Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral prévoit aussi » (Français → Anglais) :

Le gouvernement fédéral prévoit aussi signer, avec les grands expéditeurs, des ententes qui leur permettraient de traverser aux États-Unis sans s'arrêter.

The federal government also has plans to implement signing accords with major shippers that will allow them to cross into the U.S. without stopping.


Le gouvernement fédéral prévoit aussi certaines sommes d'argent pour les garderies, mais sans demander de comptes pour ce qui est de l'utilisation des fonds par la province, de sorte que les probabilités sont grandes que, comme c'est le cas en Ontario, pas un sou ne soit dépensé pour créer ou libérer des places en garderie.

Some federal dollars are available for child care too, but with no accountability as to how these funds are spent by the province, there is too great a chance that, as in Ontario, none of these federal dollars will be spent on creating or maintaining child care space availability.


60. invite les Chypriotes grecs qui sont sur le point d'adhérer à l'UE à démontrer leur bonne foi (conformément aux exigences de l'initiative Balladur qui vaut aussi pour le gouvernement chypriote), et le leader des Chypriotes turcs à s'engager sans réserves dans des négociations sur la base convenue du plan des Nations unies soumis par le Secrétaire général Annan afin d'aboutir à une solution finale au problème chypriote préalable à son adhésion à l'Union européenne qui prévoit la création d'un État fédéral, conforme ...[+++]

60. Calls on the Greek Cypriots, who are on the verge of accession to the EU, to demonstrate their good faith (in accordance with the requirements of the Balladur initiative, which also apply to the government of Cyprus), and also calls on the Turkish Cypriot leader to fully engage in the negotiations on the agreed basis of the Annan Plan as a basis for negotiations so that, before Cyprus joins the Union, the Cyprus question can be finally resolved and a federal state established in accordance with the UN Security Council resolutions, that is to say, a state consisting of two constituent parts and having a single international personalit ...[+++]


60. invite les Chypriotes grecs qui sont sur le point d'adhérer à l'UE à démontrer leur bonne foi (conformément aux exigences de l'initiative Balladur qui vaut aussi pour le gouvernement chypriote), et le leader des Chypriotes turcs à s'engager sans réserves dans des négociations sur la base convenue du plan des Nations unies soumis par le Secrétaire général Annan afin d'aboutir à une solution finale au problème chypriote préalable à son adhésion à l'Union européenne qui prévoit la création d'un État fédéral, conforme ...[+++]

60. Calls on the Greek Cypriots, who are on the verge of accession to the EU, to demonstrate their good faith (in accordance with the requirements of the Balladur initiative, which also apply to the government of Cyprus), and also calls on the Turkish Cypriot leader to fully engage in the negotiations on the agreed basis of the Annan Plan as a basis for negotiations so that, before Cyprus joins the Union, the Cyprus question can be finally resolved and a federal state established in accordance with the UN Security Council resolutions, that is to say, a state consisting of two constituent parts and having a single international personalit ...[+++]


60. invite les Chypriotes grecs qui sont sur le point d'adhérer à l'UE à démontrer leur bonne foi (conformément aux exigences de l'initiative Balladur qui vaut aussi pour le gouvernement chypriote), et le leader des Chypriotes turcs à accepter le plan des Nations unies soumis par le Secrétaire général Annan comme base de négociations afin d'aboutir à une solution finale au problème chypriote préalable à son adhésion à l'Union européenne qui prévoit la création d'un État fédéral, conforme aux résol ...[+++]

60. Calls on the Greek Cypriots, who are on the verge of accession to the EU, to demonstrate their good faith (in accordance with the requirements of the Balladur initiative, which also apply to the Government of Cyprus), and on the Turkish Cypriot leader to accept the UN plan submitted by Secretary-General Annan as a basis for negotiations so that, before Cyprus joins the Union, the Cyprus question can be finally resolved and a federal state established in accordance with the UN Security Council resolutions, that is to say consisting of two constituent parts and having a single international personality;


Le plan fédéral prévoit aussi que le gouvernement canadien doit procéder à une analyse comparative entre les sexes de toutes ces initiatives.

The federal plan also calls for the Canadian government to undertake a comparative analysis by gender of all of these initiatives.


Dans le budget provincial de cette année, on a fait une annonce importante concernant l'accès à large bande dans certaines régions de la province, et je crois que le budget fédéral prévoit aussi un programme national d'infrastructures.

In this year's provincial budget there was a significant announcement on broadband access in some areas of the province and I believe in the federal budget as well has a national infrastructure program.


Quand il est question de réduction par les grandes sources d'émissions, les gens parlent toujours des 55 mégatonnes que le gouvernement veut obtenir par le biais des contrats que j'ai mentionnés, mais il ne faut pas oublier que le plan fédéral prévoit aussi 41 mégatonnes que les autres parties du plan visent à soustraire de la production industrielle.

When the issue of reductions from large emitters is discussed, people always talk about the 55 megatons, which the government says it wants to get from these covenants, but we must not forget that the federal plan also includes a further 41 megatons that are supposed to be secured from large emitters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral prévoit aussi ->

Date index: 2025-05-27
w