Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Approprié
BDI
Choisi
Compagnie de régime fédéral
Congédier justement
Convenable
Convenant
Fédération allemande de l'industrie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Il se trouve que
Justement
Justement applicable
Personne morale de régime fédéral
Propre
Précisément
Qualifié
Société de régime fédéral
Voulu
État fédéral
États fédérés de Micronésie

Vertaling van "fédéral est justement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited




justement [ précisément | il se trouve que ]

as it happens [ it just so happens ]




fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


États fédérés de Micronésie

Federated States of Micronesia


compagnie de régime fédéral | personne morale de régime fédéral | société de régime fédéral

federal company


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un des rôles du gouvernement fédéral est justement de donner espoir aux gens [.]

The fact is one of the roles of the federal government is to give hope to the people.


Or le gouvernement fédéral a justement décidé de laisser mourir à petit feu le registre en place.

The federal government, however, has in fact decided to allow the existing registry to fade away.


L’émergence, sur le marché, d’un grand nombre de nouveaux fournisseurs de services privés utilisant de nouvelles technologies et télécommunications est justement ce qui a incité de nombreuses fédérations sportives à réaliser des ventes préférentielles de ces droits.

The emergence on the market of numerous new private service providers using new technologies and telecommunications was what basically lured many sports federations into making preferential sales of these rights.


En ce qui a trait au commentaire sur les programmes morcelés, mon impression est que le gouvernement fédéral a justement essayé, par le programme d'infrastructure stratégique, de concentrer à un endroit précis le financement en infrastructures pour couvrir les autoroutes, le transport en commun, enfin les besoins variés qu'il y a au gouvernement fédéral en matière d'infrastructures.

As for the comment about a hodge-podge of programs, my sense is that the federal government has endeavoured, through SHIP, to concentrate its infrastructure funding on highways, on public transportation, and in some respects, to consolidate its efforts through the SHIP program administered by Mr. Rock.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des négociations sont actuellement en cours entre la Commission et la Fédération de Russie, justement au sujet de ces conditions et procédures, afin de parvenir à un accord visant à les faciliter.

Currently the Commission negotiates with the Russian Federation on precisely these conditions and procedures in order to reach a facilitation agreement.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis heureux de pouvoir illustrer clairement le point de vue de la présidence quant aux rapports entre l’Union européenne et la Fédération de Russie, d’autant plus que, dans quelques jours à peine, le 28 octobre, je serai justement à Moscou avec la troïka européenne afin d’examiner avec M. Ivanov les perspectives du sommet Union européenne/Fédération de Russie, qui doit avoir lieu à Rome, le 6 novembre.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am quite happy to clearly explain the Presidency’s position on relations between the European Union and the Russian Federation, especially as, in a few days, on 28 October, I shall, in fact, be in Moscow, together with the European troika, to examine with Mr Ivanov the prospects for the European Union-Russian Federation Summit planned for Rome on 6 November.


Les provinces, de concert avec le gouvernement fédéral, travaillent justement en vue de tirer profit des nouvelles technologies et de veiller à ce que l'argent que nous consacrons à la santé soit dépensé pour ce que nous avons le plus besoin.

That is what the provinces, working along with the federal government, are very much working on to deal with the new technologies and to ensure the dollars spent on health go directly to those things that are most needed.


Alors je pense que le leadership que l'on voudrait voir de la part du gouvernement fédéral devrait justement clarifier cela une fois pour toutes.

Therefore, I think that the leadership we want to see from the federal government should indeed clarify this issue once and for all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral est justement ->

Date index: 2023-03-12
w