Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FCA
FCV
Fcm
Fédération Culinaire Canadienne
Fédération canadienne de l'agriculture
Fédération canadienne de l'entreprise indépendante
Fédération canadienne des chefs de cuisine
Fédération canadienne des chefs et cuisiniers
Fédération canadienne des droits et libertés
Fédération canadienne des municipalités
Fédération canadienne du travail
Fédération canadienne du vêtement
Institut canadien des manufacturiers du vêtement

Traduction de «fédération canadienne du vêtement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération canadienne du vêtement [ FCV | Institut canadien des manufacturiers du vêtement ]

Canadian Apparel Federation [ CAF | Canadian Apparel Manufacturers Institute ]


fédération canadienne du travail

Canadian Federation of Labour


fédération canadienne de l'agriculture | FCA [Abbr.]

Canadian Federation of Agriculture | CFA [Abbr.]


fédération canadienne de l'entreprise indépendante

Canadian Federation of Independent Businesses


Fédération canadienne des droits et libertés [ Fédération canadienne des associations de droits de l'homme | Fédération canadienne des associations des libertés civiles et des droits de l'homme ]

Canadian Rights and Liberties Federation [ Canadian Federation of Civil Liberties and Human Rights Associations ]


Fédération Culinaire Canadienne [ CCFCC,FCC | Fédération canadienne des chefs et cuisiniers | Fédération canadienne des chefs de cuisine ]

Canadian Culinary Federation [ CCFCC,CCF | Canadian Federation of Chefs & Cooks | Canadian Federation of Chefs de Cuisine ]


fédération canadienne des municipalités [ fcm ]

Federation of Canadian Municipalities [ fcm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Fédération canadienne du vêtement représente plus de 400 entreprises canadiennes qui sont actives dans le secteur du vêtement.

The Canadian Apparel Federation represents over 400 Canadian companies that are active in the apparel industry.


Les entreprises de l'UE pourront participer aux appels d'offres concernant la fourniture de biens et de services non seulement au niveau fédéral, mais aussi au niveau des provinces et des municipalités du Canada, ce qui est une première pour des entreprises non canadiennes.

EU firms will be able to bid to provide goods and services not only at the federal level but also to Canadian provinces and municipalities – the first non-Canadian firms to be able to do so.


Les entreprises de l’UE pourront participer aux appels d’offres pour la fourniture de biens et de services non seulement au niveau fédéral mais également au niveau des provinces et des municipalités du Canada, ce qui est une première pour des entreprises non canadiennes.

EU firms will be able to bid to provide goods and services not only at the federal level but also to Canadian provinces and municipalities – the first non-Canadian firms to be able to do so.


C'est un rapport qui ne semble pas refléter les divers points de vue des intéressés concernant les mesures de protection contre la concurrence chinoise. Lors de son témoignage devant le comité permanent, M. Elliot Lifson, président de la Fédération canadienne du vêtement, qui représente plus de 600 entreprises canadiennes de l'industrie du vêtement, s'est prononcé assez fermement contre le recours à de telles mesures de protection.

In his testimony to the standing committee, Mr. Elliot Lifson, president of the Canadian Apparel Federation, which represents over 600 Canadian companies involved in the apparel industry in Canada, spoke quite strongly against the use of such safeguard measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le certificat d’importation est accompagné de certificats de conformité délivrés par le Federal Grain Inspection Service (FGIS) et par la Commission canadienne des grains (CGC), conformément à l’article 7, aucune garantie additionnelle n’est requise.

Where the import licence is to be accompanied by certificates of conformity issued by the Federal Grain Inspection Service (FGIS) and by the Canadian Grain Commission (CGC), in accordance with Article 7, no additional security shall be required.


Toutefois, si le certificat d’importation est accompagné de certificats de conformité délivrés par le Federal Grain Inspection Service (FGIS) ou par la Commission canadienne des grains (CGC), conformément à l’article 7, paragraphe 2, point b) ou c), aucune garantie additionnelle n’est requise.

However, in cases where the import licence is to be accompanied by certificates of conformity issues by the Federal Grain Inspection Service (FGIS) and by the Canadian Grain Commission (CGC) in accordance with Article 7(2)(b) or (c), no additional security shall be required.


M. Elliot Lifson (président, Fédération canadienne du vêtement): Monsieur le président, je tiens à vous remercier de me donner ainsi l'occasion de comparaître devant le comité afin de faire valoir l'opinion de la Fédération canadienne du vêtement, en ce qui concerne l'élimination des quotas et des importations de vêtements, sachant bien que le 1 janvier 2005 s'en vient très vite.

Mr. Elliot Lifson (President, Canadian Apparel Federation): Mr. Chairman, I would like to thank you for this opportunity to appear before your committee to outline the views of the Canadian Apparel Federation with respect to elimination of quotas and imports of apparel, and January 1, 2005, is right around the corner.


M. Richard Wagner (conseiller juridique, Ogilvy & Renault, Avocats- Procureurs, Fédération canadienne du vêtement): Je pense, malgré le fait que dans votre exemple le travail serait effectué au Bangladesh ou en Chine, que l'industrie canadienne du vêtement n'a rien contre cela, si l'industrie canadienne de textile peut exporter sa production.

Mr. Richard Wagner (Legal Counsel, Ogilvy & Renault, Barristers and Solicitors, Canadian Apparel Federation): Although your example pertains to work done in Bangladesh or China, I don't think that the Canadian apparel sector has anything against that, as long as the Canadian textile industry can export its production.


Je suis président de la Fédération canadienne du vêtement et vice-président de Peerless Clothing Inc. Je suis accompagné de Jack Kivenko, vice-président de Jack Spratt Manufacturing et ex-président de la Fédération canadienne du vêtement.

I am president of the Canadian Apparel Federation and vice-chairman of Peerless Clothing Inc. I am accompanied by Jack Kivenko, vice-president of Jack Spratt Manufacturing, and past president of the Canadian Apparel Federation.


(1) Le 11 octobre 1996, Federtessile (Fédération italienne des industries textiles) a déposé une plainte au titre de l'article 4 du règlement (CE) n° 3286/94 (ci-après dénommé "règlement") au nom de l'association représentant l'industrie de la soie et de l'association représentant l'association des ennoblisseurs de textiles et de leurs membres concernant les nouvelles règles d'origine applicables aux produits textiles et aux vêtements énoncées dans l'Uruguay Round Agreements Act adopté par le Congrès des États-Uni ...[+++]

(1) On 11 October 1996, Federtessile (Italian Federation of Textile Industries) lodged a complaint under Article 4 of Regulation (EC) No 3286/94 (hereinafter "the Regulation") on behalf of the association representing the Italian silk industry and the association representing the Italian luxury finishing textile industry and their members, concerning the new US rules of origin for textile and apparel products, as foreseen under the Uruguay Round Agreements Act adopted by the US Congress in July 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédération canadienne du vêtement ->

Date index: 2023-08-08
w