Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GSGLAF
Gamme des services - locaux et biens fédéraux
Rapport des avoirs excédentaires

Traduction de «fédéraux rapportent avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gamme des services de gestion des locaux et des avoirs fédéraux [ GSGLAF | Gamme des services - locaux et biens fédéraux ]

Federal Accommodation and Holdings Service Line


Rapport du Groupe de travail de l'Association du Barreau canadien sur l'indépendance des tribunaux et organismes administratifs fédéraux au Canada [ L'indépendence des tribunaux et organismes administratifs fédéraux au Canada | Rapport du Groupe de travail de l'Association du Barreau canadien ]

Report of the Canadian Bar Association Task Force on the Independence of Federal Administrative Tribunals and Agencies in Canada [ The Independence of Federal Administrative Tribunals and Agencies in Canada | The Canadian Bar Association Task Force Report ]


Étude sur les rapports financiers des gouvernements fédéraux : une étude conjointe du Bureau du vérificateur général du Canada et du United States General Accounting Office [ Étude sur les rapports financiers des gouvernements fédéraux ]

Federal Government Reporting Study: a joint study by the Office of the Auditor General of Canada and the United States General Accounting Office [ Federal Government Reporting Study ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 137 Mme Libby Davies: En ce qui concerne la recommandation sept du Rapport du Comité permanent de la santé, déposé le 17 juin 2010, intitulé Promouvoir des solutions novatrices pour relever les défis des ressources humaines en santé: a) quelle est la position du gouvernement à l’égard de la physiothérapie comme méthode pour réduire les dépenses en soins de santé tout en augmentant la capacité des médecins canadiens; b) quelle est la position du gouvernement à propos d’une hausse pancanadienne de l’accès direct aux services de physiothérapie sans consultation préalable auprès d’un médecin; c) quelle e ...[+++]

(Return tabled) Question No. 137 Ms. Libby Davies: With regard to recommendation number seven of the Report of the Standing Committee on Health, tabled on June 17, 2010, titled “Promoting Innovative Solutions to Health Human Resources Challenges”: (a) what is the government’s position with respect to physiotherapy as a method to reduce health care spending while increasing the capacity of Canadian physicians; (b) what is the government’s position with respect to a pan-Canadian increase in direct access to physiotherapy services without gate-keeper consultation from physicians; (c) what is the Treasury Board’s position with respect to allowing employees of the federal pub ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 448 M. Bruce Hyer: En ce qui concerne l’industrie des navires de croisière depuis 2005: a) quels ministères fédéraux ont soutenu l’industrie des navires de croisière au Canada à ce jour; b) combien d’argent chaque ministère fédéral, organisme, conseil et commission a-t-il consacré à chaque projet pour soutenir l’industrie des navires de croisière à ce jour; c) quel est le nombre total annuel d’ ...[+++]

(Return tabled) Question No. 448 Mr. Bruce Hyer: With regard to the cruise ship industry since 2005: (a) what federal departments have provided support to the cruise ship industry across Canada, to date; (b) how much was spent on each project by each federal department, agency, board and commission in support of the cruise ship industry, to date; (c) what is the annual total number of full-time equivalent (FTE) staff in each federal agency, board, or commission working on implementation of projects related to the cruise ship industry; (d) what specific federal programs support the development of the cruise ship industry in Canada; (e ...[+++]


Ainsi, toujours selon Brochu et al., (sous presse) 21% des détenus fédéraux rapportent avoir consommé de l’alcool le jour du délit, 16% affirment avoir consommé des drogues illicites et 13% disent avoir consommé à la fois de l’alcool et des drogues illicites.

Again according to Brochu et al (forthcoming), 21% of federal inmates report having drunk alcohol on the day of their offence, 16% said they had taken illicit drugs, and 13% stated they had consumed both alcohol and illicit drugs.


Proportion de détenus fédéraux rapportant avoir consommé de l’alcool, des drogues illicites ou les deux le jour de la commission du crime le plus important pour lequel ils ont été incarcérés,

Percentage of federal inmates who reported consuming alcohol, illicit drugs or both on the day they committed the most serious offence for which they were incarcerated, by type of offence[1]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me rappelle avoir dit à un moment donné l'an dernier que des progrès avaient été accomplis et que l'état de préparation était passé de 43 p. 100 à 73 p. 100. Je crois comprendre qu'en décembre dernier - d'après le dernier rapport que je me rappelle avoir vu - on avait terminé 82 p. 100 du travail de préparation au passage à l'an 2000 dans les services fédéraux essentiels.

I remember at one point last year saying that progress had been made, I believe, from a 43 per cent preparedness to something in the order of 73 per cent. I understand that, as of last December - that is the last report I remember seeing - 82 per cent of the Year 2000 work on key federal services had been completed.




D'autres ont cherché : gsglaf     rapport des avoirs excédentaires     fédéraux rapportent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéraux rapportent avoir ->

Date index: 2024-11-04
w