Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Se féliciter
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Traduction de «félicite du débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me félicite du débat démocratique qui a eu lieu et qui a couvert tous les domaines de cette importante négociation – ce débat a mis en avant les considérables nouvelles opportunités que le TTIP pourrait apporter à l'économie européenne.

I strongly welcome the democratic debate which has taken place, covering all areas of this key negotiation – it has highlighted the major new opportunities TTIP could deliver for the European economy.


se félicite du débat général sur la question de l'augmentation du nombre de femmes à des postes de direction dans les entreprises et incite, à cette fin, les entreprises à introduire librement un quota basé sur la représentation des sexes au sein de leur personnel;

Welcomes the general debate on increasing the proportion of women in management positions in industry and suggests introducing a voluntary quota for this in businesses, which should be based on the gender ratio within the work force;


L'UE se félicite du débat politique ouvert qui se poursuit en Égypte et du rôle joué dans ce débat par les médias du pays.

The EU welcomes the open political debate, which is continuing to take place in Egypt, and the part played in this by the media there.


À cet égard, il se félicite du débat qui a eu lieu lors du séminaire des ministres chargés de la santé, à Malaga en février 2002, qui a permis de définir un certain nombre de questions prioritaires pour la poursuite de la coopération, et il prend note des discussions entre experts sur cette question.

In this context it welcomes the debate at the seminar of health ministers held in Malaga in February 2002 which set out a number of priority issues for further cooperation and takes note of the expert discussions on this subject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission se félicite de ces premières réactions à sa communication et aux priorités qu'elle a identifiées. Compte tenu de ce débat, la Commission entend approfondir son analyse de la valeur ajoutée des actions et des instruments de gouvernance proposés pour permettre aux États membres de faire avancer la discussion.

Building on this debate, the Commission intends to spell out in more detail its analysis of the value added of the proposed actions and of the proposed governance instruments, to allow Member States to move the debate forward.


La Commission se félicite de ce débat public, signe de sens civique et d'engagement de la part des citoyens.

The Commission welcomes this public debate as a sign of civic responsibility and involvement.


Dans ses conclusions initiales de mai 2001, le Conseil s'est félicité du livre vert et du débat qu'il a suscité, et a souligné la nécessité d'une stratégie à long terme aux niveaux national et européen pour accroître la sécurité de l'approvisionnement énergétique dans l'UE.

Council, in its initial conclusions in May 2001, welcomed the Green Paper and the debate and underlined the need for a long-term strategy at national and EU level for improved security of energy supply in the EU.


Beaucoup de participants se sont félicités de l'engagement précoce de ce débat et de l'intérêt et de la qualité des éléments contenus dans le deuxième rapport sur la cohésion.

Many of those attending the informal meeting welcomed the early start to the discussions on future policy and the relevance and high quality of the points made by the Commission in the Second Cohesion Report.


M. Monti s'est félicité du débat transparent, ouvert et approfondi qui a eu lieu au Parlement européen sur la proposition de directive concernant la protection juridique des inventions biotechnologiques.

Single Market Commissioner Mario MONTI has welcomed the transparent, open and in-depth debate which has taken place in the European Parliament on the proposed Directive concerning the legal protection of biotechnological inventions.


M. SCHMIDHUBER, Commissaire responsable du budget et du contrôle financier, s'est félicité du "débat constructif" entre le Parlement et la Commission tout au long de la procédure de décharge.

Mr Schmidhuber, the Member of the Commission with responsibility for the budget and financial control, welcomed the "constructive discussion" between Parliament and the Commission throughout the whole discharge procedure.


w