Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération de toutes les femmes Mazdaznan
Fédération des femmes Mazdaznan
Fédération internationale des femmes Mazdaznan

Vertaling van "fédération de toutes les femmes mazdaznan " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fédération internationale des femmes Mazdaznan [ Fédération de toutes les femmes Mazdaznan ]

International Federation of Mazdaznan Women [ IFMU | Federation of All Mazdaznan Women ]


Fédération des femmes Mazdaznan

Federation of Mazdaznan Women


Fédération des femmes de toute la Chine et fonds de l'IFD

All China Women's Federation: Women in Development Fund
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La protection des femmes contre la violence doit être renforcée, tout comme la protection sociale des enfants. Sur le plan des relations interethniques, le nombre d'écoles scindées («deux écoles sous un même toit») et d'écoles mono-ethniques reste préoccupant, malgré la mise sur pied d'un organe de coordination dans la Fédération.

In terms of inter-ethnic relations, despite the establishment of a coordination body in the Federation, the number of divided schools ('two schools under one roof') and mono-ethnic schools remains a cause for concern.


Soutenus exclusivement par le FSE, ils se focaliseront sur trois priorités: l'adaptation de la population active aux évolutions du travail (apprentissage tout au long de la vie), la promotion de l'emploi et la lutte contre la sortie précoce du marché du travail (vieillissement actif, participation accrue des femmes), l'emploi des catégories en difficulté (personnes handicapées, minorités ethniques).Cet Objectif serait doté d'environ 18 % de l'enveloppe budgétaire, répartie à part égale entre le FEDER et le FSE.

Supported exclusively by the ESF, they will concentrate on three priorities: the adjustment of the working population to changes in work (life-long learning), promoting employment and combating early departure from the labour market (active aging, greater participation by women), employment of categories in difficulty (the disabled, ethnic minorities).This Objective will have some 18 % of total funding, divided equally between the ERDF and the ESF.


Q. considérant que les enfants, leurs parents, leurs parents adoptifs ou les personnes qui les accueillent doivent être protégés contre toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation, et que les enfants issus des groupes vulnérables de la population courent un risque plus important de marginalisation, de pauvreté et d'exclusion sociale, comme le confirment les derniers rapports de la ...[+++]

Q. whereas children and their parents, foster parents and caregivers must be protected from discrimination on any grounds such as sex, race, colour, language, religion or belief, political or other opinion, national, ethnic or social origin, association with a national minority, property, birth, disability, age or other status, and whereas children from vulnerable population groups are more at risk of marginalisation, poverty and social exclusion, as confirmed by the latest reports by the European Federation of National Organisations ...[+++]


La protection des femmes contre la violence doit être renforcée, tout comme la protection sociale des enfants. Sur le plan des relations interethniques, le nombre d'écoles scindées («deux écoles sous un même toit») et d'écoles mono-ethniques reste préoccupant, malgré la mise sur pied d'un organe de coordination dans la Fédération.

In terms of inter-ethnic relations, despite the establishment of a coordination body in the Federation, the number of divided schools ('two schools under one roof') and mono-ethnic schools remains a cause for concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. demande aux États membres et aux autorités compétentes de prendre des mesures destinées à sensibiliser toutes les personnes travaillant dans le secteur du sport (clubs, fédérations, etc.) sur l'importance d'intégrer la perspective de genre dans toutes leurs décisions et dans toutes leurs actions, ainsi que sur la nécessité d'inscrire la question de l'égalité entre les hommes et les femmes au nombre de leurs objectifs, au stade ...[+++]

59. Calls on the Member States and competent authorities to take steps to raise awareness among everyone working in the sports sector (clubs, federations, etc.) of the importance of gender mainstreaming in all their decisions and in all actions launched by them, and of the need to include equality between men and women among their objectives when planning activities;


7. exhorte les États d'Amérique centrale à prendre toutes les mesures nécessaires afin de combattre efficacement la violence à l'égard des femmes; demande que ces mesures garantissent le respect intégral des droits de l'homme tels que définis par la déclaration universelle des droits de l'homme et par la déclaration américaine des droits et devoirs de l'homme, comme l'assistance gratuite d'un avocat pour les femmes victimes et leu ...[+++]

7. Urges the countries of Central America to take all necessary steps to enable violence against women to be combated effectively; calls for the measures taken to ensure full respect for human rights, as defined in the Universal Declaration of Human Rights and the American Declaration of Human Rights and Duties, e.g. by ensuring the free services of a lawyer for the women victims and their relatives; calls on Mexico's Federal Government to continue the firm action undertaken to this end by successive administrations;


4. souligne que, même si la suppression des inégalités et l'encouragement à l'égalité des chances sont considérés comme étant des objectifs fondamentaux des règlements d'application des Fonds structurels et des programmes de développement rural, la participation des agricultrices à la mise en place et à l'utilisation des possibilités qui leur sont offertes est minime dans la pratique; demande par conséquent à la Commission de veiller à ce que toute l'attention requise soit accordée au renforcement du rôle des agricultrices lors de l'approbation des projets qui les concernent et aux moyens propres à assurer la participation active des associatio ...[+++]

4. Stresses that, even though eliminating inequalities and promoting equal opportunities are considered basic objectives of the implementing regulations for the Structural Funds and rural development programmes, in practice the participation of women farmers in shaping and making use of the possibilities offered to them is minimal; consequently calls on the Commission to ensure that due attention is paid to strengthening the role of women farmers in the procedures for approving the relevant projects, and to enabling the active participation of women's associations and federations ...[+++]


Soutenus exclusivement par le FSE, ils se focaliseront sur trois priorités: l'adaptation de la population active aux évolutions du travail (apprentissage tout au long de la vie), la promotion de l'emploi et la lutte contre la sortie précoce du marché du travail (vieillissement actif, participation accrue des femmes), l'emploi des catégories en difficulté (personnes handicapées, minorités ethniques).Cet Objectif serait doté d'environ 18 % de l'enveloppe budgétaire, répartie à part égale entre le FEDER et le FSE.

Supported exclusively by the ESF, they will concentrate on three priorities: the adjustment of the working population to changes in work (life-long learning), promoting employment and combating early departure from the labour market (active aging, greater participation by women), employment of categories in difficulty (the disabled, ethnic minorities).This Objective will have some 18 % of total funding, divided equally between the ERDF and the ESF.


Vu le côté dramatique de la situation, le Comité olympique international a décidé en 1996 que les femmes devaient occuper 10% des postes décisionnels dans toutes les structures ayant un pouvoir de décision pour la fin 2000, y compris au niveau des fédérations internationales et des organismes appartenant au Mouvement olympique, dans l’objectif de réserver aux femmes 20% de ces postes en 2005.

In view of such a dramatic situation, in 1996 the International Olympic Committee decided that, by the end of 2000, 10% of all posts in all decision-making structures should be reserved for women, including in the international federations and bodies belonging to the Olympic movement, with a view to raising this quota to 20% by 2005.


« commission ou organisme fédéral, ou toute société d'État au sens du paragraphe 83(1) de la Loi sur la gestion des finances publiques » M Stewart (ministre de l'Environnement), appuyée par M Fry (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme)), propose la motion n 210, Que le projet de loi C-32, à l'article 208, soit modifié par adjonction, après la ligne 4, page 149, de ce qui suit :

" agency of the Government of Canada, or a Crown corporation as defined in subsection 83(1) of the Financial Administration Act" . Mrs. Stewart (Minister of the Environment), seconded by Ms. Fry (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women)), moved Motion No. 210, That Bill C-32, in Clause 208, be amended by adding after line 10 on page 149 the following:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédération de toutes les femmes mazdaznan ->

Date index: 2023-06-01
w