field of communicable diseases (EWRS), the Rapid Alert System for Biological and Chemical Attacks (RAS-BICHAT), the Medical Intelligence System (MedISys) and the EC Urgent Radiological Information Exchange (ECURIE);


Le prix à payer, c'est qu'il y ait une force d'interposition européenne qui se place entre les Palestiniens, qui assure la sécurité à Jérusalem, à Tel-Aviv, à Jaffa mais qui assure aussi la sécurité à Ramallah, à Gaza et dans d'autres villes palestiniennes.

The price of this is that there will be a European intervention force between the Palestinians, maintaining security in Jerusalem, Tel Aviv and Jaffa, but which also maintains security in Ramallah, Gaza and in other Palestinian towns.


Je tiens aussi à féliciter tous ceux et celles qui, chacun à leur façon, ont maintenu la pression sur les élus de cette Chambre, afin qu'un tel débat ait lieu et que des mesures concrètes puissent être instaurées par le gouvernement pour venir en aide aux milliers de malades chroniques et de malades en phase terminale qui réclament le droit de consommer de la marijuana pour calmer leurs douleurs ou soulager leurs symptômes.

I also want to congratulate all those who, in their own way, have constantly put pressure on the elected representatives so that this debate could be held and concrete measures could be implemented to help the people who need to use marijuana for medical purposes, who need to find some relief from pain and suffering or to deal with the symptoms of chronic or terminal illnesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite que tel aviv ait rejoint ->

Date index: 2022-06-20
w