Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Doublet de ville
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Se féliciter
Urbanisme
Ville
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Traduction de «félicite ma ville » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

twin city | twin town | twinned town


se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome






urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]


définir des concepts pour rendre une ville attractive

define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je félicite ma ville, Mississauga, ainsi que la ville de Kariya, au Japon, pour ces 20 années de prospérité économique et culturelle.

I congratulate my city of Mississauga and the city of Kariya, Japan, on 20 economically and culturally prosperous years.


Je félicite ma ville et, à l'instar de tous les résidants de Whitchurch-Stouffville, je suis impatient de voir le résultat de cette revitalisation emballante.

I congratulate my hometown, and I look forward, as do all the residents of Whitchurch-Stouffville, to this very exciting revitalization.


Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour féliciter ma ville, Whitchurch-Stouffville, l'une des trois villes canadiennes sélectionnées dans le cadre du programme de revitalisation « Les rues principales, ça compte » de Benjamin Moore.

Mr. Speaker, today I rise to acknowledge my hometown of Whitchurch-Stouffville for being one of three Canadian cities to be chosen for the Benjamin Moore Main Street Matters revitalization program.


Monsieur le Président, j'aimerais féliciter ma ville natale, Moncton, au Nouveau-Brunswick, qui a reçu le prix eTown 2012 conféré par Google en reconnaissance des communautés dont les entreprises locales ont une forte présence sur Internet.

Mr. Speaker, I would like to congratulate my hometown of Moncton, New Brunswick, for receiving the 2012 Google eTown award, which recognizes communities where local businesses have a strong online presence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire Vella a déclaré à ce propos: «Je félicite Essen pour sa désignation en tant que Capitale verte de l'Europe 2017 et pour avoir fait de la ville un lieu de vie plus sain.

Commissioner Vella said: “I congratulate Essen on becoming European Green Capital 2017 and making the city a healthier place to live in.


Les dirigeants se sont félicités de la volonté de la Banque européenne d’investissement (BEI) de favoriser l’investissement à long terme dans des infrastructures essentielles pour le développement économique, social et durable sur le plan environnemental de l’Inde, et en particulier du prêt de la BEI de 450 millions d’euros pour la construction de la première ligne de métro dans la ville de Lucknow.

The leaders welcomed the European Investment Bank’s (EIB) commitment to support long-term investment in infrastructure crucial for environmentally sustainable, social and economic development in India, and in particular the EIB’s loan of €450 million in the construction of the first metro line in the city of Lucknow.


1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des renco ...[+++]

1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition g ...[+++]


2. prend acte de l’approbation de la déclaration de Tolède et du document de référence de Tolède sur la régénération urbaine; reconnaît la nécessité de progresser vers un programme de travail commun, ou "agenda urbain européen", avec davantage de continuité et de coordination; se félicite de ce que les ministres aient souligné la nécessité de renforcer la coopération et la coordination avec le Parlement européen, ainsi que l'objectif de consolider la dimension urbaine de la politique de cohésion et de promouvoir le développement urbain durable et des approches intégrées en renforçant et en développant les instruments destinés à mettre ...[+++]

2. Notes the approval of the Toledo Declaration and the Toledo Reference Document on urban regeneration; agrees with the need for more continuity and coordination in moving towards a joint working programme or ‘European Urban Agenda’; welcomes the fact that ministers underlined the need to strengthen cooperation and coordination with the European Parliament, as well as the aim of strengthening the urban dimension in cohesion policy and promoting sustainable urban development and integrated approaches by reinforcing and developing instruments to implement the Leipzig Charter at all levels; congratulates the Member States and the Commis ...[+++]


2. prend acte de l'approbation de la déclaration de Tolède et du document de référence de Tolède sur la régénération urbaine; reconnaît la nécessité de progresser vers un programme de travail commun, ou «agenda urbain européen», avec davantage de continuité et de coordination; se félicite de ce que les ministres aient souligné la nécessité de renforcer la coopération et la coordination avec le Parlement européen, ainsi que l'objectif de consolider la dimension urbaine de la politique de cohésion et de promouvoir le développement urbain durable et des approches intégrées en renforçant et en développant les instruments destinés à mettre ...[+++]

2. Notes the approval of the Toledo Declaration and the Toledo Reference Document on urban regeneration; agrees with the need for more continuity and coordination in moving towards a joint working programme or ‘European Urban Agenda’; welcomes the fact that ministers underlined the need to strengthen cooperation and coordination with the European Parliament, as well as the aim of strengthening the urban dimension in cohesion policy and promoting sustainable urban development and integrated approaches by reinforcing and developing instruments to implement the Leipzig Charter at all levels; congratulates the Member States and the Commis ...[+++]


L'hon. Shawn Murphy (Charlottetown, Lib.): Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour féliciter ma ville, Charlottetown, qui figure parmi les sept gagnants à l'échelle nationale des célébrations d'Hiver en fête.

Hon. Shawn Murphy (Charlottetown, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to congratulate my hometown of Charlottetown for being one of the seven national winners in the Winterlights Celebrations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite ma ville ->

Date index: 2022-09-01
w