Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
Agence de presse du Nigéria
Agence nigériane de Presse
BCN
Banque centrale du Nigéria
Fonds spécial du Nigéria
Fonds spécial pour le Nigéria
Fédéralisme
Fédération d'États
La République fédérale du Nigeria
Le Nigeria
NG; NGA
Nigeria
Nigéria
République fédérale du Nigeria
République fédérale du Nigéria
État fédéral

Vertaling van "fédéral du nigeria " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nigéria [ République fédérale du Nigéria | Nigeria | République fédérale du Nigeria ]

Nigeria [ Federal Republic of Nigeria ]


Nigeria [ République fédérale du Nigeria ]

Nigeria [ Federal Republic of Nigeria ]


la République fédérale du Nigeria | le Nigeria

Federal Republic of Nigeria | Nigeria


Fonds spécial du Nigéria [ Fonds spécial pour le Nigéria ]

Nigeria Trust Fund


République fédérale du Nigéria | Nigéria [ NG; NGA ]

Federal Republic of Nigeria | Nigeria [ NG; NGA ]


Agence de presse du Nigéria | Agence nigériane de Presse | ANP [Abbr.]

News Agency of Nigeria | NAN [Abbr.]


Banque centrale du Nigéria | BCN [Abbr.]

Central Bank of Nigeria | CBN [Abbr.]


Accord pour la formation au Canada de militaires du Nigéria

Agreement governing the Training in Canada of Military Personnel from Nigeria


fédéralisme [ fédération d'États ]

federalism [ federation of States ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je propose que la Chambre dénonce comme de la torture et un manquement aux engagements du Nigéria à l'égard de la Convention des Nations Unies contre la torture, de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant et du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le châtiment cruel de 100 coups de canne administré le 22 janvier dernier à Bariya Magazu, une jeune fille nigériane de l'État de Zamfara, et exhorte le gouvernement du Canada à travailler en concertation avec le gouvernement fédéral du Nigéria et toute ...[+++]

I move that this House condemn the cruel punishment of 100 lashes administered on the 22nd of January last to Bariya Magazu, a Nigerian child in Zamfara state, as an act of torture and a breach of Nigeria's commitments under the UN convention against torture, the UN convention on the rights of the child and the international covenant on civil and political rights, and call on the Canadian government to work with the Nigerian federal government and all relevant authorities in an effort to ensure that this cruel and unusual punishment is not repeated.


Ce sont des éléments uniques au système fédéral du Nigeria.

These are unique to Nigeria's federal system.


O. considérant que l'Union européenne est le plus important bailleur de fonds du Nigeria; considérant que, le 12 novembre 2009, la Commission et le gouvernement fédéral du Nigeria ont signé le document de stratégie Communauté européenne–Nigeria et le programme indicatif national pour la période 2008-2013, en vertu desquels l'Union finance des projets destinés, notamment, à assurer la paix, la sécurité et le respect des droits de l'homme; considérant que l'aide de l'Union européenne au Nigéria au cours de cette période a atteint un montant total de 700 millions EUR, une partie de ce montant ayant été réattribuée à la lutte contre les p ...[+++]

O. whereas the EU is Nigeria’s largest financial donor; whereas on 12 November 2009 the Commission and the Federal Government of Nigeria signed the European Community-Nigeria Country Strategy Paper and National Indicative Programme for 2008-2013, under which the EU funds projects whose aims include peace, security and human rights; whereas EU assistance to Nigeria over this period totals EUR 700 million, some of which has been diverted to dealing with the increasingly problematic security situation in northern Nigeria;


O. considérant que l'Union européenne est le plus important bailleur de fonds du Nigeria; considérant que, le 12 novembre 2009, la Commission et le gouvernement fédéral du Nigeria ont signé le document de stratégie Communauté européenne–Nigeria et le programme indicatif national pour la période 2008-2013, en vertu desquels l'Union finance des projets destinés, notamment, à assurer la paix, la sécurité et le respect des droits de l'homme; considérant que l'aide de l'Union européenne au Nigéria au cours de cette période a atteint un montant total de 700 millions EUR, une partie de ce montant ayant été réattribuée à la lutte contre les p ...[+++]

O. whereas the EU is Nigeria’s largest financial donor; whereas on 12 November 2009 the Commission and the Federal Government of Nigeria signed the European Community-Nigeria Country Strategy Paper and National Indicative Programme for 2008-2013, under which the EU funds projects whose aims include peace, security and human rights; whereas EU assistance to Nigeria over this period totals EUR 700 million, some of which has been diverted to dealing with the increasingly problematic security situation in northern Nigeria;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant que l'Union européenne est le plus important bailleur de fonds du Nigeria; considérant que, le 12 novembre 2009, la Commission et le gouvernement fédéral du Nigeria ont signé le document de stratégie Communauté européenne–Nigeria et le programme indicatif national pour la période 2008-2013, en vertu desquels l'Union finance des projets destinés, notamment, à assurer la paix, la sécurité et le respect des droits de l'homme; considérant que l'aide de l'Union européenne au Nigéria au cours de cette période a atteint un montant total de 700 millions EUR, une partie de ce montant ayant été réattribuée à la lutte contre les pr ...[+++]

O. whereas the EU is Nigeria’s largest financial donor; whereas on 12 November 2009 the Commission and the Federal Government of Nigeria signed the European Community-Nigeria Country Strategy Paper and National Indicative Programme for 2008-2013, under which the EU funds projects whose aims include peace, security and human rights; whereas EU assistance to Nigeria over this period totals EUR 700 million, some of which has been diverted to dealing with the increasingly problematic security situation in northern Nigeria;


T. considérant que l'Union européenne est le principal bailleur de fonds du Nigeria, et que, le 12 novembre 2009, la Commission européenne et le gouvernement fédéral du Nigeria ont signé le document de stratégie pour le Nigeria et le programme indicatif national pour la période 2008-2013, en vertu desquels l'Union financera des projets destinés, notamment, à assurer la paix, la sécurité et le respect des droits de l'homme;

T. whereas the EU is a major financial donor to Nigeria; whereas, on 12 November 2009, the Commission and the Federal Government of Nigeria signed the Nigeria-EC Country Strategy Paper and National Indicative Programme for 2008-2013, under which the EU will fund projects whose aims include peace and security and human rights;


K. considérant que l'Union européenne est l'un des principaux donateurs du Nigeria, et que le 12 novembre 2009, la Commission européenne et le gouvernement fédéral du Nigeria ont signé le document de stratégie pour le Nigeria et le programme indicatif national pour la période 2008-2013, en vertu desquels l'Union financera des projets destinés, notamment, à assurer la paix, la sécurité et le respect des droits de l'homme,

K. whereas the EU is a major financial donor to Nigeria, and whereas on 12 November 2009 the Commission and the Nigerian Federal Government signed the Nigeria-EC Country Strategy Paper and National Indicative Programme for the period 2008-2013, under which the EU will fund projects aimed, inter alia, at securing peace and security and human rights,


L'UE reconnaît que l'avancement de ces processus relève essentiellement de la responsabilité du gouvernement fédéral du Nigeria.

The EU recognises that progress in these efforts is primarily the responsibility of the Federal Government of Nigeria.


Un processus de révision de la constitution visant à contribuer à la suppression de graves incohérences et contradictions; une réforme du système électoral destinée à combler les lacunes observées lors des élections de 2003 et à renforcer le processus démocratique, notamment au niveau des États fédérés, dans la perspective des futures élections; la bonne gestion des affaires publiques, notamment une gestion améliorée et rigoureuse des ressources propres du Nigeria; la gestion du budget et des dépenses publiques, l'évaluation des se ...[+++]

constitutional review process to help resolve serious inconsistencies and contradictions; reform of the electoral system to address the deficiencies observed in the 2003 elections and to strengthen the democratic process in particular at state level in view of future elections; good governance and enhanced and careful management of Nigeria's own resources; budget and public expenditure management, review of public services and the elimination of waste through improved management of public resources and rationalisation; education system reform and professional training; safety, security and access to justice for all through reform of ...[+++]


Elle constate que l'intention proclamée par le régime militaire de rétablir un régime démocratique civil dans un délai crédible et rapproché n'a toujours pas été démontrée de manière convaincante et a) confirme les mesures ci-après adoptées en 1993 : - suspension de la coopération militaire, - restrictions en matière de délivrance de visas applicables aux militaires ou aux membres des forces de sécurité, ainsi qu'à leur famille, - suspension des visites de militaires, - restrictions aux déplacements de tous les membres du personnel militaire des missions diplomatiques du Nigéria, - annulation des cours de formation pour l'ensemble du personnel militaire nigérian, - suspen ...[+++]

It notes that the military regime has yet to demonstrate convincingly its intention to return to civilian democratic rule within a credible and rapid time-frame and (a) reaffirms the following measures adopted in 1993: - suspension of military cooperation, - visa restrictions for members of the military or the security forces, and their families, - suspension of visits of members of the military, - restrictions on the movement of all military personnel of Nigerian diplomatic missions, - cancellation of training courses for all Nigerian military personnel, - suspension of all high-level visits that are not indispensable to and from Nigeri ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral du nigeria ->

Date index: 2024-02-23
w