Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agence européenne des médicaments
Agence européenne pour l'évaluation des médicaments
BfArM
EMA
FIIM
Fédération internationale de l'industrie du médicament
MSO
Médicament
Médicament de prescription
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Sous-comité sur l'achat en vrac des médicaments
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «fédéral de médicaments » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut fédéral des médicaments et des dispositifs médicaux | BfArM [Abbr.]

BfArM | Federal Institute for Drugs and Medical Devices


Fédération internationale de l'industrie du médicament | FIIM [Abbr.]

International Federation of Pharmaceutical Manufacturers' Associations | IFPMA [Abbr.]


Sous-comité fédéral-provincial sur l'achat en vrac des médicaments [ Sous-comité sur l'achat en vrac des médicaments ]

Federal-Provincial Sub-Committee on Bulk Purchasing of Drugs [ Sub-Committee on Bulk Purchasing of Drugs ]




médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

over-the-counter drug [ non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter medicine ]


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

ethical drug | medicinal product subject to medical prescription | prescription drug | prescription medicine | prescription only medicine | prescription-only medicinal product | Rx drug | POM [Abbr.]


Agence européenne des médicaments [ Agence européenne pour l'évaluation des médicaments | EMA [acronym] ]

European Medicines Agency [ EMA [acronym] European Agency for the Evaluation of Medicinal Products ]


Programme fédéral-provincial-territorial d'achat collectif de médicaments et de vaccins

Federal/Provincial/Territorial Program on Group Purchasing of Drugs and Vaccines


Comité fédéral-provincial-territorial sur l'achat en commun des médicaments et de vaccins

Federal/Provincial/Territorial Committee on Group Purchasing of Drugs and Vaccines


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

agents primarily acting on smooth and skeletal muscles and the respiratory system anaesthetics (general)(local) drugs affecting the:cardiovascular system | gastrointestinal system | hormones and synthetic substitutes systemic and haematological agents systemic antibiotics and other anti-infectives therapeutic gases topical preparations vaccines water-balance agents and drugs affecting mineral and uric acid metabolism
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision 2006/971/CE du Conseil (2) a répertorié plusieurs partenariats public-privé à soutenir, dont l’un porte sur l’initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants entre l’Union et la Fédération européenne des associations et des industries pharmaceutiques (EFPIA).

Council Decision 2006/971/EC (2) identified specific public-private partnerships to be supported, including a public-private partnership on Innovative Medicines Joint Technology Initiative between the Union and the European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (‘EFPIA’).


(2) La décision 2006/971/CE du Conseil du 19 décembre 2006 relative au programme spécifique «Coopération» mettant en œuvre le septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) a répertorié plusieurs partenariats public-privé à soutenir, dont l'un porte sur l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants entre l'Union et la Fédération européenne des associations de l'industrie pharmaceutique (EFPIA).

(2) Council Decision No 2006/971/EC of 19 December 2006 concerning the Specific Programme ‘Cooperation’ implementing the Seventh Framework programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007-2013) identified specific public-private partnerships to be supported, including a public-private partnership on Innovative Medicines Joint Technology Initiative between the Union and the European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (hereinafter ’EFPIA‘).


Nous avons aussi exhorté la ministre de la Santé et le gouvernement fédéral à créer un comité de spécialistes qui serait chargé d'établir la liste des médicaments essentiels et à exiger par ailleurs que les entreprises qui commercialisent ces médicaments donnent à Santé Canada un préavis d'au moins six mois en cas de rupture de l'approvisionnement Enfin, il y avait d'autres recommandations, mais soulignons que nous avons également exhorté la ministre de la Santé et le gouvernement fédéral à entreprendre une étude pour établir les caus ...[+++]

We also urged the Minister of Health and the government to convene an expert committee to identify critical drugs and require that any company marketing these critical drugs would have to give Health Canada a minimum of six months' warning of supply reductions. Finally, there were other recommendations, but we also urged the Minister of Health and the federal government to convene a study to identify factors causing the drug shortages to determine if there were regulatory measures in addition to mandatory reporting that would identify and prevent drug shortages.


Nous avons exhorté la ministre de la Santé et le gouvernement fédéral à désigner un organisme fédéral qui serait responsable de mettre sur pied un site Web de déclaration des pénuries de médicaments et à s'entendre avec leurs homologues provinciaux et territoriaux sur l’établissement et le financement d'un système de déclaration obligatoire public où les fabricants de médicaments seraient tenus par la loi de signaler les ruptures dans l'approvisionnement en médicaments.

We urged the Minister of Health and the federal government to review the appropriate federal agency to assume responsibility for drug shortages notification website and to work with its provincial and territorial counterparts to set up and provide an investment for a public mandatory reporting system whereby drug companies would be required by law to report supply disruptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rapporteure tient également à remercier pour leurs contributions précieuses les acteurs non institutionnels suivants, qui ont fait part de leurs positions et avis sur la directive proposée: Forum européen de patients (EPF), Association européenne pour les maladies rares (EURORODIS), Fédération européenne des associations et industries pharmaceutiques (EFPIA), Confédération européenne des entrepreneurs pharmaceutiques (EUCOPE), Association européenne des médicaments génériques (EGA), GlaxoSmithKline, Celgene, Plateforme européenne d ...[+++]

The rapporteur would also like to thank for their valuable contributions the following non-institutional stakeholders who have communicated their positions and views on the proposed Directive: The European Patients Forum (EPF), the European Organisation for Rare Diseases (EURORODIS), the European Federation of Pharmaceutical Industry Associations (EFPIA), the European Confederation of Pharmaceutical Entrepreneurs (EUCOPE), the European Generic Medicines Association (EGA), GlaxoSmithKline, Celgene, the European Social Insurers Platform (ESIP), the Représentation des institutions françaises de sécurité sociale auprès de l'UE, The Alliance ...[+++]


Action n° 6: favoriser, dans le cadre d’une démarche par étapes, des travaux de recherche-développement conjoints inédits pour mettre à la disposition des patients de nouveaux antibiotiques par les moyens suivants:en collaboration avec la Fédération européenne des associations de l’industrie pharmaceutique [12], lancer à brève échéance, dans le cadre de l’entreprise commune pour l’initiative en matière de médicaments innovants, un programme de recherches sur de nouveaux antibiotiques visant à améliorer l’efficacité de la recherche et ...[+++]

Action n° 6: To promote, in a staged approach, unprecedented collaborative research and development efforts to bring new antibiotics to patients by: Launching rapidly with EFPIA[12], within the IMI-Joint Undertaking, a programme for research on new antibiotics aimed at improving the efficiency of research and development of new antibiotics through unprecedented open sharing of knowledge. Establishing an overarching framework agreement with the industry, defining objectives, commitments, priorities, principles and modes of action for public-private collaboration in a longer term perspective. Mobilising adequate resources, within IMI in pa ...[+++]


La Fédération européenne des associations de l'industrie pharmaceutique (EFPIA) a agi comme chef de file en créant la plate-forme technologique européenne en matière de médicaments innovants au titre du sixième programme-cadre.

The European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (hereinafter referred to as EFPIA) took the lead in establishing the European Technology Platform on Innovative Medicines under the Sixth Framework Programme.


- (SK) L'initiative en matière de médicaments innovants est une initiative unique lancée par la Commission européenne et la Fédération des industries et associations pharmaceutiques, qui sera dotée d'un budget de 2 milliards d'euros couvrant des activités à mener jusqu'en 2013.

– (SK) The Innovative Medicines Initiative is a unique initiative instigated by the European Commission and the European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations, which will have a budget of EUR 2 billion to 2013.


Nous avons également lancé un partenariat fédérant les programmes de recherche des États membres, afin d’accélérer les tests cliniques et assurer ainsi une mise sur le marché plus rapide des médicaments.

We have also launched a partnership to coordinate the research programmes of Member States in order to accelerate clinical testing and thereby to ensure that medications may be put onto the market more rapidly.


Aux États-Unis, la loi de 1972 sur le comité consultatif fédéral fait obligation à tous les comités consultatifs d'experts qui conseillent les organes exécutifs américains (comme l'agence de protection de l'environnement ou l'administration de l'alimentation et des médicaments) aussi bien au regard des mesures d'exécution que des adaptations aux progrès techniques, de se réunir en public, de publier leurs ordres du jour à l'avance, leurs procès-verbaux, sauf en ce qui concerne les questions relatives à la sécurité nationale.

In the USA, the Federal Advisory Committee Act of 1972 obliges all expert advisory committees which advise US Executive Agencies (such as the Environment Protection Agency or the Food and Drug Administration), both in respect of implementing measures and in respect of adaptations to technical progress, to meet in public, to publish their agendas in advance, and to publish minutes, with the usual exemptions for national security issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral de médicaments ->

Date index: 2022-06-06
w