Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «félicite donc mon honorable » (Français → Anglais) :

Je félicite donc mon honorable collègue de LaSalle—Émard .

So I congratulate my hon. colleague from LaSalle—Émard.


Je félicite donc mon confrère de Trois-Rivières d'avoir repris le flambeau, afin de combler une lacune flagrante dans le Code canadien du travail, en proposant une solution juste et concrète.

I therefore congratulate my colleague from Trois-Rivières for having taken up the cause in an effort to close a flagrant loophole in the Canada Labour Code, by proposing a fair and concrete solution.


Je félicite donc mon collègue, le député de Dauphin—Swan River—Marquette. Depuis des années, il travaille à cette importante initiative de préservation du patrimoine.

That is why I commend my colleague, the member for Dauphin—Swan River—Marquette, for his years of work in this important heritage preservation and conservation initiative.


Je félicite donc mon amie ainsi que le commissaire Frattini pour la sensibilité dont il a fait preuve et pour les avis qu’il a exprimés aujourd’hui sur ce sujet.

Congratulations my honourable friend, and congratulations also to Commissioner Frattini on the sensitivity which he has shown and for the views which he expressed today on this issue.


Je félicite donc mon collègue pour sa persévérance dans ce dossier.

I want to congratulate my colleague for his perseverance in this matter.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais tout d'abord adresser mes chaleureuses félicitations à mon honorable amie, Mme Kratsa-Tsagaropoulou, pour son rapport de grande qualité, qui nous livre vraiment un excellent aperçu des avancées accomplies et de l'évolution future.

– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to start by offering my warmest congratulations to my honourable friend Mrs Kratsa on her first-rate report, which really does give us an excellent overview of past achievements and future developments.


Je félicite donc mon collègue d'avoir défendu les intérêts du Québec, autant en comité que par ses savants et brillants discours à la Chambre.

I commend my colleague for advocating for the interests of Quebec, both in committee and with his learned and brilliant speeches in the House.


Je félicite donc mon collègue Gilles Savary pour son rapport et pour avoir permis à la directive sur l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel de franchir les obstacles parlementaires.

I would like to congratulate my colleague, Mr Savary, on his report and for succeeding in getting the directive on the interoperability of the trans-European conventional rail system through the various hoops of the parliamentary system.


- (EN)Je suis ravi d'avoir la possibilité de commenter ce rapport et de féliciter mon honorable ami, John Cushnahan, pour son remarquable travail.

– I am delighted to be able to comment on this report and to commend the excellent work done by my honourable friend, John Cushnahan.


- (EN) Je suis ravi d'avoir la possibilité de commenter ce rapport et de féliciter mon honorable ami, John Cushnahan, pour son remarquable travail.

– I am delighted to be able to comment on this report and to commend the excellent work done by my honourable friend, John Cushnahan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite donc mon honorable ->

Date index: 2022-04-26
w