Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérales doivent tenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les passagers debout doivent pouvoir se tenir à des barres ou des poignées en nombre suffisant.

hand-hold
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les lois fédérales doivent tenir compte de la terminologie et des concepts propres aux deux systèmes juridiques, en français et en anglais, afin de bien refléter l'identité juridique canadienne et répondre aux besoins des quatre groupes cibles : la communauté francophone de droit civil, la communauté francophone de common law, la communauté anglophone de droit civil et la communauté anglophone de common law.

But federal legislation must thus reflect the terminology and concepts of these two legal systems, and must do so in both French and English in order to faithfully reflect our Canadian legal identity and address the needs of our four legal audiences: the francophone civil law community, the francophone common law community, the anglophone civil law community, and the anglophone common law community.


Pourtant, dans un jugement important rendu le 5 février 2009, dans l'affaire Desrochers, la Cour suprême déclare que les institutions fédérales doivent tenir compte de la nature des services et des besoins spécifiques des communautés de langue officielle.

However, in an important judgment rendered on February 5, 2009, in the Desrochers case, the Supreme Court declared that federal institutions must consider both the nature of services and the specific needs of official language communities.


Pourtant, dans un jugement important rendu le 5 février 2009 dans l'affaire Desrochers, la Cour suprême déclare que les institutions fédérales doivent tenir compte de la nature des services et des besoins spécifiques des communautés de langue officielle.

However, in an important judgment rendered on February 5, 2009, in the Desrochers case, the Supreme Court declared that federal institutions must consider both the nature of services and the specific needs of official language communities.


Ceux-ci doivent tenir compte des responsabilités des provinces. Les responsabilités provinciales, territoriales et fédérales doivent être coordonnées.

Provincial, territorial and federal responsibilities must be coordinated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne que des dispositions spécifiques sur la transposition et l'application de la législation communautaire par les États membres doivent tenir compte du fait qu'il existe une dévolution des pouvoirs législatifs dans les États membres à structure fédérale ou régionalisés;

15. Stresses that specific provisions on the transposition and application of Community law by the Member States have to take into account the fact that there exist devolved legislative powers in federal or regionalised Member States;


27. souligne que des dispositions spécifiques sur la transposition et l'application de la législation communautaire par les États membres doivent tenir compte du fait qu'il existe une dévolution des pouvoirs législatifs dans les États membres à structure fédérale ou régionalisés;

27. Stresses that specific provisions on the transposition and application of Community law by the Member States have to take into account the fact that there exist devolved legislative powers in federal or regionalised Member States;


Toutefois, les lois fédérales doivent tenir compte de la terminologie et des concepts propres aux deux systèmes juridiques, en français et en anglais, afin de bien refléter l'identité juridique canadienne et répondre aux besoins des quatre groupes cibles : la communauté francophone de droit civil, la communauté francophone de common law, la communauté anglophone de droit civil et la communauté anglophone de common law.

But federal legislation must thus reflect the terminology and concepts of these two legal systems, and must do so in both French and English in order to faithfully reflect our Canadian legal identity and address the needs of our four legal audiences: the francophone civil law community, the francophone common law community, the anglophone civil law community, and the anglophone common law community.




D'autres ont cherché : fédérales doivent tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérales doivent tenir ->

Date index: 2022-03-16
w