Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens et services
Biens et services publics
Biens fonciers fédéraux
Biens immobiliers fédéraux
Biens publics
Loi sur les immeubles fédéraux
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers
RBIF
Répertoire des biens immobiliers fédéraux
Répertoire fédéral des biens immobiliers

Vertaling van "fédéraux les biens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur les immeubles fédéraux et les biens réels fédéraux [ Loi concernant l'acquisition, la gestion et le mode de disposition d'immeubles et de biens réels par le gouvernement du Canada | Loi sur les immeubles fédéraux | Loi concernant l'acquisition, la gestion et l'aliénation des immeubles du domaine public fédéral ]

Federal Real Property and Federal Immovables Act [ An Act respecting the acquisition, administration and disposition of real property and immovables by the Government of Canada | Federal Real Property Act | An Act respecting the acquisition, administration and disposition of real property by the Government of ]


biens fonciers fédéraux [ biens immobiliers fédéraux ]

federal lands [ federal land holdings ]


Répertoire des biens immobiliers fédéraux [ RBIF | Répertoire fédéral des biens immobiliers ]

Directory of Federal Real Property


biens et services [ bien économique ]

goods and services


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

public goods [ collective goods | public goods and services ]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Definition: The patient is currently depressed, as in a depressive episode of either mild or moderate severity (F32.0 or F32.1), and has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les perturbations de l'humeur et du comportement ne sont pas accompagnées d'hallucinations ou d'idées délirante ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
90. Pour l’application de la Loi sur les immeubles fédéraux et les biens réels fédéraux, le ministre ou tout autre membre du Conseil privé de la Reine pour le Canada est responsable de tous les immeubles fédéraux et biens réels fédéraux qui lui sont transférés en vertu des paragraphes 80(1) ou (2).

90. For the purposes of the Federal Real Property and Federal Immovables Act, the Minister or other member of the Queen’s Privy Council for Canada to whom any federal real property or federal immovable is transferred under subsection 80(1) or (2) has the administration of that property.


En titrant «Les livres fédéraux vont bien, mais les Canadiens, eux, vont-ils bien?», le journal local de ma circonscription l'a bien résumé le jour où le ministre des Finances est venu sur la côte ouest pour comparaître devant le Comité des finances.

The headline in the local newspaper in my riding said it all the day that the finance minister appeared on the west coast before the finance committee.


M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, si le critère de la population est un bon critère, un critère synonyme d'équité pour l'ensemble des citoyens et citoyennes du Canada, comment se fait-il qu'au Québec les citoyens ne reçoivent que 19 p. 100 des investissements fédéraux, que 19 p. 100 des dépenses en développement régional et que 20 p. 100 des achats fédéraux de biens et services, alors qu'ils constituent le quart de la population canadienne?

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, if population is a good criterion, synonymous with fairness for all people in Canada, why is it that the people in Quebec have only 19% of federal investments, only 20% of federal purchases of goods and services whereas they represent one quarter of the population?


De novembre 2009 à janvier 2011, j'ai également été responsable de la sous-direction des biens fédéraux, en particulier des biens fédéraux immobiliers, et ai exercé des responsabilités auprès de l'agence qui a succédé à la Treuhandanstalt (agence des privatisations).

From November 2009 until January 2011 I was also responsible for the sub-directorate for federal holdings, in particular federal real estate, and post-Treuhandanstalt (privatisation agency) responsibilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai en outre exercé divers mandats auprès d'agences et organes de surveillance des biens fédéraux.

In addition, I have held various various mandates in supervisory boards of federal holdings and agencies.


Malgré les affirmations des députés d'en face, ce ne sont pas uniquement des fonds fédéraux, mais bien des fonds libéraux fédéraux qui ont servi à défrayer 90 p. 100 des coûts de la Route translabradorienne jusqu'à maintenant.

Despite what members opposite have said, it was not just federal but Liberal federal funding which has paid for 90% of the Trans-Labrador Highway so far. Indeed, the last time the Tories were in power, they sold us out.


5. L’expérience communautaire, aussi bien que celle des États fédéraux, ont montré l’intérêt qu’il y aurait à procéder à une mise à jour périodique de la répartition des compétences.

The Community experience, and that of Federal States, demonstrates that it is useful to review the distribution of powers at regular intervals.


Actuellement, nous disposons d’une large réglementation communautaire dans quinze États membres, quinze réglementations nationales différentes et très souvent, dans les États fédéraux ou quasi fédéraux par exemple, bien plus.

At the moment, we have a broad set of Community regulations, fifteen sets of national regulations and in many cases, for example in the federal, or almost federal, States, many more.


La location de biens fédéraux dont la valeur excède 100 millions de roubles à des sociétés à participation étrangère s'effectue avec la permission de l'autorité nationale chargée de la gestion de ces biens.

The lease of Federal property whose value exceeds 100 million roubles to companies with foreign participation is effected with the permission of the state authority empowered to manage such property.


Analyse des mesures américaines annoncées par le représentant des Etats- Unis M. Kantor, représentant des Etats-Unis pour les affaires commerciales, a annoncé aujourd'hui que son administration avait l'intention d'interdire l'achat par les organismes fédéraux de biens et de services provenant de l'ensemble ou de certains des Etats membres de la Communauté européenne et que cette interdiction s'appliquerait aux appels d'offres lancés par les Etats-Unis à partir du 22 mars 1993.

Details of the US Measures, as announced today by USTR The United States Trade Representative (USTR) Mr Kantor today announced the Administration's intention to prohibit awards of contracts by Federal Agencies for products and services from some or all of the Member States of the European Community (EC), to take effect with respect to US issuances of solicitation published on or after March 22, 1993.


w