Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral 1995-1996 dépasse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Répertoire des bases de données du gouvernement fédéral, 1995-1996

Directory of Federal Government Databases, 1995-1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le refus des camps de pêche sportive, et en particulier ceux que possède l'Oak Bay Marine Group, de fournir des données sur leurs prises au cours de l'été 1995, comme l'exige l'article 61 de la Loi sur les pêches et par suite des rencontres et conversations tenues entre les ministres et les exploitants des camps ou le Sport Fishing Institute of British Columbia: a) est-ce qu'un ministre fédéral a tenu des rencontres ou des conversations avec soit les exploitants des camps ou le Sport Fishing Institute of British Columbia à l'été de 1995, en 1996 et en 1997 et, dans l'affirmative, qui a participé à ces rencontres ou à c ...[+++]

With regard to the refusal of sport fishing lodges, in particular the lodges owned by Oak Bay Marine Group, to provide catch data during the summer of 1995 as required by section 61 of the Fisheries Act and meetings or conversations between Ministers and the lodge operators or the Sport Fishing Institute of British Columbia: (a) did any Minister of the Crown meet or have conversations with either the lodge operators or the Sport Fishing Institute of British Columbia in the summer of 1995, in 1996 and in 1997, and if so, who attended these meetings or participated in these conversations; (b) did the Department of Fisheries and Oceans, th ...[+++]


considérant que l'article 37 du règlement (CEE) n° 1785/81 a établi, pour les campagnes de commercialisation 1995/1996 à 2000/2001, les besoins maximaux supposés d'approvisionnement de l'industrie de raffinage, par campagne de commercialisation et exprimés en sucre blanc; que, lors des livraisons partielles de sucre brut, la quantité importée en valeur sucre blanc ne peut effectivement être déterminée qu'après analyse ou raffinage dudit sucre brut; que l'application de l'article 45 du règlement (CEE) n° 3719/88 aurait des conséquences excessivement lourdes sous un point de vue économique pour les opérateurs; que, dès lors, il n'apparaît pas justifié de ne pas accorder le régime préférentiel aux quantités importées au titre de la toléranc ...[+++]

Whereas Article 37 of Regulation (EEC) No 1785/81 establishes the maximum presumed supply needs of the refining industry expressed as white sugar per marketing year for the 1995/96 to 2000/01 marketing years; whereas when partial deliveries of raw sugar are imported the white sugar equivalent cannot actually be determined until after the raw sugar has been analysed or refined; whereas application of Article 45 of Regulation (EEC) No 3719/88 would have a disproportionately severe financial impact on operators; whereas there therefore appears to be no justification for not allowing quantities imported within the tolerance to qualify for the preferential arrangements; whereas in any event the quantities qualifying for preferential conditio ...[+++]


Le projet de loi C-76, qui concerne la mise en place des prévisions budgétaires fédérales 1995-1996, dépasse largement le cadre de cette année fiscale.

This bill, which concerns the implementation of provisions of the 1995-96 budget, sets its sights much further than that fiscal year.


Le projet de loi C-76, portant à exécution certaines dispositions du Budget fédéral 1995-1996, loin de faire disparaître les incursions du fédéral dans les champs de compétence des provin-

Bill C-76. an act to implement certain provisions of the federal budget for 1995-96, far from eliminating the intrusions of the federal government in areas under provincial jurisdiction,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rectificatif au règlement (CE) n° 1238/96 de la Commission, du 28 juin 1996, diminuant les prix de base et d'achat des choux-fleurs et des citrons jusqu'à la fin de la campagne 1996/1997, par suite du dépassement du seuil d'intervention fixé pour la campagne 1995/1996 («Journal officiel des Communautés européennes» n° L 161 du 29 juin 1996.)

Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1238/96 of 28 June 1996 reducing the basic and buying-in prices for cauliflowers and lemons until the end of the 1996/97 marketing year as a result of the overrun in the intervention thresholds fixed for the 1995/96 marketing year (Official Journal of the European Communities No L 161 of 29 June 1996)


En réalité, le gouvernement a dépassé son objectif de 1994-1995, et il est maintenant clair que l'objectif de réduction de 1995-1996 sera atteint ou encore dépassé.

The fact is the government bettered its deficit target for 1994-95 and it is now clear that the deficit target for 1995-96 will be achieved or again, bettered.


1) approche fondée sur les textes suivants de la législation autrichienne: 622nd federal law of 1995 - environnemental verifiers and list of sites act, 549th ordinance of 1996 - ordinance on assessment of competence, EAC Guide 5 of June 1996;

1. the approach based on the following Austrian legislation: 622nd Federal Law of 1995 - Environmental Verifiers and List of Sites Act, 549th Ordinance of 1996 - Ordinance on assessment of competence, EAC Guide 5 of June 1996;


Par dérogation aux dispositions de l'article 2 paragraphe 6 du règlement (CEE) no 1765/92, en cas de dépassement de la superficie de base supérieur à 1 % dans les Laender de Berlin, Brandebourg, Mecklembourg-Poméranie-Occidentale, Saxe, Saxe-Anhalt et Thuringe, la réduction proportionnelle des superficies éligibles aux paiements compensatoires ainsi que le gel de terre extraordinaire n'est appliqué respectivement au titre des campagnes 1993/1994 - 1995/1996 qu'au niveau de 10 %, 20 % et 50 %, à 100 % à partir de 1996/1997.

Notwithstanding Article 2 (6) of Regulation (EEC) No 1765/92 where the base area in the Laender of Berlin, Brandenburg Mecklenburg-West Pomerania, Saxony, Saxony-Anhalt and Thuringia is exceeded by more than 1 %, the proportionate reduction in the areas eligible for compensatory payments and the special set-aside shall be 10, 20 and 50 % for the 1993/94, 1994/95 and 1995/96 marketing years respectively and 100 % from the 1996/97 marketing year.


En ce qui concerne les risques dépassant actuellement 20 %, les autorités suédoises et la Communauté conviennent qu'ils doivent être réduits à 20 % ou moins pour le 1er juillet 1996 au plus tard, et, si possible, avant le 31 décembre 1995.

Concerning the exposures currently exceeding 20 %, the Swedish authorities and the Community agree that they should be reduced to 20 % or below by 1 July 1996 at the latest and, if possible, before 31 December 1995.


Le projet de loi C-76 qui concerne la mise en place de prévisions du Budget fédéral 1995-1996 dépasse largement le cadre de cette année fiscale (1035) En effet, l'article 48 entraînera sans négociation préalable avec les provinces un manque à gagner de 2,5 milliards, dont 650 millions seulement pour le Québec.

Bill C-76, which deals with the implementation of certain provisions of the federal 1995-96 budget, goes way beyond the scope of that fiscal year (1035) Indeed, clause 48, without prior negotiation with the provinces, will result in a shortfall of $2.5 billion, with $650 million in Quebec alone.




Anderen hebben gezocht naar : fédéral 1995-1996 dépasse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral 1995-1996 dépasse ->

Date index: 2024-07-28
w