Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
QQQOCP
Quand je pense à demain
Quand la densité de l'eau n'est pas égale à un
Quand la porte s'ouvre
Réglages fins
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "fédéral quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord

in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement


quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

where the density is other than unity


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


glages fins (émet - quand rembourse bons du Trésor)

fine tuning (open market)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce que les provinces ont été consultées par le gouvernement fédéral quand celui-ci a décidé de pratiquement détruire notre système de santé, quand il a éliminé 7 milliards de dollars dans le système de santé, quand il a forcé 188 000 personnes à s'inscrire sur des listes d'attente?

Did the provinces have the benefit of being consulted by the federal government when the federal government decided to essentially eviscerate health care in Canada, when it cut $7 billion from health care, when it drove 188,000 people onto waiting lists in Canada? Is that the government's co-operative approach?


Elle ne peut rejeter la responsabilité sur un État fédéral quand elle devrait elle-même être tenue pour responsable des dommages causés.

She cannot attribute blame to a Federal State when she herself should be held responsible for the damage caused.


(Le document est déposé) Question n 498 Mme Chris Charlton: En ce qui concerne l’embauche par le gouvernement d’employés temporaires et à temps plein par l'intermédiaire d’agences de placement de personnel: a) quels sont les noms des agences accréditées pour fournir du personnel au gouvernement; b) combien de personnes chaque ministère, organisme ou société d’État fédéral a-t-il embauchées à titre temporaire et à titre permanent par l'intermédiaire d’agences de placement de personnel pour chaque exercice financier depuis 2006-2007, y compris l’exercice courant; c) pour chaque exercice financier depuis 2006-2007, l’exercice courant y compris, combien d’argent chaque ministère, organisme ou société d’État du gouvernement fédéral a-t-il payé ...[+++]

(Return tabled) Question No. 498 Ms. Chris Charlton: With regard to the government's hiring of temporary and full-time employees through recruitment agencies: (a) what are the name of agencies accredited to provide staffing services to the government; (b) how many people were hired temporarily and permanently through recruitment agencies by each federal department, agency or crown corporation for each fiscal year since 2006-2007, up to and including the current fiscal year; (c) for each fiscal year since 2006-2007, up to and including the current fiscal year, how much money did each department, agency and crown corporation pay to recru ...[+++]


Quand la Fédération des municipalités de République tchèque a émis des commentaires au sujet de la position de notre gouvernement à l’égard de la stratégie 2020, non seulement ces commentaires n’ont pas été incorporés, mais la Fédération n’a même pas reçu de véritable réponse quant à la manière dont les commentaires ont été traités.

When the Federation of Municipalities of the Czech Republic raised comments on the position of our government towards the EU 2020 strategy, not only were these comments not incorporated, but the Federation did not even receive a proper response on how the comments were handled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En supposant que vous vouliez parler de la position du gouvernement fédéral allemand, Mme Harms, je suggère que vous preniez un certain nombre de notes, la première étant que vous faites état d’une contre-vérité absolue, quand vous prétendez que le gouvernement fédéral allemand serait opposé à une proposition législative et à une législation européenne fixant les émissions de CO2 à 120 grammes par kilomètre.

On the assumption that you mean the position of the German Federal Government, Mrs Harms, I suggest that there are a number of things of which you need to take note, the first of which is that your assertion that the German Federal Government is opposed to a legislative proposal and to Europe-wide legislation laying down CO2 emissions of 120 gram per kilometre is very definitely wrong.


Pourtant, quand M. Bouchard était nommé par le gouvernement fédéral, quand il était député fédéral, ministre d'État fédéral, chef de l'opposition fédérale et chef du Bloc québécois à Ottawa, il intervenait librement et ouvertement dans la politique provinciale québécoise chaque jour - d'abord de son poste à l'étranger, puis d'ici même, à Ottawa.

Yet when Mr. Bouchard was a federal appointee, federal member, federal minister of the Crown, federal Leader of the Opposition, and the leader of the Bloc here in Ottawa, he intervened freely and openly in Quebec politics every day - first, from his perch overseas and then from his perch here in Ottawa.


Quand la Federal Reserve augmente ses taux de base de 25 points, la Banque centrale européenne suit ; quand la Federal Reserve fait 50 points, la Banque centrale suit quelques semaines plus tard.

When the Federal Reserve hikes its base rate by 25 points, the European Central Bank follows suit; when the Federal Reserve adds 50 points, the Central Bank does likewise a few weeks later.


mais quand M. Poettering hurle au tout venant que le chancelier fédéral ne s"est pas entretenu avec un commissaire désigné avant sa nomination, je me vois forcé de lui dire que l"ancien chancelier fédéral, M. Kohl, s"est très souvent entretenu avec M. Bangemann et vous voyez le succès qu"il en a retiré; en clair, aucun.

.but if Mr Poettering is going to shout it about that the Chancellor did not speak to a Commissioner-designate before the nomination was made, then in fact I must inform you, Mr Poettering, that former Chancellor Kohl often spoke to Mr Bangemann and you can see how successful that proved to be, i.e. not at all.


Non seulement ce groupe spécial et tous les gens nommés au sein de la commission qui surveillera l'application de ce projet de loi sont nommés par décret par le gouvernement et pas vérifiés par la Chambre des communes-cela est un défaut qu'il faut souligner-mais, encore une fois, par ce projet de loi, le gouvernement fédéral se donne des pouvoirs additionnels, s'accorde une largesse d'appliquer les jugements du comité spécial et même d'intervenir quand lui-même, le gouvernement fédéral, n'est pas en cause (1755) C'est-à-dire que selon ...[+++]

Not only will the members of this panel and of the committee that will oversee the enforcement of this piece of legislation be appointed by order in council without being ratified by the House of Commons-which is a flaw one must point out-but once again, through this bill, the federal government is seizing additional powers, the authority to enforce the panel's decisions, and even to intervene when it, the federal government, is not involved (1755) Indeed, the wording of clause 19-or more precisely article 1710, but mainly clause 19-leaves room for interpretation, in such a way that if there is a dispute between two provinces, and the fe ...[+++]


M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Monsieur le Président, pourquoi la vice-première ministre refuse-t-elle d'admettre qu'il s'agit d'une politique de deux poids, deux mesures de la part du fédéral quand il s'agit du Québec, puisque quand il s'agit de sauver la MIL Davie-et le ministre de l'Industrie le sait bien-et ses milliers de travailleurs qui eux ne patinent pas pour un million par année, le gouvernement exige le dépôt d'un plan d'affaires, et lorsqu'il s'agit des Jets de Winnipeg, les fonds sont versés sans aucune autre condition, sans aucune garantie?

Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Mr. Speaker, why is the Deputy Prime Minister refusing to admit that the federal government uses double standards when it deals with Quebec? Indeed, when asked to come to the rescue of MIL Davie-the industry minister knows this well-and its thousands of workers, who do not skate for one million dollars a year, the government demands to see a business plan, but when it comes to the Winnipeg Jets, the money is paid without conditions or guarantees.




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     quand je pense à demain     quand la porte s'ouvre     utilisation inadéquate de drogues sai     fédéral quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral quand ->

Date index: 2022-04-13
w