Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année témoin future
Français

Vertaling van "futurs témoins seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus

indication of the facts about which the witness is to be examined


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Wallace invoque le Règlement. En ce qui concerne les futurs témoins, s'il ne s'agit pas de titulaires d'une charge publique ou s'ils n'ont pas participé à la campagne de 2006, seront-ils toujours considérés comme des témoins pertinents, en fonction de la motion qui a été adoptée par le comité?

On future witnesses, based on the motion that's been passed by this committee, if they're not public office-holders or were not involved in the 2006 campaign, do they still have relevance as witnesses?


En tant que médecin et scientifique, ma réponse est la suivante: je ne serai peut-être plus de ce monde le jour où cela arrivera, mais les futures générations en seront témoin et dans les décennies à venir, nous serons capables de concevoir les organes souhaités à partir des cellules des individus qui en ont besoin, en les prélevant de leur peau ou d’ailleurs.

As a doctor and a scientist, my answer is that perhaps I will not live to see the day, or future generations will, but in the decades to come we will be able to make the organ we want from the cells of the individual who needs it, maybe from his skin or from elsewhere.


Je suis en désaccord sur le processus actuel en vertu duquel le comité directeur décide des travaux futurs du comité et détermine qui seront ses témoins.

I don't agree with the current process whereby the steering committee decides upon future business and determines who the witnesses will be.


Pendant les législatures précédentes, nous avons dépensé des millions pour réunir de la documentation, et je pense dès lors qu'il est important de respecter également les témoins qui ont offert leur temps et qui ont contribué aux travaux du comité, en adoptant ces rapports, étant donné que ceux-ci nous seront fort utiles pour nos travaux futurs au sujet de la citoyenneté.

We have spent millions of dollars gathering information in previous parliaments, and I think it's important that we also respect the witnesses for giving up their time and contribution for the work of the committee and adopt these reports, because they will serve us very well in terms of the future work on citizenship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Français] M. Odina Desrochers: Monsieur le président, j'espère que les libéraux vont tenir parole et qu'ils seront présents lorsqu'on discutera des travaux futurs et des témoins futurs.

[Translation] Mr. Odina Desrochers: Mr. Chair, I hope that the Liberals will keep their word and that they will attend for our discussions regarding future meetings and witnesses.


Il est également entendu — Que les futurs témoins seront encouragés à présenter leurs mémoires au comité avant de comparaître, lorsque le calendrier le permet.

It was also agreed — That future witnesses be encouraged to submit written briefs to the committee prior to their appearance whenever the schedule so allows.




Anderen hebben gezocht naar : année témoin future     futurs témoins seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futurs témoins seront ->

Date index: 2024-07-06
w