Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral veut absolument » (Français → Anglais) :

Le gouvernement fédéral veut absolument avoir un chèque avec le drapeau du Canada dans le coin, alors qu'il existe une vraie façon de faire, avec des outils qu'il maîtrise complètement, dont il aurait pleine juridiction, dont on pourrait parler cet après-midi et demain matin si on le désire.

The federal government absolutely wants to have a cheque with a nice Canada flag in the corner, whereas there is a proper way of doing things, with tools over which it has complete control, and over which it would have full jurisdiction.


Ensuite, le fédéral veut absolument faire une analyse de projets qui s'inscrit dans des champs de compétence strictement provinciaux, ce qui n'est pas nécessaire.

Second, the federal government insists on analyzing projects that fall under the sole jurisdiction of the provinces, which is unnecessary.


Si le gouvernement fédéral veut absolument procéder à des réformes, il doit plutôt se pencher sur l'aspect quasi automatique lié aux libérations conditionnelles.

If the federal government absolutely wants to make reforms, it must instead look at the nearly automatic nature of parole.


Le fédéral veut absolument avoir un droit de regard sur toutes les décisions d'allocation des fonds, fonds qui appartiennent aux provinces, qu'il pourrait remettre, selon son bon vouloir, aux provinces pour financer la santé, l'éducation supérieure et l'aide sociale.

The federal government is intent on having a say in every decision on how funds are allocated, in spite of the fact that these funds belong to the provinces and that it could choose to give them back to the provinces for health, higher education and social assistance.


Nous ne pouvons faire autrement que de nous demander pourquoi le gouvernement fédéral veut absolument procéder par une loi qui est un amendement, je le répète, car c'est important, non pas au Traité—parce que cela se passerait entre les deux pays—qui a été signé en 1909 par la Grande-Bretagne et les États-Unis et mis en oeuvre par une loi, mais un amendement à cette loi.

We cannot help but ask ourselves why the federal government is so keen on trying to pass legislation that is, and I repeat it because it is important, an amendment, not to the treaty—because this would be done between the two countries—that was signed by Great Britain and the United States in 1909 and implemented by an act but to the act.




D'autres ont cherché : gouvernement fédéral veut absolument     fédéral veut absolument     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral veut absolument ->

Date index: 2023-06-17
w