Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral était problématique " (Frans → Engels) :

Après avoir consulté des représentants de tous les secteurs socio-économiques, ce que le gouvernement fédéral n'a jamais fait, la commission a conclu que la réforme était problématique à maints égards, notamment en ce qui concerne l'exode des travailleurs spécialisés, la baisse accrue de l'incitation au travail chez les prestataires et les économies régionales qui comptent sur le travail saisonnier, et combien d'autres.

After consulting representatives from all socio-economic sectors, which the federal government never did, the Commission concluded that the reform is problematic on a number of fronts, particularly in relation to the exodus of specialized workers, the significant drop in incentives for the unemployed to find work, the regional economies that rely on seasonal work, and so on.


Par exemple, si la terre était contaminée à certains endroits ou qu'il y avait d'autres problèmes, il serait important que le gouvernement fédéral nettoie le territoire au préalable, pour ainsi dire, mais, dans le cas contraire, la conclusion d'une entente de gestion de l'environnement pourrait devenir très problématique.

For example, if there was contaminated soil on the land or if there were other issues, it would be important for the federal government to clean the land first, so to speak, but if that wasn't done, then entering into an environmental management agreement could become very problematic.


Le Comité a observé que la présence des fonctions de santé publique au sein d’un ministère fédéral était problématique, parce qu’elle « place les professionnels de la santé dans une très vaste organisation et dans une culture largement axée sur les processus et particulièrement orientée vers les questions politiques du jour »(14). Selon le Comité, le transfert des responsabilités assumées par la DGSPSP à un organisme extérieur à un ministère procurerait un certain nombre d’avantages, notamment :

The Committee observed that this placement within a government department was problematic as it “puts public health professionals inside a very large organization and a highly process-oriented culture with a particular orientation to the political issues of the day” (14) It recommended that placing the PPHB’s responsibilities outside of a department in the form of an agency would yield a number of benefits, including:


La commission Séguin était donc très claire, la problématique du pouvoir fédéral de dépenser est ainsi étroitement liée à toute discussion concernant le déséquilibre fiscal.

The Séguin commission was very clear that the problem of the federal spending power is closely connected therefore to any discussion of the fiscal imbalance.


Le Comité a observé que la présence des fonctions de santé publique au sein d’un ministère fédéral était problématique, parce qu’elle « place les professionnels de la santé dans une très vaste organisation et dans une culture largement axée sur les processus et particulièrement orientée vers les questions politiques du jour »(14). Selon le Comité, le transfert des responsabilités assumées par la DGSPSP à un organisme extérieur à un ministère procurerait un certain nombre d’avantages, notamment :

The Committee observed that this placement within a government department was problematic as it “puts public health professionals inside a very large organization and a highly process-oriented culture with a particular orientation to the political issues of the day” (14) It recommended that placing the PPHB’s responsibilities outside of a department in the form of an agency would yield a number of benefits, including:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral était problématique ->

Date index: 2025-05-22
w