Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Bouton Répondre
Bouton Répondre à l'auteur
Bouton Répondre à tous
Communiquer avec la clientèle
Faire un retour d'appel
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Rappeler
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre sur le plan clinique
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Vertaling van "fédéraux et répondre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


Suivi de l'étude spéciale des bureaux fédéraux désignés pour répondre au public en français et en anglais au Québec.

Follow-up on Special Study of Federal Offices in Quebec Designated to Respond to the Public in Both English and French.


bouton Répondre à tous | bouton Répondre

Reply All button | Reply button


bouton Répondre à l'auteur | bouton Répondre

Reply to Author button | Reply button


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Repenser le rôle de l'État, cela veut dire moderniser les programmes et les services fédéraux pour répondre aux besoins des Canadiens d'aujourd'hui et de demain.

Getting government right means modernizing federal programs and services to meet the needs of Canadians today and in the future.


Cela aurait un titre beaucoup plus approprié pour son document de travail et les mesures qu'il entend mettre de l'avant (1835) À ma connaissance, cette ébauche de plan d'action est une monographie de l'état de l'emploi au pays et de l'inefficacité des programmes fédéraux à répondre aux besoins de création d'emplois.

It would have been a much more accurate title for his discussion paper and for the measures he intends to propose (1835) To me, this draft action plan is simply a monograph on the state of employment in this country and the incapacity of federal programs to answer job creation needs.


Le but était d'inviter les ministères fédéraux à répondre à la question suivante : « Si c'est à cela que ressemblera la population du Canada, sommes-nous prêts à servir la population canadienne?

This was with the aim of having federal departments ask: ``If this is what the population of Canada will look like, are we ready to serve the Canadian population?'' It covers the gamut. That is some of the not-so-spectacular groundwork that we are doing.


Nous comptons sur la collaboration permanente de tous les partis fédéraux pour répondre aux besoins très réels des citoyens que nous représentons.

We look forward to the ongoing cooperation of all federal government parties in addressing these very real needs for the citizens we represent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons donc que l'accord-cadre amènera un changement important de politique du côté fédéral consistant à reconnaître officiellement la nation métisse et le droit de nos gouvernements d'être à la table des négociations pour faire valoir nos droits, pour que nous puissions définir les modalités d'accès aux divers programmes et services dispensés par les ministères fédéraux et répondre ainsi aux besoins urgents de nos collectivités.

So we're hoping that the framework agreement will bring about a significant policy shift on the part of the federal government and will amount to recognition of the Métis Nation, our governments at the negotiating tables to implement our rights, and ways in which we can access various programs and services from the various federal departments to begin addressing some of the urgent needs in our communities.


w