Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant politique
GEANT
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Réseau fédérateur
Réseau fédérateur européen
Surveillance de la politique en matière de santé
Tendance politique
Vie politique

Vertaling van "fédérateur des politiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world


surveillance de la politique en matière de santé

Health policy monitoring


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]


réseau de recherche fédérateur pour tous les chercheurs européens | GEANT [Abbr.]

GEANT [Abbr.]


réseau fédérateur européen

European backbone | Ebone [Abbr.]


réseau fédérateur

backbone network | Internet backbone


politique [ vie politique ]

politics [ political life ]


tendance politique [ courant politique ]

political tendency [ political trend ]


réseau fédérateur européen

Ebone | European backbone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En inscrivant la notion de durabilité au cœur du projet de modernisation de son économie et de ses préoccupations politiques, l’Union européenne peut remobiliser les États membres autour d’un projet fédérateur, après le choc du Brexit, et remettre l’humain au cœur du projet européen.

By putting the concept of sustainability at the heart of its economic modernisation drive and of its policy interests, the EU can rally its Member States again around a unifying project, after the shock of Brexit, and put people back at the heart of the European project.


7. souligne que le traité de Lisbonne constitue pour l'Union un cadre permettant d'aboutir à une approche plus cohérente, concertée et globale des relations externes de l'Union, notamment par la création du poste à compétence triple de haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, qui endosse également la fonction de vice-président de la Commission et de président du Conseil des affaires étrangères, ainsi que par la création d'un SEAE fédérateur et efficace;

7. Underlines the fact that the Lisbon Treaty provides the framework for the Union to achieve a more coherent, joined-up and comprehensive approach for the effective pursuit of the Union’s external relations, including by creating the triple-hatted High Representative (HR) of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, who is also Vice-President of the Commission and Chair of the Foreign Affairs Council, and by establishing a unifying and effective European External Action Service (EEAS);


F. considérant que l'Union européenne incarne l'avenir européen de tous les citoyens de ce pays; que la perspective de l'adhésion à l'Union européenne est l'un des facteurs les plus fédérateurs pour les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine; que la Bosnie-et-Herzégovine ne peut espérer adhérer à l'Union européenne qu'en tant que pays unique et que toute tentative de saper et d'affaiblir les institutions de l'État et de faire de la société l'otage de politiques nationalistes et séparatistes irresponsables privera l'ensemble de ses citoy ...[+++]

F. whereas the European future of all citizens of the country lies in the European Union; whereas the prospect of EU membership is one of the most unifying factors amongst the people of BiH; whereas BiH only as a single country has the prospect of EU membership and any attempts to undermine and weaken the State institutions, to take the society hostage to irresponsible nationalistic and secessionist politics will deprive all citizens to gain the benefits of European integration; whereas Bosnia and Herzegovina has made limited prog ...[+++]


F. considérant que l'Union européenne incarne l'avenir européen de tous les citoyens de ce pays; que la perspective de l'adhésion à l'Union européenne est l'un des facteurs les plus fédérateurs pour les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine; que la Bosnie-et-Herzégovine ne peut espérer adhérer à l'Union européenne qu'en tant que pays unique et que toute tentative de saper et d'affaiblir les institutions de l'État et de faire de la société l'otage de politiques nationalistes et séparatistes irresponsables privera l'ensemble de ses citoy ...[+++]

F. whereas the European future of all citizens of the country lies in the European Union; whereas the prospect of EU membership is one of the most unifying factors amongst the people of BiH; whereas BiH only as a single country has the prospect of EU membership and any attempts to undermine and weaken the State institutions, to take the society hostage to irresponsible nationalistic and secessionist politics will deprive all citizens to gain the benefits of European integration; whereas Bosnia and Herzegovina has made limited prog ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que l'Union européenne incarne l'avenir européen de tous les citoyens de ce pays; que la perspective de l'adhésion à l'Union européenne est l'un des facteurs les plus fédérateurs pour les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine; que la Bosnie-et-Herzégovine ne peut espérer adhérer à l'Union européenne qu'en tant que pays unique et que toute tentative de saper et d'affaiblir les institutions de l'État et de faire de la société l'otage de politiques nationalistes et séparatistes irresponsables privera l'ensemble de ses citoye ...[+++]

F. whereas the European future of all citizens of the country lies in the European Union; whereas the prospect of EU membership is one of the most unifying factors amongst the people of BiH; whereas BiH only as a single country has the prospect of EU membership and any attempts to undermine and weaken the State institutions, to take the society hostage to irresponsible nationalistic and secessionist politics will deprive all citizens to gain the benefits of European integration; whereas Bosnia and Herzegovina has made limited progr ...[+++]


1. se félicite vivement du rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation (CMDSM) et soutient ses conclusions; reconnaît l'importance de la compétitivité pour l'emploi; souligne que la garantie d'un travail décent – comportant le respect des droits du travail, de la protection sociale et de l'égalité hommes-femmes – est indispensable si l'on veut effectivement éradiquer la pauvreté; souligne toutefois que cet objectif est absent de la politique étrangère de l'Union européenne (UE) et de ses politiques commerciale, financière et monétaire internationales; a la conviction qu'"un travail décent pour tous" et "une pension décente pour tous" devraient être un objectif ...[+++]

1. Warmly welcomes the report by the World Commission on the Social Dimension of Globalisation (WCSDG) and supports its conclusions; recognises the importance of competitiveness in securing jobs and stresses that guaranteeing decent work – including labour rights, social protection and equality between men and women – is indispensable in order to effectively eradicate poverty; underlines, however, that that aim is absent from the EU’s foreign policy and from the Union’s international trade, financial and monetary policies; believes, accordingly, that ‘Decent Work for All’ and 'a Decent Pension for All' should be a unifying goal of the ...[+++]


La politique urbaine peut constituer un important thème fédérateur des politiques communautaires dans le domaine du développement économique et de l'emploi, des infrastructures et des réseaux, de la protection de l'environnement, de la lutte contre l'exclusion et la criminalité.

Urban policy can provide an important interface for Community strategies on economic development and employment, infrastructure and networks, environment protection, exclusion and crime.


C'est une politique délicate à mener dans le contexte d'un ensemble fédérateur.

Cultural policy can pose problems within a federalizing entity.


De même, l'importance du développement de la Société de l'Information pour l'avenir du travail apparaît comme un élément crucial et fédérateur autour de toute une série de politiques, telles l'éducation et la formation et les nouveaux marchés de forte croissance.

Similarly, developing the information society now for the sake of employment tomorrow is crucially important and has a federative effect on a number of policies such as education, training and stimulating the fast-growing markets.


w