Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Allemagne
Allemagne RF
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Banque centrale
Banque d'émission
Banque fédérale
Banque nationale
Esquimau
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Langue autochtone d'Amérique du Nord
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
RFA
République fédérale d'Allemagne
Samer

Traduction de «fédérale des autochtones » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport d'étape sur la représentation des femmes, des personnes handicapées, des Autochtones et des membres des groupes de minorités visibles dans la fonction publique fédérale en date du 31 décembre 1987

Status Report on the Representation of Women, Persons with Disabilities, Aboriginal Peoples and Members of Visible Minority Groups in the Federal Public Service as of December 31, 1987


Réunion fédérale-provinciale-territoriale des ministres responsables des affaires autochtones et dirigeants des organismes autochtones nationaux avec la Commission royale sur les peuples autochtones

Federal-Provincial-Territorial Meeting of Ministers Responsible for Native Affairs and Leaders of National Aboriginal Organizations with the Royal Commission on Aboriginal Peoples


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


Réunion fédérale-provinciale-territoriale des ministres responsables des affaires autochtones et des représentants des organisations autochtones

Federal-Provincial-Territorial Meeting of Ministers Responsible for Aboriginal Affairs and Representatives of National Aboriginal Organizations


langue autochtone d'Amérique du Nord

Native North American language


Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

central bank [ bank of issue | federal bank | national bank ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission royale sur les peuples autochtones précise que les limites du pouvoir autochtone, au sein du droit inhérent, relèvent de trois principes: les gouvernements autochtones détiennent le pouvoir actuellement détenu par le Parlement fédéral en vertu du paragraphe 91(24); lorsqu'un conflit surgit entre les lois fédérales et autochtones, les lois autochtones priment; et l'interaction entre les lois autochtones et provinciales est régie par la règle qui régit les relations entre les lois fédérales et provinciales.

The Canadian Royal Commission on Aboriginal Peoples identifies that the outer limits of aboriginal jurisdiction within the inherent right would be governed by three guiding principles: that aboriginal governments would hold the same jurisdiction now held by the federal Parliament under section 91(24); that where conflict arises between federal and aboriginal laws, aboriginal law would prevail; and that the interaction between aboriginal and provincial laws will be regulated by the rules that govern the relationship between federal and provincial legislation.


Habituellement, nous entendons seulement que 3,8 p. 100 de la population canadienne est autochtone, puis on nous dit quel pourcentage de la fonction publique fédérale est autochtone.

Typically we just hear the statistics that 3.8 per cent of the Canadian population is Aboriginal, and then we are told what percentage of the federal public service is Aboriginal.


(Le document est déposé) Question n 361 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les effets prévus du projet de loi C 10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois sur le nombre de détenus et leurs conditions d’incarcération: a) à combien le gouvernement évalue-t-il le nombre de nouveaux détenus que ce projet de loi risque d’entraîner et, si oui, quel est-il; b) à combien le gouvernement ...[+++]

(Return tabled) Question No. 361 Hon. Bob Rae: With regard to the projected impacts of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts, on the number of inmates and their conditions of incarceration: (a) does the government have an estimate of how many new inmates this Bill is likely to create, and, if so, what is it; (b) how many new federal inmates does the government expect will result ...[+++]


Les lois fédérales et autochtones devraient répondre aux besoins et protéger les droits des couples qui vivent dans des maisons situées sur différents types de terres de réserve, notamment les terres faisant l'objet d'attributions coutumières, et elles devraient viser les conjoins de fait comme les couples mariés et les couples mariés dans la tradition autochtone.

Federal and First Nations legislation should address the needs and rights of couples living in homes located on various types of reserve lands, including custom allotments, and should address common-law relationships as well as married couples and couples married by First Nation custom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, pour les Indiens non inscrits et les Autochtones et les Métis qui ne vivent pas dans des réserves dotées d'écoles et de commissions scolaires gérées par les autorités fédérales et autochtones, il existe un problème.et on a reconnu que l'éducation est essentielle pour l'avenir des minorités.

However, non-status Indians, aboriginals, who do not live on reserve and Métis who do not live on reserves, where there are federally controlled and aboriginally controlled schools or school boards, have a problem.and education has been acknowledged as being central to a minority's and a group's viability and sustainability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale des autochtones ->

Date index: 2021-02-27
w